Готовый перевод Rebirth Into A Wolf: I Can See My Evolution Paths / Перерождение в волка: я вижу пути своей эволюции: Глава 80: В поисках

Всплеск...

Чистый ручей протекал через окружающие леса в отдаленном направлении .

Из леса по обе стороны множество травоядных вышли и подошли к краю ручья, опустив головы, чтобы напиться вкусной воды .

Они были разделены расстоянием, мирно пили воду из ручья. Они не пересекали пределы досягаемости друг друга и не мешали движениям друг друга.

Однако этот мир был быстро нарушен .

Когда приблизились три больших серых волка, травоядные, которые изначально были здесь, разбежались во всех направлениях, как будто они столкнулись с чем-то ужасающим .

Су Мин посмотрел на место, откуда они ушли, и запомнил это, на случай, если им понадобится поохотиться позже .

Он не стал преследовать ни одно из травоядных животных. Во-первых, у Волчьей стаи на данный момент было достаточно запасов еды. Во-вторых, у них были более важные дела.

Перешагнув ручей перед собой, Су Мин повел Су Хуэя и Су И за собой в направлении вчерашней битвы .

Су Мин был очень осторожен. Он не решил приблизиться быстро. Вместо этого он шел медленно. Пока он шел, он наблюдал за окружающей средой. Это отличалось от того, когда он и другие волки ушли вчера.

Он мог заметить, что трава здесь была в основном вырвана или примята.

Это означало, что после вчерашнего дня многие плотоядные животные отправились на центральную лужайку. Возможно, их привлек сильный запах крови.

Подойдя к ближайшей траве, Су Мин наклонился и понюхал запах, оставшийся здесь .

Запах внутри был довольно сложным. Там были снежные барсы, рыси, дикие кабаны и даже некоторые хищные птицы. Даже запах северного козла и благородного оленя все еще был там.

Неожиданно, после того как он подождал, пока волки уйдут, эта группа животных вернулась на лужайку .

Должно быть, это из-за так называемых мутировавших растений. Группа, потерявшая двух лидеров, утратила способность к организации, если только новый лидер не мог появиться немедленно.

К сожалению, во время вчерашней битвы Су Мин уже убил всех элитных мутировавших существ из вражеской группы .

Другими словами, оставшиеся благородные олени и северные козлы были просто толпой .

Судя по интенсивности ауры, около двух часов назад мимо прошла другая рысь .

Слабая и почти исчезнувшая аура принадлежала благородному оленю и северному козлу.

Глядя на следы в траве и запах, Су Мин уже мог представить сцену после ухода трех волков .

Сначала восемь северных козлов вернулись в свою первоначальную среду обитания. Они были знакомы с окружающей средой здесь и знали, что в центре все еще могут быть остатки мутировавших растений.

Так же было 13 благородных оленей. У них была та же цель, и они вернулись сюда.

Стоит упомянуть, что и северные козлы, и благородные олени неоднократно подтверждали, что только после ухода волков Су Мина осмелились вернуться на свое первоначальное место.

Их предположение было верным. Су Мин действительно оставил здесь немного лунной травы. Их было не так много, около трех штук.

Они уже несли свою добычу, поэтому им не следовало приносить слишком много лунной травы. Таким образом, они выбрали по три для каждого волка, чтобы гарантировать, что их товарищи смогут поесть.

То, что произошло дальше, можно себе представить.

Оставшиеся северные козлы и благородные олени сражались во второй раз на поле битвы.

Они яростно сражались за несколько трав.

Су Мин не был уверен в конечном результате, но это также было предзнаменованием привлечения большего количества хищников в будущем .

Сначала Су Мин подумал, что количество существ, которые пришли сюда, было немного слишком большим, но теперь он знал, что это было выгодно благородным оленям и северным козлам.

Он мог видеть, что на большой зеленой лужайке, кроме восьми "особых" тел, оставленных Су Мином и другими волками, которых нельзя было есть, было также почти шесть трупов, которые собирались съесть дочиста .

По сравнению с ‘особыми" телами, другие хищники, естественно, предпочитали свежие трупы. Они были почти съедены, пока не остались только белые кости и немного шерсти. Эти хищники даже не оставили после себя куска мяса. Они съели это довольно чисто.

Эти хищники даже не оставили после себя куска мяса. Они съели это довольно быстро.

Что касается других ‘особых" животных, то они в основном были разорваны Хищниками или воронами и проглотили большое количество внутренних органов. 

Убедившись, что не было никаких признаков присутствия каких-либо живых существ, Су Мин вывел двух волков наружу

В центре лужайки не было никаких признаков мутировавших растений .

Очевидно, оставшиеся три травы лунного света были возвращены победившей стороной .

Только несколько новых трупов указывали на то, что здесь произошла еще одна битва.

После двух последовательных сражений местность наполнилась густым запахом крови .

Независимо от того, сколько дикой травы было на этой лужайке, которая была пригодна для размножения здесь травоядных животных, разбросанные трупы и пролитая повсюду кровь уже разрушили первоначальную среду обитания .

Голова другой стороны имела большую кривизну. У него не было рогов, как у благородного оленя, и цвет его меха был в основном серым и черным.

Личность мертвого существа была самоочевидна. Это был северный козел. Как и ожидалось, из-за огромной разницы в численности северные козлы потерпели поражение во второй битве .

Они пробыли здесь недолго. После подтверждения ситуации здесь Су Мин повел двух волков к пяти ямам, где были похоронены трупы.

Считалось, что из-за запаха крови в центральной части другие хищники не смогут найти эти ямы. У него не было развилок, как у благородного оленя, и цвет его меха был в основном серым и черным.

Войдя в лес, Су Мин и другие волки последовали направлению своих предыдущих воспоминаний и пришли к одной из ям .

Ситуация здесь была такой же, как и до ухода волков. Не было никаких признаков движения.

Су Мин удовлетворенно кивнул головой и похвалил его вчерашние действия.

Он не сразу вырыл яму. Вместо этого он обернулся и посмотрел на Су И, прося ее подтвердить, были ли какие-либо признаки присутствия других животных по близости.

Су И закрыла глаза, как будто она что-то поняла. Она тихонько ощупывала, нет ли вокруг нее каких-нибудь странных ощущений.

Спустя долгое время.

Она открыла глаза и молча покачала головой под любопытным взглядом Су Мина.

Казалось, что эта область была не такой, как ожидал Су Мин. На нем не могло расти никаких мутировавших растений.

По крайней мере, травы, в которой нуждалась Су И, там не было .

Су Мин не был обескуражен. Если бы редкие мутировавшие растения было так легко найти, то их бы не называли мутировавшими растениями.

Возможно, днем он мог бы повести своих младших брата и сестру поискать в тенях перед ними .

Су Мин вспомнил, что растения, подобные теневой траве, любили расти в тени.

Вспомнив это, он начал повел двух волков рыть ямы перед ними .

http://tl.rulate.ru/book/88201/2880176

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь