Готовый перевод Rebirth Into A Wolf: I Can See My Evolution Paths / Перерождение в волка: я вижу пути своей эволюции: Глава 18: Вторая охота

После того, как отец, который лежал у входа в пещеру, увидел возвращение трех волков, он медленно встал и подошел к единственной оставшейся в пещере еде.

“Рев!”

С громким ревом Мать-Волчица, которая все еще отдыхала, медленно подошла и поела первой.

После того, как два альфа-волка закончили есть и пить, другие члены волчьей стаи могли подойти, включая молодых волков, которые любили играть.

С того момента, как они научились ходить, зубы у волчат постепенно вырастали. Они больше не нуждались в кормлении грудным молоком и вместо этого предпочитали есть сырое мясо вместе с волчьей стаей.

Конечно, глядя на то, как они с удовольствием ели, можно было заметить, что эти волчата предпочитали сырое мясо грудному молоку.

Пфф!

Кусая мясо, Су Мин подумал, станет ли оно вкуснее после жарки.

Однако, учитывая его несколько притупленные чувства, Су Мин решил немного отодвинуть эти мысли.

После еды волчья стая доела оставшуюся перед ними еду. Это также означало, что их запасы пищи снова истощились. Им пора было выходить на охоту.

Отец встал и сосредоточил свой взгляд на трех волках и оставшемся новом поколении.

С Су Мином, Су Хуэем и Су И было очень легко. Эти трое могут быть сильнее его с точки зрения боевой мощи.

Однако, когда он перевел взгляд на пятерых волчат, отец слегка покачал головой. Этим маленьким парням, которые только что научились ходить, все еще требовалось некоторое время, прежде чем они могли следовать за ними, когда они выходили на охоту.

В этот период взрослым членам стаи нужно было научить их следовать за ними, когда они охотились, распознавать запахи и разбираться в следах животных.

Подумав немного, отец, наконец, решил разделить свою стаю на две группы.

Первая команда все еще была охотничьей командой. Участники не изменились. Су Мин, три волка, отец и два брата.

Вторая команда должна была вести волчат. Их будет вести Мать-волчица, а помогать им будет Лея. В близлежащем лесу, который также был местом, где тренировались три волка, они обучали волчат охотничьим приемам.

Приняв решение, отец развернулся и подошел к Матери Волчице, чтобы пообщаться с ней.

Мать-волчица, естественно, не возражала против решения отца. Честно говоря, она также беспокоилась об этих маленьких волчатах, следующих за охотничьей командой.

Во-первых, у них не было таких крепких тел, как у Су Мина и двух других волков. Во-вторых, у них не было достаточного опыта, чтобы не отставать от команды.

Итак, это решение отца было именно тем, чего хотела мать-волчица. Мать-волчица также хотела хорошо обучить волчат в этом безопасном регионе, чтобы эти волки могли ознакомиться с методами выживания в дикой местности.

В то же время Мать-Волчица подумала, что они могли бы также включить Лею в охотничью команду. Она чувствовала, что может вести молодых волков в одиночку.

Однако отец наложил вето на это. Казалось, что, хотя лес на территории был достаточно безопасным, здесь также могли пройти некоторые чужие звери, как снежный барс в прошлый раз.

Под защитой и руководством Матери-Волчицы и Леи было бы безопаснее. Если бы они не могли противостоять врагу, они также могли бы продержаться до возвращения основных сил волчьей стаи.

После общения с Матерью-волчицей Отец Волк лег у входа в пещеру и стал ждать наступления полудня. Это также позволило волкам воспользоваться этой возможностью, чтобы переварить пищу.

Когда интенсивность солнечного света уменьшилась, отец, который первоначально отдыхал с закрытыми глазами в пещере, внезапно встал.

“Рев!”

Он зарычал на волчью стаю, указывая, что послеобеденная охота вот-вот начнется.

В то же время Мать-Волчица также привела Лею, чтобы собрать всех волчат.

После того, как все участники встали, отец первым вышел из пещеры, а Мать последовала за ним.

После того, как две команды покинули пещеру, они немедленно разделились. Команда отца побежала к лесу на западе, а команда матери медленно направилась к лесу на востоке.

Су Мин был несколько взволнован, потому что это была его первая охота после его эволюции. В то же время, это была также первая битва, в которой ему пришлось сражаться. Су Мин не забыл трудную миссию по победе над тридцатью противниками в одиночку, которую он должен был выполнить.

Он хотел испытать новую силу, которую он приобрел после эволюции.

Думая об этом, он увеличил скорость и последовал за отцом, стоя бок о бок со своими братьями.

Поскольку сила Су Мина, Су Хуэя и Су И увеличилась, охотничья формация Отца больше не была прежней треугольной защитной формацией. Вместо этого они изменили свое положение на длинную шеренгу.

Теперь Отец шел впереди, а несколько членов охотничьей команды следовали позади.

Таким образом, скорость команды была очень высокой, особенно в этот раз, когда им не нужно было беспокоиться о выносливости Су Мина и других.

По мере продвижения охотничья команда постепенно достигла глубины леса и больше не находилась за пределами охраняемой территории.

Здесь появлялось больше травоядных, и это также было место, где в основном охотились волки.

Отец медленно остановился и навострил уши, прислушиваясь к окружающим звукам.

Несколько участников позади также последовали его примеру. Они очень хорошо знали, что поблизости есть существа.

Су Мин закрыл глаза и сосредоточил внимание.

Слух волков был более чем в шестнадцать раз выше, чем у людей. Они могли слышать звуки в радиусе десяти километров.

Действительно, через мгновение Су Мин почувствовал существо, приближающееся к нему с северо-востока. Более того, оно производило меньше шума и было довольно проворным. Это не было похоже на травоядное животное, подобное северному горному козлу или оленю.

Су Мин открыл глаза и уставился в направлении неизвестного существа.

В то же время, Су Хуэй и Су И рядом с ним также сделали то же самое. С другой стороны, два брата были на шаг позади.

Видя, что его дети уже знали о движениях другой стороны, Отец обернулся и посмотрел на них.

Благодаря предыдущему опыту, четверо волков поняли и начали действовать. Хотя умная Су И не понимала значения Отца, она все равно подражала действиям Су Мина.

Волки выстроились в линию и спрятались в кустах, ожидая прибытия неизвестного существа.

Отец верил, что даже с бурым медведем можно справиться, если в их команде много волков.

Крэк!

Впереди послышался звук чего-то, ломящегося сквозь деревья. Су Мин оглянулся и увидел, что это был снежный кролик. Фигура была не маленькой и была почти размером с петуха.

Что-то было не так!

Это было не то существо, которое они искали. Звуки существа все еще продолжался и становился громче.

Другая сторона все еще была позади. Была ли другая сторона готова охотиться на этого снежного кролика?

Столкновение!

Прежде чем Су Мин смог хорошенько подумать, тонкая фигура внезапно выбежала из леса и укусила ошеломленного снежного кролика первой.

“Джи!”

Трагический крик снежного кролика прозвучал в этом районе. Он изо всех сил пытался выпрямить лапы, желая избежать укуса хищника, но он все еще был крепко зажат в его пасти.

Су Мин заметил, что существо, кусающее его за шею, на самом деле было рысью.

http://tl.rulate.ru/book/88201/2822051

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь