Готовый перевод Take Eldritch surveys! Noted! / Пройдите эльдрические опросы! Принято к сведению!: Глава 5: Кто сказал, что все сделки с дьяволом плохи?(2688 слов)

 Войдя в "Люкс", я быстро осмотрелся. Здесь не было людей, что неудивительно из-за времени суток. Справа я увидел сцену с пианино, посередине - комнату для гостей, а слева у задней стены - бар. В баре находился единственный человек в здании, кроме меня. 

 Спрыгнув с маленькой лестницы, служившей входом, я направился к женщине за барной стойкой. 

 Интересно, она хоть знает, что у неё есть душа? Эх, не моя проблема". 

 Когда я подошёл ближе, она наконец повернулась и издала свист. 

 Мэйз: "Ну и дела. Ну разве ты не сексуальная?" 

 Артория: "Хех. И я понимаю, почему Люцифер такой плейбой, если рядом с ним всё время кто-то вроде тебя. Меня зовут Артория Альтер. Испорченный Героический Дух". 

 Кивнув мне и игриво улыбнувшись, она говорит: "Мазикин. Но зови меня просто Мэйз. Архдемон. Итак, Артория, что привело тебя сюда?" 

 Артория: "Я хочу поговорить с Люцифером о некоторых вещах, но он занят на несколько часов, поэтому он дал мне свою визитную карточку, и вот я здесь". 

 Она ещё раз осмотрела меня с ног до головы, издала удовлетворённое хмыканье и улыбнулась. 

 Мэйз: "Пока мы ждём его, хочешь, я покажу тебе хорошее время?" 

 Артория: "Прямо много? Но конечно. Посмотрим, сможешь ли ты не отставать". 

 Мэйз: "Ооо, я приму этот вызов~. Следуй за мной, секси". 

 Когда я следовал за Мэйз, я подумал: "Ну, это прошло от 0 до 100 РЕАЛЬНО быстро. Наверное, демоны для тебя". 

 Пока меня вела такая искусительница, неизвестно для меня, должно было состояться собрание, на котором главной темой был я. 

 - P.O.V. переключатель Джон Константин -

 Пока я пробирался по коридорам знаменитого "Зала Правосудия" или как его там, я издал раздражённый вздох. 

 У меня есть интуитивное чувство, что то, что сейчас произойдёт, будет раздражать меня до смерти". 

 Сделав затяжку сигаретой, я достаю свою флягу и делаю глоток. Выпив, я закрываю её и кладу обратно в свой надёжный карман. 

 Вздохнув, я бормочу: "Почему я снова это делаю? Ах, да. Деньги на выпивку. Надеюсь, моя интуиция хоть раз ошиблась, и всё, что нужно Лиге, не окажется полным пиздецом, как обычно. Но на самом деле, кого я обманываю..." 

 Вздохнув ещё раз, я свернул в коридор и через несколько минут ходьбы пришёл в комнату, которая должна была стать местом нашей встречи. Войдя и увидев, кто уже находится в комнате, я понял, что моя интуиция снова была права. 

 Джон: "Вот чёрт. Привет, Судьба, Затанна. Итак, с каким кластером мы сегодня имеем дело?" 

 Повернув головы в мою сторону, Фейт просто кивнула, а Затанна насмешливо улыбнулась. 

 Затанна: "Джон. Так они и тебе позвонили? Как ты себя чувствуешь в эти дни? Всё такой же засранец?" 

 Джон: "Ага~. Ты меня знаешь. Итак, как я уже спрашивал, что происходит?" 

 Судьба: "Мы ещё не знаем. Мы только что прибыли за несколько минут до вас". 

 Внезапно, Бэтмен вышел из тени в углу комнаты. 

 Джон: "Чёрт возьми, Бэтмен. Как, блядь, ты вообще это делаешь?". 

 Я могу поклясться, что видел, как этот ублюдок ухмыляется. Он просто проигнорировал меня и обратился к нам. 

 Бэтмен: "У нас возникла ситуация, которая требует вашего опыта. Супермен и Чудо-женщина скоро присоединятся к нам". 

 Затанна: "О, я вижу. Это довольно серьёзно, если вы все трое собираетесь провести для нас инструктаж". 

 Джон: "Скорее, это будет супер-боль в заднице. Хаахххх." 

 Покачав головой, я снова взялся за свою флягу, так как мог сказать, что мне понадобится несколько глотков в течение этого брифинга. Подойдя к небольшому столу, я сел подальше от всех и опустился на стул. 

 К счастью для моей растущей головной боли, которую я получал из-за смертельного взгляда Затанны, Супермен и Чудо-женщина не заставили себя долго ждать. 

 Супермен: "Спасибо, что пришли сюда так быстро, вы трое". 

 Джон: "Да, да. Итак, что случилось, и что именно ты испортил?" 

 Затанна: "Джон! Хоть раз в жизни прояви такт?" 

 Насмехаясь над ней, я попросил Супермена ответить на мой вопрос, но заговорил Бэтмен. 

 Бэтмен: "Вот ситуация, и что произошло". 

 Когда Бэтмен начал объяснять, что произошло, все наши лица нахмурились. Ну, я предположил, что хмурится Фейт. Но когда он дошёл до определённой части, мне пришлось его прервать. 

 Джон: "Погоди, мать твою. Ты напал на неё? На космической станции? Зная, что она король Артур с гребаным мечом Экскалибур? Вы что, совсем охренели?" 

 Затанна собиралась высказаться, но я поднял руку, чтобы остановить её, и посмотрел на Чудо-женщину. 

 Джон: "А ты. ВЫ должны хотя бы знать силу Экскалибура. Это не гребаная палка или какой-то модный меч, о котором мы говорим. Это гребаный ЭКСКАЛИБУР! Самый сильный священный меч, который когда-либо существовал. Ты, Чудо-Женщина, должна была знать, что нельзя бездумно возиться с чем-то подобным! 

 Если её меч хотя бы наполовину так же силён, как наша версия, вам всем повезло, что вы ещё здесь. Ясно, что вы не понимаете, что значит иметь испорченный Экскалибур, которым владеет гребаный король Артур... эээ... сам".

 Судьба: "При всей своей грубости Джон Константин прав. Могущество Экскалибура огромно. И тот факт, что им владеет его настоящий владелец, и оба они испорчены этим "Всеми мировым злом", вызывает тревогу". 

 Затанна: "Хотя я ненавижу это, я согласна с Джоном. Вы все сделали ужасный выбор". 

 Супермен: "Теперь мы это хорошо понимаем. Это был тяжёлый урок. Но нам нужен план действий. И, если возможно, оценка того, насколько она сильна". 

 Откинувшись на спинку кресла, я скрещиваю руки и начинаю думать об этом. Насколько могущественным может быть кто-то вроде неё. 

 Джон: "Ты немного боролся с ней, Супермен. Когда она ударила тебя, что именно ты почувствовал?". 

 Супермен: "Говоря человеческим языком, это было похоже на то, как будто целый город раздавил мою грудь". 

 Расширив глаза, я увидел, что Затанна взволнована этой новостью. 

 Джон: "Так, заметка для себя. Не попадайся ей на глаза. Иисус. Ну, продолжай рассказ Бэтмен, что случилось после того, как вы, тупицы, напали". 

 Затанна бросила на меня взгляд, а я просто пожал плечами и сделал глоток выпивки. 

 'Да, это полный пиздец. Напасть на самого короля Артура, когда у неё есть Экскалибур? 

 После того как Бэтмен закончил свой обзор этого полного дерьмового шоу, я не мог не опуститься ещё ниже в своё кресло и не вздохнуть. 

 Джон: "Да, это плохо. Тот факт, что духовное давление, которое она может испускать, она же её аура для обывателей, может подавить большинство героев и даже оказать давление на Чудо-женщину, меня пугает, если быть честным." 

 Судьба: "Согласен. Тот факт, что она даже сама подтвердила, что обычные души будут раздавлены, также вызывает большое беспокойство. Это действительно плохо". 

 Затанна: "Под раздавленными она подразумевает уничтоженные, как ты думаешь?" 

 Джон: "Скорее всего". 

 Бэтмен: "Поподробнее". 

 Судьба: "Разрушенная душа не получает загробной жизни. Она получает забвение". 

 Трое не-магов, а Чудо-женщина в моих книгах не в счёт, выглядели так, будто съели лимон. И я их не виню. Возможность просто уничтожать слабые души, просто находясь там? Не лучший знак для нашего мира. 

 Затанна: "Небольшой плюс в том, что она не злобна по своей природе. Она просто равнодушна к окружающим её жизням. Я знаю, что это немного, но, по крайней мере, нам не нужно беспокоиться о том, что она просто уничтожит город ради того, чтобы похихикать". 

 Джон: "О да. Настоящий позитив". Саркастически прокомментировал я. 

 Затанна только вздохнула, глядя на меня, и продолжила. 

 Затанна: "Но проблема остаётся: Как с ней справиться. Схватка, скорее всего, уничтожит все окрестности, поэтому, если мы пойдём на такой вариант, нам нужно провести бой вдали от населения". 

 Фейт: "Меня также беспокоит, что ни одна из технологий, предназначенных для отслеживания сверхъестественных существ, не сработала на ней. Это приведёт к тому, что её розыск займёт много времени. Я не решаюсь использовать для этого магию, так как это может насторожить её". 

 Прикуривая новую сигарету, я просто хмыкаю и говорю: "Предоставьте её поиски мне. В конце концов, я детектив. Но если быть честным, я не хочу с ней сражаться. Мне кажется, вы все забываете две очень важные вещи". 

 Супермен: "Что именно?" 

 Джон: "Во-первых, когда она ударила тебя, это действительно причинило тебе боль. Во-вторых, она схватила Флэша за шею". 

 Бэтмен: "Я понял твою мысль. Огромная скорость, или, по крайней мере, время реакции, и сила. Можешь ли ты что-нибудь рассказать нам о её мече?". 

 Джон: "Да, если он такой же, как наш, убирайтесь оттуда". 

 Затанна снова вздохнула и сказала: "Хотя я бы выразилась более элегантно, он не ошибается. Экскалибур - это оружие вне легенд. Это самый сильный меч. Её способность владеть им и даже вызывать его, казалось бы, из ниоткуда означает, что она - истинный пользователь. А значит, она может использовать всю силу меча". 

 Покачав головой, она посмотрела на Чудо-женщину со сложными чувствами. 

 Затанна: "Диана. О чём ты думала, поддерживая атаку на такое существо?" 

 Чудо-женщина выглядела обеспокоенной, когда отвечала. 

 Чудо-женщина: "Честно говоря, я не ожидала, что она окажется такой грозной. Я также не знала всех возможностей такого оружия как Экскалибур. Я знаю только, что это было божественное оружие света". 

  На это я только покачал головой. 

' Неужели в их долбаных словарях нет слова осторожность?' 

 Судьба: "Итак, что мы все думаем делать?" 

 Выпустив длинный вздох, я сказал: "Честно? Я не хочу иметь с ней дело. Мне нравится моя жизнь, спасибо большое. Я голосую за то, чтобы открыть портал в Тёмную Вселенную, пропихнуть её задницу и дать кому-нибудь другому разобраться с ней." 

 Затанна: "Джон!" 

 Пожимаю плечами: "Что? Мы говорим о гребаном короле Артуре, с испорченным ЭКСКАЛИБУРОМ. Почему все игнорируют этот факт? Мы имеем дело не с каким-то случайным призраком или колдовским культом. Ущерб, который может нанести эта женщина, может привести к концу света. Вбейте это в свои гребаные черепа, пожалуйста". 

 Судьба: "Грубо, но он прав. Чудо-женщина, ты более склонна к магии. Когда она освободила свои оковы, что именно она почувствовала?" 

 Чудо-женщина опустила глаза, казалось, от стыда. 

 Чудо-женщина: "Воистину, как будто всё мировое зло было передо мной, угрожая раздавить меня, как муравья. Как и все времена, когда приходилось сражаться с Дарксайдом". 

 Джон: "Видите? А вы, гребаные придурки, её разозлили. Спасибо вам за это". 

 Покачав головой, Затанна заговорила. 

 Затанна: "Как бы мне ни было неприятно соглашаться с Джоном, я думаю, что наш лучший вариант - попытаться вытеснить её из нашей реальности. Я думаю, нам стоит перестраховаться и предположить, что этот Экскалибур так же силён, как и наш, а может быть, даже сильнее. Поэтому серьёзная схватка с ней приведёт к гибели многих героев, а может быть, и целой страны или двух". 

 Глаза Супермена расширились при этих словах, и он спросил: "Правда? Я знаю, что она ударила меня достаточно сильно, чтобы было больно, но страны?". 

 С раздражённым ворчанием я сказал: "Перестань недооценивать магию, Супермен. Я буду честен. Если бы она хотела, чтобы ты умер, я был бы готов поспорить, что ты будешь мёртв". 

 Супермен скрестил руки и нахмурился, задумчиво глядя вниз. 

 Бэтмен: "Хорошо, давайте исходить из того, что мы собираемся изгнать её в другое измерение или реальность. Куда мы должны её отправить?" 

 И с этими словами эта откровенно ужасающая встреча продолжилась. 

 "Действительно. Напасть на короля Артура, пока у неё есть гребаный Экскалибур. Чертовы идиоты, все они. Даже сейчас они не понимают, в какой страшной жопе мы окажемся, если она действительно захочет с нами сражаться... "

 - P.O.V. переключатель Артории - 

 'Ну, это было чертовски круто...' 

 Сидя в баре, я наслаждался бокалом... чего-то после того, как мы с Мэйз несколько часов "развлекались". 

 Когда я погрузился в размышления, я услышал позади себя шаги, которые вывели меня из оцепенения. 

 Люцифер: "Так-так. Я вижу, ты воспользовался возможностью попробовать некоторые из наших деликатесов". 

 Посмотрев на Мейза, который нагнулся, чтобы что-то достать, я не смог удержаться от ухмылки. 

 Артория: "Действительно, изысканные деликатесы. Счастливый ты дьявол. Ну, как прошёл твой день с твоей половинкой?" 

 Люцифер: "Думаю, отлично! Но давай перейдём к делу. О чем ты хотел меня спросить?" 

 Повернувшись на сиденье лицом к нему, я задал свой первый вопрос. 

 Артория: "Ты знаешь, был ли это твой отец, который вмешался в мой вызов и освободил меня из Трона Героев?" 

 Люцифер: "О, я очень сомневаюсь в этом. Старый добрый папаша не делает людям таких одолжений. Тем более, когда человек так... пропитан ароматом, как ты". 

 Артория: "Я так и предполагала, но просто хотела проверить. Следующая важная вещь - вы ведь не собираетесь пытаться отправить меня в ад? Поскольку я дух и все такое..." 

 Люцифер просто рассмеялся на это. 

 Люцифер: "Нет-нет, меня это не волнует. Даже если бы я серьёзно относился к своей работе, то такой, как ты, не в моей власти просто отправить в ад. Может быть, ты и дух, но ты не "Мертвец". О, не поймите неправильно, вы также не "Живой", но... ну, это сложно. Ты вроде как я, я полагаю? За гранью смерти, так сказать". 

 Артория: "Что приводит меня к следующему вопросу. Как ты думаешь, у Леди Смерти будут проблемы с таким, как я?" 

 Люцифер поднял правую руку и почесал несуществующую бороду, погрузившись в размышления. 

 Люцифер: "Нет, я не думаю, что она будет. Возможно, если бы ты был из нашей Вселенной или части Мультивселенной, она бы послала за тобой что-нибудь. Но раз ты существуешь, значит, Смерть твоей вселенной позволила такому случиться. Так что я думаю, она просто проигнорирует тебя, а может даже поблагодарит за всех тех, кого ты убьёшь? С Леди Смертью никогда не знаешь". 

 Кивнув ему, я скрестил руки и задумался. Но Люцифер вскоре прервал мои мысли. 

 Люцифер: "Итак, какие у тебя планы, Артория?" 

 Артория: "Я думала убить какой-нибудь мусор и послать его тебе?" 

 На это Люцифер разразился смехом. 

 Люцифер: "Ха, конечно, почему бы и нет. Только не надо уничтожать целые города, чтобы послать кого-то в мою сторону. У меня во рту останется неприятный привкус". 

 Кивнув ему, я говорю: "Конечно, но не обещаю. Честно говоря, это зависит от того, с кем я буду сражаться, и как отреагируют герои". 

 Одарив меня кривой улыбкой, Люцифер сказал: "Ну, это всё, что я прошу. Что-нибудь ещё? Если нет, то у меня самого есть несколько вопросов". 

 Наклонив голову в задумчивости, я попытался сообразить, есть ли ещё что-нибудь, о чем можно спросить. 

 Артория: "А! Знаешь ли ты магию, которая может открывать порталы или телепортировать тебя в разные вселенные или мультиверсы?" 

 Люцифер: "Знаю". 

 Артория: "Что я должна сделать, чтобы ты научил меня этой магии?" 

 Люцифер хмыкнул на несколько секунд, а затем сказал: "Ну. Как насчёт услуги в один прекрасный день?". 

 Артория: "Если это не будет чем-то возмутительным, то конечно". 

 Люцифер: "Отлично. А теперь, прежде чем учить тебя, я хочу спросить кое-что. Ты действительно владеешь Экскалибуром?". 

 Вместо того чтобы ответить ему, я просто протягиваю правую руку и призываю свою красавицу. Мгновенно она появляется, глаза Люцифера расширяются, и я слышу вздох Мэйз.

 Люцифер: "Боже мой. Вот это действительно великолепный меч! Осмелюсь сказать, что он намного превосходит известный мне Экскалибур. А аура, которую он испускает, поистине мерзкая! Как весело! И ты сказал, что он был испорчен тем же источником, что и ты? Насколько сильно ты сейчас сдерживаешься?" 

 Ухмыльнувшись, я встаю с табурета и отхожу немного в сторону, чтобы не оказаться рядом. 

 Артория: "Хочешь посмотреть?" 

 Он кивает мне с хитрой улыбкой на лице, я ухмыляюсь, ослабляю контроль над своей силой и использую Mana Burst на максимуме. 

 'Ну, не то чтобы я действительно не мог использовать её иначе, чем на максимуме, раз уж я об этом подумал'. 

 Мгновением позже, Экскалибур Морган и я, оба вспыхиваем красно-черным пламенем и испускаем гнетущее чувство. 

 Люцифер: "Боже мой! Я рад, что у меня теперь есть барьер вокруг моего бара, иначе, думаю, ты бы уничтожил несколько смертных душ вокруг этой области тем давлением, которое ты излучаешь." 

 Мэйз: "Да, не буду врать. Я вроде как мокрый". 

 И Люцифер, и я немного смеёмся над этим замечанием. 

 Люцифер: "Воистину, ощущения от тебя самые мерзкие. Настолько, что можно подумать, что ты не кто иной, как яростный психопат, пытающийся убить все и вся". 

 Пожав плечами, я сказал: "Я просто направляю эту ненависть на мусор". 

 Кивнув мне, Люцифер сказал: "Я могу это уважать. Но ты и твой меч - это, конечно, потрясающее зрелище". 

 Он посмотрел на Мейза, а затем криво улыбнулся. 

 Люцифер: "Может быть, стоит забить на это дело, Мэйз выглядит так, будто собирается наброситься на тебя". 

 Выпустив небольшой смешок, я прекращаю использовать "Всплеск маны" и убираю Экскалибур Моргана. 

 Мэйз: "Да... извини меня ненадолго. Мне нужны новые трусики". 

 Улыбаясь и качая головой, Люцифер повернулся ко мне и сказал: "Ну, в любом случае. Я научу тебя прыгать по измерениям и вселенным. Но это может занять некоторое время, и даже тогда у тебя может не хватить сил, чтобы использовать заклинание без посторонней помощи. Звучит неплохо?" 

 Артория: "Да, звучит неплохо. Не буду врать, мне любопытно, какую услугу ты окажешь в один прекрасный день". 

 Люцифер лишь игриво улыбнулся: "Тебе придётся подождать и посмотреть, не так ли? В конце концов, это сделка с Дьяволом".

http://tl.rulate.ru/book/87884/3024117

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь