Готовый перевод Rebirth Into A Wolf: I Can See My Evolution Paths / Перерождение в волка: я вижу пути своей эволюции: Глава 98: Дрессировка волчат

В полдень солнце стояло высоко в небе.

Су Мин и два других волка вернулись в пещеру с белой соломой во рту.

К удивлению членов Волчьей стаи, три волка на этот раз не принесли свою добычу обратно, что было необычно .

К счастью, запасов еды в пещере на данный момент было достаточно. Даже если долгое время не было источника пищи, волчья стая все равно могла продержаться месяц.

Су Мин взял цветок белой травы у своих младших брата и сестры и передал его раненому отцу.

Затем три волка нашли место, чтобы лечь и отдохнуть .

Менее чем через мгновение старший брат, который патрулировал снаружи, мать-волчица, которая обучала команду, Лея и пятеро маленьких волчат - все вернулись в волчье логово .

Первоначально тихая пещера снова стала шумной.

Увидев, что все участники прибыли, отец поддержал свое раненое тело и встал, чтобы объявить о начале обеда .

Поскольку три волка заранее сказали отцу, что они будут есть рано утром, они не участвовали в обеде .

Три волка спокойно лежали на земле, готовые хорошо отдохнуть, чтобы днем у них было больше энергии, чтобы повести щенков на охоту .

По плану Су Мина, он не планировал вести их прямо к локации. Вместо этого он решил сделать "крюк", чтобы Маленькие волчата прошли достаточную подготовку, прежде чем броситься к месту охоты, чтобы начать свою вторую охоту.

Таким образом, по крайней мере, после сегодняшней ночи их тела воскреснут снова, чтобы у них даже не было возможности защитить себя, когда они столкнутся с бурым медведем в будущем .

Прошло время, и в мгновение ока наступил полдень. Интенсивность света постепенно ослабевала, и им пришло время погаснуть.

Су Мин открыл свои глаза и медленно встал.

За его спиной Су Хуэй и Су И также поддержали действия своего старшего брата .

Видя, что три волка больше не лежали и были готовы отправиться в путь, мать-волчица и Лея быстро собрали маленьких волчат вместе .

Эта группа невежественных маленьких парней смотрела на двух матерей-волчиц и не понимала, почему их вызвали так рано.

В прошлом мать-волчица и Лея ждали немного позже, прежде чем позвать, чтобы вывести их из пещеры .

Только когда Маленькие волчата увидели трех братьев-волков и сестру-волчицу, стоящих у входа в пещеру, их сомнения мгновенно отошли на задний план.

Глядя на высокую и могучую внешность Су Мина и трех волков, у малышей появился новый взгляд, полный тоски. Они собрались вокруг Су Мина и Су Хуэя и интимно терлись о них.

Что касается слов Су И, то из-за того, что память о последнем разе была слишком глубокой, ни один маленький волчонок не осмелился подойти к ней .

Увидев, что маленькие волчата сознательно подошли к трем волкам, мать-волчица и Лея почувствовали облегчение. Это избавило их от необходимости разговаривать.

Два волка подошли к Су Мину и остальным и призвали трех волков хорошо заботиться о своих пятерых младших братьях.

В конце концов, они были еще молоды и не могли справиться с крупной добычей. Им все еще нужна была помощь трех старших волков.

Су Мин представлял трех волков, чтобы заверить мать-волчицу и Лею, что они определенно будут защищать безопасность пяти маленьких волчат во время обучения маленьких волчат.

После обещания Су Мина они наконец успокоились .

Они последовали за командой Су Мина ко входу в пещеру и смотрели, как три волка уводили щенков.

После столь долгого обучения с матерью-волчицей и Леей волчата более или менее кое-чему научились .

По крайней мере, когда они услышали команду Су Мина, они поняли, что это означало, и последовали за тремя волками из пещеры .

Чтобы обеспечить успешное завершение этой операции, Су Мин, Су Хуэй и Су И защитили своих младших братьев в центре и сформировали треугольное построение .

Их цель была не слишком далеко, всего в нескольких километрах от озера .

Однако перед этим Су Мину нужно было потренировать малышей в команде. В конце концов, это была редкая возможность. Если бы он не помог им, пятерым младшим братьям было бы трудно расти.

Внезапно маленькие волчата, которые шли по дороге, внезапно вздрогнули и почувствовали легкий озноб .

Однако они быстро забыли об этом чувстве и просто подумали, что погода стала холодной .

Если бы они знали, что им предстоит трехчасовая тренировка Су Мина, маленькие волчата не последовали бы за ними, даже если бы их забили до смерти .

Ta, ta, ta.

Группа из восьми волков вскоре пересекла границу территории и вошла в лес.

Чтобы позаботиться о скорости и физической силе Маленьких волчат, Су Мин и два других волка не использовали всю свою силу. Вместо этого они изо всех сил старались поддерживать чрезвычайно низкую и равномерную скорость.

Это был их первый раз, когда они вошли в лес за пределами территории. Внимание маленьких волчат немедленно привлекла окружающая обстановка.

Летающие в небе вьюрки или случайно появившийся снежный цыпленок могут вызвать у них желание пойти и посмотреть.

К сожалению, это была не территория Волчьей стаи. У трех волков не хватило терпения матери-волчицы и Леи, чтобы призвать их.

Точно так же, как Волчья стая хотела поймать снежного цыпленка или вьюрков, Су Мин и другие вообще не останавливались. Они прошли мимо Волчьей стаи и продолжали убегать вдаль.

Глядя на исчезающие фигуры трех волков и совершенно незнакомую обстановку вокруг них, маленькие волчата не могли не испытывать небольшого страха .

Все они подняли задние лапы и быстро догнали трех волков.

Су Мин замедлился и обратил внимание на ситуацию позади него. Когда он услышал рассеянные звуки бега, на его лице появилась понимающая улыбка.

В прошлом, когда он был на территории, он ничего не мог сделать этим маленьким парням. Теперь, когда он был вне территории, он мог делать все, что хотел. 2

Су И и Су Хуэй увидели выражение лица своего старшего брата и догадались о его цели. Два волка не возражали против того, чтобы помочь своим младшим братьям вырасти, поэтому они работали еще усерднее, чтобы сотрудничать с действиями Су Мина.

Вот так, под предводительством трех волков, команда обошла вокруг озера целых два круга .

Благодаря защите трех волков им не нужно было беспокоиться о нападении других хищников. Маленькие волчата могли бы тренироваться здесь от всего сердца .

Они продолжали прыгать или бегать по распоряжению Су Мина. Они редко отдыхали.

Всякий раз, когда маленькие волчата были на грани срыва, Су Мин, который был лидером, всегда утешал их. Озеро было прямо перед ними. Если бы они продержались еще немного, они могли бы отдохнуть.

Однако именно этот комфорт заставил их завершить трехчасовую тренировку обманом.

Пять измученных маленьких волчат лежали на траве и высунули языки, не в силах больше двигаться .

Рядом с ними три волка Су Мин на редкий момент остановились и, наконец, перестали двигаться. Вместо этого они охраняли их и ждали, пока восстановятся их физические силы.

Того количества упражнений, которое они могли сделать сегодня, было достаточно. Су Мин посмотрел на своих младших братьев, которые тяжело дышали, как он думал.

Затем, как только они восстановят свою силу, они смогут попытаться охотиться на крупных существ .

http://tl.rulate.ru/book/88201/2901625

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь