Готовый перевод A Dragon Gnawing Its Tail / Дракон, кусающий себя за хвост: Глава 36

По Приказу Его Королевского Величества будет проведён конкурс, чтобы определить, кто займёт вновь созданную должность Королевского Художника, чьей задачей будет запечатлеть величественный драконий облик Императора.

- 31й Королевский Указ Императора Мальвара

Ая почесал подбородок, осматривая висевший перед ним портрет. Рядом с ним находился Гаретт из Церкви Дракона, высокий и гордый, со сцепленными за спиной руками. На нём был подогнанный по фигуре синий плащ, надетый поверх его белой униформы с изображением драконьих лап, сжимающих шар. И Ая, и Гаретт были приглашены на аудиенцию с принцессой.

Ранее несколько магов в синем постучали в двери усадьбы, в которой жили ученики Долсворфа. Поначалу Ая решил, что они поняли, что он маг пустоты, но потом успокоился, прикинув, что они, скорее, атаковали бы дом, нежели пришли через переднюю дверь. Он уже запланировал скормить их Пятому, если окажется, что они пытаются его поймать.

Эмели и Орвин были вне себя от радости, сообщив Ае новость, что за ним пришли маги из дворца. Они подняли из-за этого много шуму и даже заставили Аю надеть формальную одежду, которую ему пришлось взять на время у ученика с тем же размером одежды. Поэтому сейчас он стоял в шёлковых белых одеждах с облегающими рукавами и высоким воротником вместо своей обычной чёрной.

Маги посадили Аю в сферу и долетели с ним до самого верха Криспериума, туда, где был построен новый дворец. Он был удивлён, когда увидел, что тот парень, которого он встретил на арене и который носил дорогую броню, тоже был там. Если он правильно помнил, это был тот самый человек, с которым он должен сразиться в финале. Может, хоть в этот раз сражение будет серьёзным.

Принцесса лично встретила их вне дворца. За ней не тянулась орда прислуги, рядом стоял только один мужчина.

Ая не знал, чего принцесса от них хотела. Пока они просто прогуливались по дворцу. В основном им встречались лишь разные статуи и картины, которых, как оказалось, во дворце довольно много. Лично Ая не был большим поклонником искусства, так что он просто кивал каждый раз, когда принцесса объясняла, что это за произведение.

«Новый» дворец был в десятки раз больше, чем его собственный. Неудивительно. Его дворец строился не для величия, не для того, чтобы там жить и даже не ради принятия дипломатических гостей.

Ае стало интересно, когда принцесса пригласит их на ужин. Действительно, для них же приготовят банкет? Да сколько будет продолжаться эта экскурсия?

Принцесса Аделинд стояла на возвышении у одной из картин, рассказывая различные детали истории королевства. Она была в скромном белом платье, а её синие волосы были собраны сзади, из-за чего она была больше похожа на прекрасную деву, посещающую деревню, нежели на принцессу самой могущественной империи в Форкспире.

Мужчина с затейливо заплетёнными волосами знакомого огненного цвета стоял рядом с принцессой. Ая приподнял бровь, изучая его. С ним что-то было... не так. Ая не мог сказать точно, но он был уверен, что этот мужчина какой-то странный, возможно, использует какое-то заклинание. Должно быть, это её телохранитель.

Гаретт кивал в ответ на всё, что говорила принцесса. Он наверняка уже знал то, о чём она рассказывает. Её рассказы об истории Крисперии, скорее, предназначались Ае. Она также задала ему несколько вопросов о Рогинии, на которые он ответил, опираясь на то, что узнал из разговора с Боргом.

Ае было не очень интересно то, что происходило за те пятьсот лет, пока он спал. Всё это было лишь затишьем перед бурей. Его цель оставалась той же, и это было спасение человечества. Он выиграл лишь временную передышку перед их уничтожением, которое должно было произойти пятьсот лет назад.

Существовало две вещи, которые, возможно, заинтересовали бы его после пятисотлетнего сна. Во-первых, куда делся Архимаг Клемент, который наверняка был ещё жив. Во-вторых, ему было интересно, как эти люди, которые в данный момент управляли Крисперией, смогли заполучить свою силу. Не то чтобы он был против них. Они неплохо управляли Крисперией пятьсот лет, и это было очень впечатляюще. Королевства и империи, существовавшие в прошлом, со временем приходили в упадок. Но с Крисперией этого не произошло. Так что они хорошо потрудились. Хлоп-хлоп.

Нельзя было исключать возможность существования Родословной, которая позволяла человеку превратиться в дракона, или, что было более правдоподобным объяснением, всё это превращение было лишь иллюзией. Возможно, королевская семья была просто потомками великих иллюзионистов?

Тем не менее, если превращение происходило на самом деле, в этом не было смысла.

Люди из этого поколения могли, безусловно, быть счастливы, следуя за человеком, который мог превращаться в дракона, думая, что этот человек его потомок, но для людей пятьсот лет назад это не работало.

Племена, королевства, государства, народы. Одной из причин, по которой они последовали за ним, была его сила, или, точнее, из-за того, откуда эта сила взялась. Они знали, что это была за сила. И знали, как он её получил. Нельзя просто посадить на трон человека, который может превращаться в дракона и назвать его наследником Первого Императора.

Но это было пятьсот лет назад. Ая был почти полностью уверен, что истинная версия событий, которые произошли тогда, была со временем забыта. Правда всё равно уже не имела значения, так что он просто перестал об этом думать, но сейчас перед ним был ключ к разгадке этой ситуации.

И им была картина, висевшая перед Аей.

Полотно позади принцессы покрывало всю стену и было метров десять в высоту. На нём были изображены два человека в королевской одежде. Мужчина на картине носил золотую корону, украшавшую его синие волосы. В середине короны был замысловато выгравирован дракон с широко раскрытой пастью. Его зубы удерживали на короне большой синий камень. Поверх одежды у мужчины был надет золотой панцирь с узором в виде красного дракона. В левой руке он держал опущенный меч, сжимая его рукоять.

Ае не нужно было объяснять, кто этот мужчина на картине. Он уже видел его на картине в пустом зале в задней части храма, когда проснулся в своём бывшем дворце.

Правой рукой мужчина держал за руку женщину, судя по всему, свою жену. Женщина была в синих одеяниях того же оттенка, что и волосы мужчины рядом с ней. Она гордо стояла, подняв голову, и её каштановые волосы падали ей на плечи.

Для Аи стало приятным сюрпризом увидеть её на картине. Она выглядела очень счастливой, из-за чего Ая тоже улыбнулся. Можно было ощутить любовь между этими двумя людьми на картине, несмотря на то, что они оба умерли сотни лет назад. Я ещё ни разу не видел, как она улыбается, подумал Ая. Азурелиз.

- Она прекрасна, не правда ли? — проговорила принцесса Аделинд, заметив, куда смотрит Ая. — Азурелиз, жена Первого Императора. Вокруг неё на этой картине словно какое-то сияние. Я часто задумывалась о том, каким она была человеком... чтобы стать женой великого Первого Императора.

- Моя принцесса, я уверен, что Императрица Азурелиз была сильной женщиной, поддерживавшей Первого Императора в основании нашей великой империи, — ответил Гаретт.

- Основание империи, которое длилось пятьсот лет во время последствий войны с Осквернённой массой... — принцесса вздохнула. — Жаль, что о ней так мало записей. Я надеюсь узнать о ней подробнее и быть больше похожей на неё.

- Несмотря на то, что мы так мало знаем о жене Первого Императора, очевидно, что её завораживающее великолепие передалось её потомкам, — с поклонном произнёс Гаретт.

Ая едва сдержался, чтобы не закатить глаза. А этот Гаретт не промах. Он сказал эти слова так, будто был искренен в своём комплименте и не пытался подлизаться к принцессе. Он уже встречал таких людей как Гаретт.

Принцесса Аделинд улыбнулась.

- Это такой уклончивый способ сделать мне комплимент? — спросила она. — Надеюсь, что я не чересчур самоуверенна, раз предположила, что вы делаете мне комплимент.

- Скорее, это констатация факта, нежели комплимент, — ответил Гаретт.

- Это комплимент, что бы вы ни говорили, — принцесса подошла ближе к гигантской картине, которая находилась в конце зала с портретами предыдущих правителей Крисперии. — Но это правда, что супруга императора была очень красивой. Я часто провожу время, сравнивая её портрет с портретами её потомков, моих предков, в особенности женщин. Это удивительно, как мы все похожи на неё, даже после стольких поколений.

- Что ж, она предшественница принцессы в королевской Родословной. И она тщательно сохранила королевскую Родословную, так что неудивительно, что её черты тоже передались потомкам.

- Об этом я и размышляла. Передача Родословной обычно означает, что физические черты предка тоже передаются. Например, у стоящего рядом со мной Элвериуса и у Фаллиров красный оттенок волос. И, когда я внимательно вглядываюсь в лицо Элвериуса, я вижу, что его подбородок, скулы, а также слегка крупноватый нос такие же, как у его предка Аллувериуса, — она повернулась к мужчине, стоявшему рядом с ней. — Лорд Аллувериус был тем, кто основал вашу Родословную, так?

Значит, мужчина рядом с принцессой — родственник Айлин и всех Фаллиров в его бывшем дворце. Пятьсот лет назад было обнаружено, что Аллувериус — Одарённый, человек, обладающий сверхчеловеческими силами и не имеющий предков с подобной силой. Когда такие силы передаются, они регистрируются как Родословная. Некоторые силы остаются лишь «Дарами», которые не передаются по наследству и, судя по всему, случайно проявляются у некоторых людей, никак не связанных друг с другом. Дарам, которые впоследствии оказались Родословными, порой нужно было несколько поколений для подтверждения. Чаще всего в Родословных есть своеобразные правила, например, силы проявляются в каждом третьем рождённом сыне, или еще какая-нибудь глупая случайность. Но, похоже, с Родословной Аллувериуса другая история. В столице, судя по всему, множество Фаллиров с его Родословной.

- Да, моя принцесса, — отозвался Элвериус. — Ещё одним примером могут быть Хаста, в Родословной которых присутствуют чётко очерченные и близко посаженные глаза, а ещё орлиный нос, — добавил он. — У них ещё есть тёмные пряди волос, которые не белеют даже с возрастом.

- Именно так, — кивнула принцесса Аделинд. — Те, кто унаследовал Родословную, обладают чертами своих предшественников. У нас это синие волосы. Ещё мы обладаем некоторыми чертами Первого Императора... но всё же мы больше похожи на его супругу. У Первого Императора был широкий, мощный лоб с выпуклыми надбровными дугами. У нас же более тонкие черты императрицы. Вы сами видите это на других портретах. Я вижу это по моему отцу и портретам моей бабушки. В исторических записях сказано, что Император Кристфоллен был тем, кто основал нашу Родословную. Я просто нахожу... интересным то, что черты лица императрицы нам тоже передались.

Это потому, что синие волосы были вообще-то именно у неё, подумал Ая.

- Интересное наблюдение, — отозвался Гаретт.

- Что думаешь ты, Рогинианский воин? — спросила принцесса. — Элвериус рассказал мне, что ваш народ большее значение придаёт руническим татуировкам, нежели Родословным, но я полагаю, что у вас есть какие-то Родословные, которым вы уделяете первостепенное внимание и сохраняете в чистоте поколениями.

- Разумеется, есть. Это Огн... — Ая накрыл рот ладонью и застенчиво подмигнул. — Упс, мне нельзя говорить о имеющихся у нас Родословных. Надеюсь, вы это понимаете, принцесса.

И Борг наверняка не хочет, чтобы люди узнали, что у их народа есть такая важная Родословная.

- Такая информация должна быть тщательно хранимым секретом. Это вполне понятно, Рогинианский воин, — принцесса прошла мимо него, Элвериус пошёл за ней. — А у нас Родословные Пяти Знатных Домов Воинов, служащих Криспериуму, не являются тайной.

Ая закивал, как будто ему было не всё равно, в какой стране какие Родословные. Он в последний раз взглянул на портрет, прежде чем пойти вслед за принцессой прочь из зала с портретами предыдущих правителей. Он тут же нахмурил брови, когда убедился, что знает жену «предполагаемого» Императора Кристфоллена.

Насчёт этого Императора у него не было никаких мыслей, кем тот мог быть. Он был до странного ему знаком, но Ая не был уверен, встречал ли он его раньше. Может, он был сыном одного из полководцев, которые служили ему? Это было вполне вероятно. Просто он казался ему таким... знакомым и одновременно незнакомым.

Но он был уверен, что эта женщина на картине была Азурелиз. Хотя он плохо запоминал людей, которых редко встречал, он был уверен, что знает её. Это была та самая Азурелиз, с которой он был знаком.

Для начала, у многих ли людей синие волосы? Насколько он знал, только у неё. Все в королевской семье Крисперии, кто унаследовал её Родословную, унаследовали также синие волосы и выдающиеся черты лица. Наблюдения принцессы были ближе к правде, чем она могла представить. Сохранив большую часть черт своего первого предка, начавшего Родословную, легко проверить, кто из потомков унаследовал её, даже если у них нет таких бросающихся в глаза нечеловеческих черт, как золотистые глаза или клыки, которые встречаются в некоторых Родословных.

Они покинули зал с картинами и пошли по другому коридору, не по тому, по которому пришли. Этот коридор привёл их в ещё один зал с картинами.

Картинами, изображавшими драконов.

Ая быстро понял, что к чему, и правильно угадал, что это были драконьи облики прошлых правителей Крисперии. Это означало, что у них не было его абсолютной способности превращаться в разные виды существ, поскольку, если бы они могли это делать, не было бы смысла в рисовании конкретных драконов и приписывания их конкретным правителям.

Тем не менее, у них наверняка было какое-то подобие его силы, что сделало возможным для королевств и городов-государств будущей Империи Крисперия объединиться и сплотиться.

- Однажды портрет моего драконьего облика тоже будет висеть здесь, — произнесла принцесса. — Но моей церемонии совершеннолетия ещё не было, так что я пока не могу превращаться.

Ая на мгновение нахмурился. Что она хочет этим сказать? Ему не нужна была какая-то церемония совершеннолетия, чтобы превратиться, поскольку его сила принадлежала лишь ему.

- Надеюсь, дракон, в которого я превращусь, будет огромным, — задумчиво произнесла принцесса. — Возможно, он будет даже больше, чем у отца, — хихикнув, добавила она.

- Какой бы он ни был, я уверен, что он будет прекрасным, — произнёс Элвериус. Принцесса улыбнулась ему.

Ая осматривал картины, которые по одной им показывала принцесса, отмечая один-два интересных факта о них. Эти драконы были ему знакомы. Некоторые из них, фактически, были даже не совсем драконами, а полукровками или низшими драконами. Этим люди, разумеется, об этом не знали. Большинство драконов были уничтожены в тот день, когда он отобрал у них узел маны. У людей, когда-то живших в Империи Гальзан, наверняка были записи о бывших жителях узла маны, но там появилась Осквернённая масса, так что удачи тем, кто надеется достать что-то из руин их империи.

Итак, из того, что он увидел, можно заключить, что правители Крисперии могут превращаться в одно конкретное существо и могут передавать по наследству эту способность. Эта сила была несколько сродни его собственной, что-то вроде неполной версии. Ключом ко всему этому была Азурелиз. Или, если быть точным, её Родословная.

Ая понятия не имел, какая Родословная была у неё. Внезапно он дёрнулся. До него дошло кое-что.

- Всё в порядке, господин Корзинубийца? — спросила принцесса.

- У меня немного заурчал живот, — застенчиво произнёс он. — Я просто волновался, что это может услышать принцесса. Мне так неловко, — Ая покосился на Элвериуса и Гаретта, словно провоцируя их на то, чтобы они обвинили его во лжи. Они не могли не услышать, что его живот не урчал.

- Наверное, нам пора перекусить, — ответила принцесса. — Я тоже проголодалась после всех этих исторических рассказов.

- Я проинформирую людей на кухне, чтобы нам принесли еду, моя принцесса, — ответил Элвериус. После этого он повернулся к Ае и Гаретту. — Сюда, пройдёмте в обеденный зал.

Ая заулыбался при упоминании еды. То, что на самом деле заставило его вздрогнуть, была мысль, что принцесса и все предыдущие правители Крисперии были потомками Азурелиз. Почему-то эта мысль сделала его по-настоящему счастливым.

Он познакомился с Азурелиз на своём первом задании, когда ещё был искателем приключений. Недавно закончивший тяжелую тренировку под началом своего первого мастера, который таинственным образом исчез без следа, Ая решил помочь другим людям, а потом продолжить попытки отыскать своего мастера. Он пришёл в бедную деревеньку и встретил там тощего мальчишку одного с ним возраста, который попросил его помочь найти похищенную девочку.

Ею и была Азурелиз. Какие-то бандиты, нанятые организацией, изучавшей Родословные, охотились на «образцы», одним из которых оказалась Азурелиз. Поэтому Ая был уверен, что у Азурелиз была Родословная, но он не поддерживал с ней связь после того, как спас её. Мальчик, который попросил его помочь, со временем присоединился к нему в борьбе с Осквернённой массой и стал одним из Избранных Драконом, но он тоже не имел возможности поддерживать связь с Азурелиз.

В каком-то смысле Ая ощущал, что не выполнил своё задание до конца, поскольку так и не узнал, приходили ли бандиты за Азурелиз снова.

Картина принесла ему чувство законченности и удовлетворения, удивительное событие в его мрачной миссии. Он не мог удержаться от улыбки, когда думал, что у Азурелиз столько потомков. Наверное, то же чувство было у Клемента, когда он видел потомков своих друзей, которые уже покинули этот мир и не могли более сопровождать его в бессмертном путешествии.

Это событие и хорошая пища сделали этот день воистину чудесным.

Транс вёл себя тихо, следуя за двумя рыцарями в голубой броне. Он встретил их обоих около двери в комнату Лорда Ягуар. Они жестом приказали ему следовать за ними, и он до сих пор за ними шёл. Где-то двадцать минут? Они шли уже долгое время, даже прошли через несколько порталов и проехали на нескольких лифтах. Он не был уверен, в какой части Западного расположения они сейчас находились. Они шли так долго, что, наверное, уже достигли Восточного расположения. Он усмехнулся собственной шутке, из-за чего оба рыцаря оглянулись на него. Он быстро пробормотал извинение.

Рыцари зашли в очередной лифт. Лифт был заключён в стекло. За стеклом был камень, каменные стены. Мы спускаемся под землю, подумал Транс. Лифт помчался вниз.

- Итак, куда мы направляемся? — спросил Транс. — Там находится Лорд Ягуар?

Как и ожидалось, рыцари ему ничего не сказали.

Он обернулся как раз вовремя, когда окружавшие их каменные стены разошлись, открывая им вид на огромную пещеру.

- Погодите. Что это? — Транс прищурился, разглядывая два огромных образования в центре пещеры. Две большие горы изо льда. Или из кристаллов? Такие огромные. Наверное, размером с те соборы в небольших городах.

Лифт замедлился и окончательно остановился. Транс последовал за рыцарями в комнату, обитую сталью и соединённую с лифтом туннелем. По периметру комнаты выстроились кристаллы. Дверь за ними закрылась, после чего кристаллы начали светиться.

- Что это? Печати? — спросил Транс, поднимая руки и глядя, как руны, испускаемые кристаллами, обхватывают его тело. Оба рыцаря стояли неподвижно. Наверняка с ними такое уже происходило раньше.

В двух следующих комнатах на них тоже наложили печати разного цвета. В последней комнате на них даже поместили пузырь. Трансу стало ясно, что бы они ни держали в этом месте, оно было опасным. Может быть, здесь они хранили своё секретное оружие? Или правительство здесь экспериментировало с новой могущественной магией? Это было похоже на правду, раз здесь была Лорд Ягуар.

В пещере работало человек десять. Плотная и гладкая белая одежда покрывала их тела, а на лице они носили маски. Их тоже окружали магические пузыри. Эти пузыри повторяли форму их рук, когда они выполняли какую-нибудь работу.

Что было ещё более удивительным, с ними здесь работало множество големов, около пятидесяти големов для работы. У всех них снаружи было установлено ядро задач. Даже их кристаллы маны находились снаружи тела.

Транс протёр лицо. Его кожа была липкой. Он понял, что они здесь держат. Была лишь одна причина для того, чтобы оставлять ядро задач снаружи — чтобы следить, не проявляются ли признаки разложения. Но это было десятки лет назад. Многие современные големы обладают защитными функциями, для которых не требуется держать ядро задач на виду. И, кроме того, можно же просто проводить время от времени проверки.

Это значило, что они работали в направлении, в котором им постоянно приходилось работать вблизи источника разложения. Единственным источником разложения, который сразу приходил на ум, была Осквернённая масса.

Как только они подошли к большим кристальным образованиям, его худшие страхи подтвердились.

Внутри кристалла находился Дождь Смерти. Самый большой Дождь Смерти из всех, кого он когда-либо видел. Это был тот самый монстр, что разрушил Лифтерсвилль. Транс был в этом уверен. Несмотря на то, что Осквернённых существ было трудно различить, в глубине души он ощущал, что это тот самый.

В ещё одном кристальном образовании находился другой Дождь Смерти. Наверняка это тот, которого они поймали в последней битве. Теперь он знал, где именно его держат.

Он стиснул кулаки, когда они проходили между двумя Дождями Смерти. Почему они оставили их в живых? Особенно того, что уничтожил Лифтерсвилль?

- Потому что нам нужно найти человека, который управлял им.

Транс остановился и машинально склонил голову, как его научили старшие товарищи из свиты Лорда Ягуар. Рыцари тоже остановились и поклонились. Вне сомнений, перед ними была Лорд Ягуар и, зная её, можно было предположить, что она всё это время была здесь.

- Интересно, ты не воспротивился тому, что я влезла тебе в голову, — заметила Лорд Ягуар. Она стояла в своей Броне Разрушителя, возвышаясь над ними.

- Мой Лорд, мне нет смысла скрывать то, что находится в моей голове, — твёрдо сказал Транс. Он до сих пор думал о жертвах в Лифтерсвилле и о том, что они должны быть отомщены. В нём кипел гнев. Он сам себе удивился. Вместо страха и отвращения он ощущал, что в этот раз, если ему будет дан ещё один шанс, он не убежит.

Лорд Ягуар жестом подозвала к себе двух людей в белом.

- Разбудите Образец B, — приказала она им.

Раздалось негромкое урчание, когда кристалл, содержавший Дождь Смерти поменьше, засиял. Дождь Смерти внутри него зашевелился, затем зарычал.

Лорд Ягуар подошла к Трансу и схватила его своими огромными руками.

- Откройте вход.

Два рыцаря схватились за свои мечи. В боку кристальной клетки с разбуженным Дождём Смерти открылся небольшой вход.

- Подождите, что вы делаете? — забеспокоился Транс.

Вместо ответа Лорд Ягуар сняла с него защитные печати, после чего втолкнула Транса в клетку.

- Запечатать вход, — приказала она. — И начните запись.

- Эй, выпустите меня отсюда! — Транс поднялся и начал колотить по кристаллу. За ним рычал Дождь Смерти. Лорд Ягуар вновь внезапно исчезла. Казалось, что она игнорирует его. Транс продолжал стучать, но его не выпускали. Они решили, что он был заражён Скверной? Но он был с ними всё это время. Если бы он был заражён, они бы уже давно его уничтожили.

Транс обернулся, чтобы посмотреть на Дождь Смерти. Странно, но он ощущал спокойствие. Монстр рычал и вертел головой туда-сюда, словно оглядываясь, несмотря на то, что у него не было глаз.

- Подойди ближе к Осквернённому, — раздался в его голове голос Лорда Ягуар.

- Это что, какой-то эксперимент? — спросил Транс, невозмутимо подходя к Дождю Смерти. Тот внезапно подскочил и ударил кулаками по кристальной стене своей клетки. Транс был лишь букашкой у его ног, неудивительно, что монстр не обращал на него внимания.

В кристальной клетке возникли знаки молний и ударили разрядом в Дождь Смерти. Транс откатился, чтобы избежать искр. У него всё лучше получалось уворачиваться и избегать смерти. Все те случаи, когда он спасался бегством от Осквернённых, окупились.

- Я всё ещё здесь! — закричал Транс, отбегая обратно к краю клетки. — Я получу компенсацию, если меня здесь ранят?

Дождь Смерти склонился, пузыри на его спине запульсировали, после чего из них вырвались наружу жившие в них существа.

Транс завизжал и согнулся. Его новообретённая смелость оказалась бесполезной против дождя из чёрных шипов. Он бы ни за что не смог спастись от этих шипов в таком небольшом пространстве. К его облегчению, над ним возникли летающие шары и создали щит. Шипы безвредно отскочили от него.

После того, как у Дождя Смерти полностью закончились заряды, щит над Трансом исчез. Вокруг него был настоящий сад из чёрных шипов. Чистым остался лишь небольшой круг с юношей в центре. Он сильнее вжался в кристальную стену, зная, что произойдёт дальше.

Шипы зашевелились так, словно ветер качнул траву на равнине.

- Мне кажется, вам уже пора меня выпустить, — проговорил Транс. Пол был усыпан шипящими Осквернёнными змеями, обвивающими друг друга. К нему они не подползали.

- Попытайся дотянуться до одной из них, — сказал Лорд Ягуар.

- Мне за это заплатят? — спросил Транс, почти срываясь на визг. Он осторожно протянул руку к змее. Та повернулась к нему и внезапно набросилась на юношу.

Ослепительный свет заполнил огромную кристальную клетку. Транс ощутил ледяную хватку руки Брони Разрушителя, когда Лорд Ягуар вытащила его наружу.

- У нас есть пакет инвалидности, — ответила она, опустив Транса на землю. Два голема подбежали к нему и просканировали его тело.

- Следов разложения не обнаружено, — проскрежетали они и отошли.

- Хм, небольшая неудача в эксперименте, но мы это исправим, — проговорила Лорд Ягуар. Один из работников в белой одежду протянул ей шар. — Транс, — проговорила она, — мы будем держать тебя в этом месте до конца твоей жизни. На тебе будут ставить эксперименты, а затем тебя вскроют.

Транс подскочил.

- Что?! — выкрикнул он.

- Шучу, шучу, юный манакузнец. Но теперь ты понимаешь, почему я забрала тебя из Лифтерсвилля?

- Это как-то связано с Осквернёнными?

- Да, Осквернённые не замечают тебя в каких-то пределах. Это довольно-таки отличается от моей силы, чем бы она ни была на самом деле, — произнесла Лорд Ягуар, размахивая пальцем перед Трансом. — Я предположила, что в тебе есть нечто особенное, раз ты смог выжить в ту ночь в городе, атакованном Дождём Смерти. Моей первой гипотезой было то, что, раз они не считают тебя целью, может, ты не живой?

- Мой Лорд, я думаю, я мёртв внутри, — ответил Транс, фыркнув.

- А разве мы не все такие? — отозвалась Лорд Ягуар. Она осторожно потрепала его по голове, заставив юношу поморщиться из-за тяжести её руки. — Приободрись, Транс. Разве ты не хочешь стать героем?

- Это включает и возможность умереть? Потому что я действительно не хочу умирать, — проговорил Транс. — И из меня выйдет плохой герой.

- У тебя всё лучше получается выживать. Именно этого я и требую от тебя.

Транс облизал губы. Он не знал, почему, но он ощущал головокружение. Предчувствие приключения? Возможно, упоминание того, что в нём было что-то особенное, зажгло в нём какую-то искру. Искру, которая вдохновляла его на более высокие цели.

- Не знаю, как насчёт геройств, но я сделаю всё, что прикажет мой Лорд, — проговорил он, опустившись перед Ягуар на колени.

Она засмеялась, и в голове Транса словно мелодично зазвенели колокольчики.

- Юный манакузнец, скоро я отправлю в Осквернённые земли экспедицию. Мы до этого отправляли несколько групп, но они недалеко ушли, — она заметила обеспокоенное лицо Транса. — Они не зашли далеко из-за помех, вызванных облаками, а не потому, что все умерли. Мы не отправляем людей на смерть... Ну, некоторые из них действительно погибли. Но это неизбежный риск путешествий по Осквернённым землям.

- И я буду частью этой экспедиции?

- Верно. Вообще-то, у меня для тебя есть два задания. Моя группа разработает что-нибудь, чтобы усилить твою особенность, умение, чем бы это ни было. Это мы тоже изучим. Дар ли это или Родословная? Хотя, это не одна из тех Родословных, которые мне известны. Значит, первым твоим заданием будет работать с моей командой, чтобы создать этот предмет. Нам нужно прикрытие для всей группы экспедиции.

- Значит, на мне будут ставить эксперименты?

- Точно. Но вскрывать тебя мы не станем.

Транс вздрогнул, не зная, шутит Лорд Ягуар или нет.

- Надеюсь, мне за это заплатят, — проговорил он, слабо засмеявшись.

- Тебя вознаградят. И ты должен рассматривать это, как вклад в защиту Империи. Патриотический долг в эти тяжёлые времена. Да, времена действительно настали тяжёлые, поэтому мы так торопимся с подготовкой экспедиции в Осквернённые земли. Мы обнаружили некоторые тревожные факты после того, как изучили Дождь Смерти, пойманный рядом с Лифтерсвиллем, и сравнили его с тем, что был захвачен за стенами. Эти факты требуют немедленного изучения. Экспедиция будет отправлена, как только мои исследователи смогут значительно расширить покрытие твоей силы.

- Но, но ведь когда я протянул руку к тому Осквернённому, он меня атаковал.

- Это действительно проблематично. Основываясь на первоначальных наблюдениях можно сказать, что твои мысли, когда ты сосредотачиваешься на конкретном Осквернённом существе, и размеры существа — это факторы, влияющие на твою силу. Как в этом случае, когда ты решил коснуться конкретного существа, оно заметило тебя, стоило тебе подобраться ближе.

Транс улыбнулся.

- Хех, у меня есть сила, — проговорил он.

- Да, слава Паксимиллону, что ты пережил то нападение на Лифтерсвилль. Никто, кроме огромной армии военных, не может надеяться проникнуть в Осквернённые земли. Тем не менее, с твоей силой у нас есть шанс. Если мы сможем понять её, тогда команда экспедиции сможет бродить по Осквернённым землям нетронутой.

Транс не стал спрашивать, что команда экспедиции собирается делать в Осквернённых землях. Несмотря на то, что Лорд Ягуар сказала, будто он важный человек, он был, по сути, пешкой. Лучше было оставить всё это планирование, эксперименты и прочую дребедень профессионалам.

- Насколько большой будет команда? — спросил он, и его голос прозвучал немного выше, чем обычно, из-за волнения. Это было странное чувство, что он взволнован перспективой стать основной частью такой важной операции.

- Довольно большой, с вами пойдёт много целителей, поскольку вы будете ходить среди Осквернённых. Кроме них я отправлю несколько моих рыцарей. Големы с инженерами. Люди, ответственные за снабжение. Особые представители гадателей, поскольку обычные просто сошли бы с ума из-за помех, вызванных облаками над серой пустыней. Многие другие люди. Вместе около сотни.

- Сотни? Это много.

- И ты будешь ответственен за их жизни. Если твоя защита будет поколеблена в сердце Осквернённых земель... сам понимаешь, что произойдёт.

Транс сглотнул.

- Вы пойдёте с нами? — спросил он.

- Нет, — ответила Лорд Ягуар. — Но вас будет сопровождать другой Рыцарь Разрушитель. Вы о нём не узнаете, поскольку он странствующий тип, вроде меня, и не похож на тех Рыцарей Разрушителей, у которых есть постоянная должность, вроде как у Лорда Генерала Западного расположения, — она внезапно исчезла. Рыцари тоже ушли. — Юный манакузнец, передаю тебя в руки моей исследовательской группы. Твоя Империя зовёт тебя служить.

- Я готов служить, — твёрдо ответил Транс с решительным выражением лица.

http://tl.rulate.ru/book/878/56464

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Эхх этот ягуар плохой человек)
Развернуть
#
Я жажду служить(нет)!
Развернуть
#
Нужно больше золота!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь