Готовый перевод Rebirth Into A Wolf: I Can See My Evolution Paths / Перерождение в волка: я вижу пути своей эволюции: Глава 64: Группа северных коз

В лесу.

Глядя на два трупа перед собой, Су Мин не думал долго. Он быстро сделал свой выбор.

Согласно знаниям Су Мина, эта область не должна находиться в пределах досягаемости кровожадных существ.

В то же время, в качестве защитной меры был также слой почвы. До тех пор, пока трупы похоронены в почве, другим существам будет нелегко их найти.

Помня об этом, он также сообщил о своем решении своим младшим брату и сестре .

Два волка, естественно, не стали возражать. Они очень доверяли Су Мину и поддерживали его решение.

Вскоре от северного козла перед ними остались только кожа и кости. Внутренние органы, плоть и кровь были съедены Су Мином и другими волками.

Слизывая кровь с уголка рта, Су Мин и другие приступили к другому заданию .

Окружающая обстановка была довольно тихой. Не было никаких следов других существ. Это было идеально для захоронения трупов животных.

Учитывая опыт из предыдущей ситуации, на этот раз три волка вырыли глубокую яму .

Бросив обезглавленный труп черного аиста в яму, они быстро засыпали землю и плотно утрамбовали яму.

Стоя над ямой, Су Мин огляделся и подумал о том, как действовать дальше .

К западу от их местоположения была область, где два существа сражались за траву скорости ветра.

Из внешнего вида двух существ можно было бы вывести некоторую информацию об окружающей среде .

Прежде всего, существа, подобные черному аисту, обычно жили вдоль рек или вблизи ручьев. Это доказывало, что поблизости были водоемы малого и среднего размера.

В противном случае было бы невозможно увидеть, как другая сторона появляется в этой области и сражается с северным козлом

Неудивительно, что Су Мин раньше мог чувствовать запах многих существ. Оказалось, что рядом была вода, на которую они полагались, чтобы выжить.

Во-вторых, северный козел был стадным существом, что означало, что он был не слишком далеко от группы .

Поскольку Су Мин мог столкнуться с другой стороной в этом районе, это также означало, что поблизости будет место обитания северного козла .

Когда он думал о воде, Су Мин был уверен, что, если он сможет найти воду, он сможет найти стадо коз, которые жили вокруг воды .

Размышляя об этом, он молча закрыл глаза и приготовился прислушиваться к окружающим звукам .

Су Хуэй и Су И, которые были в стороне, увидели, что их старший брат сделал, поэтому они не осмелились слишком сильно беспокоить его. Они не смели издать ни звука и ждали его следующего приказа.

Су Мин сосредоточил все свое внимание.

Он тщательно идентифицировал каждый звук, который слышал.

Первый звук, который донесся до его ушей, был звук ветра, колышущего листья.

Тогда это был звук птиц, сидящих на ветвях .

Затем был звук маленьких существ, движущихся вдалеке .

Наконец, это был слабый звук текущей воды .

Су Мин мгновенно открыл глаза. Он посмотрел на последнее место, где появился звук текущей воды. Это было в северо-восточном направлении.

Он не останавливался ни на мгновение. Он бросился в северо-восточном направлении.

Су Хуэй и Су И, которые были за ним, быстро последовали за братом.

Они не знали, что делал Су Мин, но они знали, что последовать за ним было определенно правильным шагом .

Три волка быстро побежали, множество мелких существ разбежалось во всех направлениях из-за появления Су Мина и других волков. Однако они не были целью Волчьей стаи.

Примерно через полминуты звук воды, звучащий в их уши, стал громче. Это также означало, что Су Мин и другие уже достигли воды.

Су Мин начал замедлять шаг и делать шаги легче, чтобы они не производили слишком много шума.

Су Хуэй и Су И также последовали его примеру.

После нескольких охотничьих опытов им стало ясно, что это не потревожит существ у воды .

Волки медленно приблизились и увидели сцену впереди через просветы в лесу.

Это был небольшой поток, который был довольно длинным. По крайней мере, Су Мин не мог видеть конец потока.

Это было расположено по обе стороны леса. Поскольку было достаточно места, это уменьшило вероятность конфликта, когда животные приходили пить воду.

Су Мин присмотрелся повнимательнее и увидел, что там действительно было несколько животных, пьющих воду.

На противоположной стороне леса слева несколько снежных кроликов сопровождали друг друга. Они опустили головы и пили воду.

В центре также было несколько мелких и средних хищных птиц, которые осторожно пили, чтобы утолить жажду .

На правой стороне леса, на противоположной стороне, было несколько северных коз, которые закончили пить. Они медленно двигались к лесу позади них.

Су Мин был вполне счастлив, но он быстро успокоился .

Миссия еще не была завершена. Это были всего лишь несколько северных коз. Их целью было найти среду обитания другой стороны или местонахождение их травоядных животных, чтобы они могли использовать это как новые охотничьи угодья.

Су Мин и два волка сзади посмотрели друг на друга. Затем они вышли из леса и пошли к месту, откуда ушли северные козы.

Когда животны увидели, что из леса выходят три серых волка, они, казалось, испугались и быстро убежали обратно в лес .

Несколько хищных птиц в центре также расправили крылья и улетели.

Перепрыгнув через ручей посередине, Су Мин и остальные углубились в лес справа .

Несколько северных коз давно исчезли, но это не было проблемой .

Су Мин опустил голову и почувствовал запах, только что оставленный позади. Он мог чувствовать сильный запах, который принадлежал исключительно другой стороне.

Следуя запаху, три волка пошли вперед .

Поскольку скорость этих северных козл была невысокой, Су Мин и остальные догнали их менее чем за минуту .

Прячась за стволом дерева, они следовали по следам другой стороны, запоминая окружающую местность, чтобы не заблудиться, когда прибудут позже .

Пройдя еще несколько десятков метров, Су Мин и два волка вышли на широкую лужайку .

Здесь отдыхало почти тридцать северных коз.

Они опустили головы и ели траву, не обращая никакого внимания на своих возвращающихся товарищей .

Су Мин спрятался в кустах позади них, его глаза ярко сияли. Это было место для охоты.

В то же время Су Мин также заметил уникальность этой лужайки .

Они меняли свой цвет по мере изменения местности.

Чем ближе они были к внешней стороне, тем светлее был цвет, в то время как внутри было темнее .

Особенно в центре, там были некоторые мутировавшие растения, с которыми Су Мин был знаком, такие как лунная трава и трава скорости ветра.

Это означало, что эта лужайка была не такой простой, как он думал.

http://tl.rulate.ru/book/88201/2866249

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь