Готовый перевод A Dragon Gnawing Its Tail / Дракон, кусающий себя за хвост: Глава 23 (17 стр)

Ограниченный выпуск корзины Корзинубийцы!

Только на этой неделе!

Купи прямо сейчас!

Корзины, сделанные нашими мастерами, выглядят в точности как корзина Корзинубийцы!

Специальное предложение! Купи пять корзин и получи одну бесплатно. Купи восемь корзин и получи бесплатно две.

Поделитесь эпичной корзиной Корзинубийцы со своими друзьями и поддержите его участие в турнире!

(Предложение действует только один раз на каждого покупателя)

Вывеска на ларьке торговца рядом с ареной

Люди толпились в главном зале центральной арены. Они собирались группками вокруг бойцов, за которых они болели. Многие из них пожимали своим кумирам руки, просили автограф и дарили им небольшие подарки. Более обеспеченные фанаты имели при себе информационные шары, чтобы запечатлеть себя позирующих вместе с самыми известными бойцами.

Ая заметил нескольких людей с корзинами в руках и сразу же понял, кого они ищут. У него выдалось занятое утро, и у него с собой не было еды. Он ни за что не будет с ними связываться. Он быстро передвигался в море людей, избегая своих фанатов, скользя, словно змея сквозь густой лес.

Проходя через толпу, Ая мечтал об угощениях, которые собирался отведать. Есть он хотел не столько от голода, сколько от скуки. Он также заметил, что ему думается намного проще, когда он что-то жуёт и ощущает приятный вкус во рту.

Ему оставалось лишь надеяться, что еда ещё осталась. Он опоздал на обед, поскольку у него были кое-какие дела в городской больнице, а после этого ему пришлось заскочить в усадьбу Долсворфских учеников, чтобы оставить там Сердце дракона. Ему нужно было избавиться от него на время, потому что он хотел поесть на арене перед своим первым боем.

Он был уверен, что Пятый не выкинет какой-нибудь глупости, пока его нет. Самым безопасным местом для демона в городе Криспериум был шар. Если бы Пятый решился выйти и захватить чьё-то тело, его бы изгнали и быстро уничтожили, особенно в Криспериуме, где было самое большое скопление священников во всей империи.

На самом деле, то, что демонический дух жил внутри шара, хранившегося в священном хранилище Церкви, было довольно иронично. Сами поносили демонов, но в то же время держали одно из них у себя. Забавные люди эти священники, подумал Ая.

Тот демон, что захватил тело безумного наёмника, точно пришёл из шара. Наверняка он сбежал оттуда, когда они использовали его для охоты на детей пустоты. Безумный наёмник с неустойчивой психикой был лёгкой добычей. Демон наверняка решил спрятаться в клинке наёмника, чтобы избежать обнаружения, одновременно воздействуя на свою жертву и обгладывая края её сознания. Наверное, поэтому наёмник казался слегка тронутым ещё до того, как стал одержимым.

- Хех. Эти люди сами не знали, что работают с тем, чьё тело постепенно захватывает демон, — проговорил Ая, качая головой.

Ещё Аю удивило отсутствие признаков того, что Церковь Дракона разыскивает Сердце Дракона. Он рассудил, что Церковь не хочет опозориться, раз их реликвия была украдена прямо у них из-под носа как раз во время «чуда».

Они помалкивали об ограблении, одновременно широко распространяя историю о чуде. Чудеса, даже если это только слухи, привлекали в Церковь больше людей. Потеря же реликвии, с другой стороны, была плохой рекламой. Ая подумал, что они приняли верное решение. Если бы они разнесли весть о том, что реликвия, принадлежавшая Императору Драконов, была утеряна, возмущение публики уменьшило бы влияние новости о произошедшем чуде. Потерять шар, который Император использовал, чтобы победить в войне? Это наверняка вызовет беспорядки.

Может даже статься так, что люди засомневаются в подлинности чуда, раз ограбление произошло в тот же день. Они решат, что грабители сымитировали чудо, чтобы отвлечь людей.

Впрочем, это было близко к правде. Он действительно использовал чудо в качестве отвлекающего манёвра.

Чудо было настоящим. Просто это было не совсем чудо.

Но люди поверили, что это оно. Пусть будет так.

Ая пожал плечами, подумав, что наверняка осчастливил многих паломников этим чудом.

- Это хорошо. Наверное.

Он, наконец, прибыл в столовую. Но его настроение тут же упало от увиденного.

На длинных столах почти не осталось еды.

Почти две сотни бойцов были там, доедая остатки того, что было, похоже, роскошным пиршеством.

Кухни арены приложили все усилия, чтобы накормить несколько сотен бойцов, о чём свидетельствовали возвышающиеся горы опустевших тарелок, но волчьи аппетиты воинов гарантировали поглощение любого количества еды, которое только можно было приготовить.

Ая мысленно врезал себе по голове за опоздание. Обычно он прибывал в столовую ещё до того, как подавали еду.

Это было воистину печальное зрелище.

Ая прошёлся вдоль длинных столов и достал несколько оставшихся на большом блюде кусков хлеба. Он жадно съел их и пошёл дальше.

На следующем блюде лежало несколько маленьких рыбных палочек. Он забросил в рот и их.

Парочка кексов. Булочка с корицей. Три крошечных треугольных сандвича.

Он методично подчищал остатки еды на тарелках, которые смог отыскать.

Некоторые воины заметили его действия и начали переговариваться между собой. Один старый маг сморщил от отвращения нос и вышел из столовой. Укротительница зверей, сидевшая верхом на своём тарлане, хихикнула в кружку с элем. Позади неё была леди маг с очень дорогим на вид посохом. Она лишь взглянула на Аю с жалостью. Несколько молодых мужчин в поразительно дорогой броне усмехнулись, когда он проходил мимо.

Ая продолжал искать остатки еды, не обращая на этих людей внимания. Бесплатная еда есть бесплатная еда. Её нельзя купить ни за какие сокровища мира.

Он подошёл к блюду с жареными овощами. Помедлив, он потянулся к одному кусочку, чтобы его попробовать. Это блюдо определённо не пользовалось популярностью у участников, большинство которых было мускулистыми и грозными на вид воинами.

- Хм. Сомневаюсь, что я могу заболеть, так что я думаю, ничего страшного не случится, если я не буду есть овощи, — проговорил Ая, отдёрнув руку. — Тут вообще осталось мясо?

Осматривая столовую, он заметил блюдо с большим и сочным жареным бедром какой-то птицы. Оно было на столе в противоположной части зала. Он быстро пошёл к нему со счастливым выражением лица.

Его путешествие к этой цели не осталось незамеченным другими участниками в столовой. Кто-то из них поддерживал его, а кто-то даже хлопал. Группа мускулистых воинов открыто насмехалась над ним, поднимая огромные кружки с пивом.

Ая был уже близок к заветному куску мяса, как вдруг гигантский мужчина сделал шаг к этому столу, преградив ему путь.

- Ты хочешь этот кусочек? Я его тоже хочу, — произнёс гигант. — Я ближе. Значит, он мой.

Он взял мясо и откусил немаленький кусок. Шумно жуя, он смотрел на Аю. Кусок мяса исчез так стремительно, словно гигант его даже не жевал.

На лице мужчины росла невероятно густая тёмно-коричневая борода. Длинная и жёсткая грива волос покрывала его голову. Он бы отлично вписался в компанию варваров. Разве что выделялся бы изящно выполненной бронёй. Эта белая броня показалась Ае знакомой. Она напоминала драконью чешую, покрывающую тело. Где же он видел её раньше?

Мужчина обглодал огромную кость. Это всё, что осталось от мяса, которое хотел попробовать Ая. Гигант помахал костью перед Аей и произнёс:

- А это для козявок. Я больше, поэтому мне досталось всё мясо. Это честно, верно ведь? — он запрокинул голову и расхохотался.

Все люди в столовой ждали, что сделает в ответ человек в чёрном.

- Эм... прошу прощения! — громко крикнул Ая, оглядывая зал. — Здесь есть стража? Думаю, стоит сообщить им, что один из зверей для соревнований по укрощению сбежал из клетки.

Он повернулся и продолжил искать еду.

Огромный мужчина в белой броне последовал за ним.

- Значит, ты и есть Корзинубийца? Какое страшное имя. И сколько корзин ты убил? — он оглушительно расхохотался собственной шутке, не сводя глаз с Аи.

Ая съел несколько хлебных шариков со сладкой начинкой. Он не обращал внимания на своего преследователя, рассматривая других бойцов. Некоторые из них смеялись вместе с мужчиной в белой броне. Другие раздраженно смотрели на него. Но большинство из них просто отвернулись и занялись своими делами.

- Я слышал, что ты самостоятельно убил демонического духа? Ну и чушь, скажу я тебе! Могу поспорить, городская стража победила его, а ты просто нанёс последний удар.

- Ого, ты говоришь по-человечески. Я думал, они не используют для соревнований зверей с зачатками разума, — сказал Ая сквозь рыбий хвост, торчащий у него изо рта.

Огромный мужчина широко улыбался, несмотря на то, что тот дразнил его.

- Пытаешься казаться сильным, м? Ты просто новичок из какого-нибудь заграничного королевства. Наверняка безденежный воин-бродяга. Сразил, понимаешь, демона при помощи городской стражи и теперь ведёшь себя как какая-нибудь важная шишка.

Ну, насчёт безденежного воина он угадал, подумал Ая, посмеиваясь про себя.

- Значит, просто возьмёшь и уйдёшь? Я-то думал, ты сильный воин. Хм... Похоже, все эти сказки про изгнание демона одним ударом были лишь сказками. И всё.

- Похоже, у этих ребят какие-то серьёзные проблемы с моралью, раз они ловят зверей, могущих говорить. Интересно, зачем они этого поймали, — задал Ая вопрос двоим бойцам в кожаной броне, которые стояли рядом. Те переглянулись, не зная, как на это ответить.

По реакции людей вокруг он понял, что воин, преследующий его, либо очень известный, либо с плохой репутацией. Или же, как минимум, сильный и влиятельный человек. Остальные участники турнира не решались заговорить с ним и попросить его перестать издеваться над бедным воином с корзиной, прибывшим из далёкого королевства Рогиния.

- Я сражался с демоническими духами, так что знаю, что нужно, чтобы их убить. На моём счету пара десятков убитых демонов. А у тебя, Корзинубийца, силёнок на это не хватит, — он присел, чтобы оказаться на уровне глаз Аи и уставился на него. — Корзинубийца. Ну и глупое имя.

Ая отошёл от него.

- А, я понял! Он оказался умнее других зверей, поэтому смог сбежать из клетки, — воскликнул он на весь зал.

В тишине столовой раздалось несколько нервных смешков.

Глаз мужчины в белой броне слегка дёрнулся, но он не перестал широко улыбаться. Он подошёл к следующему столу, где Ая доедал две последние палочки барбекю из карликовой свинки. Гигант стукнул кулаком по серебряному блюду, оставив на нём отпечаток своих могучих костяшек.

- Ты хоть знаешь, кто я? — грозно зарычал он на Аю.

Ая улыбался, поедая свинину. Слава богу, что осталось хотя бы это! Он с трудом смог насытить свою жажду мяса. Он потратит скудную плату от Эмели, чтобы купить себе мяса после боя. Погодите-ка! Если он победит в бою, ему в награду дадут немного денег! Он чуть не забыл об этом.

Оставшаяся еда, в любом случае, была хороша. Его не смущало доедать остатки. Проблемой было раздражающее недоразумение, которое ходило за ним по пятам. Ая повернулся к мужчине в броне, стоявшему позади него.

- Нет, я не знаю твоего имени. Зверям нынче дают имена? Тогда тебе нужно носить с ним табличку.

- Вижу, ты любишь пошутить. Поэтому и носишь с собой эту дурацкую корзину? — гигант взглянул на Аю. — Меня зовут Маурис, — проговорил он. — Маурис Клэйтон! Я член Учеников Дракона, подвижников Императора Драконов, Кристфоллена и верных воинов Церкви!

- Привет, Маурис. Довольно странное у тебя имя для зверя.

- Знать моё имя — это честь!

- А награду за знание твоего имени я получу?

Маурис взял помятое блюдо и легко сложил его по пополам, потом ещё раз и ещё. Он швырнул сложенное втрое блюдо на стол.

- Такие люди как ты, которые не знают о чести, не достойны знать моё имя.

Ая подобрал кусок металла, который раньше был блюдом, и медленно расправил его обратно. Скрежет металла эхом пронёсся по залу. Все люди наблюдали за ними. Ая опустил на стол расправленное блюдо и провёл по нему ладонью. Взглянув на грозного мужчину, он спросил:

- Так зачем ты сказал мне своё имя?

Варвар выглядел так, будто был готов взорваться. Он сделал глубокий вдох и проговорил:

- Истребление испорченных духов — одна из моих обязанностей. Я принёс клятву Первому Императору, что я очищу его империю от этих существ. Я сражаюсь с ними, чтобы доказать мою верность Паксимиллону. Каждый уничтоженный мною демонический дух посвящён Его Наисвятейшему Имени! Такие, как ты... Эй! А ну вернись!

Ая уже отошёл к другому столу и оказался рядом с очередным блюдом с жареными овощами. Он сощурился, разглядывая его. Может, попробовать? Он выбрал один кусочек и осторожно понюхал его, прежде чем положить в рот.

Неплохо, подумал он. Совсем неплохо. Надо бы поесть овощей.

- Эй, козявка, я с тобой не закончил, — Маурис загрохотал своей металлической обувью, идя к Ае. — Тебе лучше прекратить распространять слухи, будто ты способен изгнать демона одним ударом.

Кусочек за кусочком Ая постепенно доедал оставшиеся жареные овощи. Его плечи слегка приподнялись от сдерживаемого смеха, когда он наконец понял, почему этот похожий на зверя человек преследует его и пытается спровоцировать на драку.

Ая теперь вспомнил, где он видел эту белую броню в виде чешуи дракона. Четыре мужчины, охранявших вход в хранилище Церкви, носили такую же броню.

Когда Маурис сказал ему, что он — воин Церкви, мысли Аи стали лихорадочными, он стал прикидывать, хочет ли преследующий его мужчина поймать его, стоит ли сбежать или атаковать, а если бежать, то прихватить ли с собой еды на время бегства. Ему ещё стало интересно, как они его нашли или хотя бы начали подозревать его в том, что он украл одну из их самых драгоценных реликвий.

Он потратил столько сил на раздумья и прикидки возможных последствий, как вдруг выяснилось, что у Мариуса просто проблемы с самоутверждением.

Он понял, почему человек по имени Мариус злился на него. Истории о парне, который смог изгнать демона лишь одним ударом, сделали служителей Церкви некомпетентными в глазах людей. Несомненно, сохранение души одержимого в процессе извлечения демона было нелёгким трудом. Принимая во внимание запущенный случай одержимости безумного наёмника, им бы понадобилось несколько священников и длинный ритуал по изгнанию демона. С другой стороны, у Аи было преимущество благодаря его уникальным возможностям.

- Я не знаю, какое колдовство ты применил, чтобы убить этого демона. Но знай одно, маленький иностранец. Мы сами разберёмся с демонами на нашей земле!

Проверив другие блюда и убедившись, что на них больше не осталось еды, Ая снова обратил внимание на сердитого Мауриса, стоявшего рядом, попутно беря ещё немного жареных овощей и поедая их. Стоит ли ещё немного его позлить? Подтолкнуть его ещё чуть-чуть? Маурис ведь забрал тот кусок мяса, который он хотел съесть. Но нарываться на драку было неправильно. Он должен вести себя мирно.

Ая попытался помириться с ним, угостив его.

- Хочешь жареных овощей? — спросил он, протягивая ему блюдо. — Я не уверен, хищник ты или травоядное, так что прости мне моё невежество, — он улыбнулся Маурису, показывая, что у него добрые намерения, и что он не хочет его запугать.

Та часть лица Мауриса, которая не была покрыта волосами, покраснела Он отшвырнул тарелку и занёс руку, готовясь к удару.

Но удара так и не последовало.

Между Аей и Маурисом появилась чья-то рука.

- Ого. Маурис, что тут происходит?

Ая повернулся к говорящему, приподняв бровь. Он не ощутил, как этот человек подошёл к ним. Это союзник Мауриса? Его подослали, чтобы заманить Аю в ловушку? Будет просто смешно, если Церковь уже нацелилась на него.

- Я прошу вас простить поведение моего друга, брат воин. Он чертовски быстро выходит из себя, сами видите, — слегка поклонившись, сказал вмешавшийся мужчина.

Он был на голову выше, чем Ая, но всё же был ниже Мауриса. Выглядел он на тридцать с хвостиком и обладал очень дружелюбным и приятным лицом. У него был волевой подбородок и суровые глаза, в которых каким-то образом затесалось и добродушие. Он выглядел так, будто был рождён управлять армией. Этот человек, несомненно, известная личность.

- Моё имя Гаретт, — он протянул руку и быстро, но крепко пожал ладонь Аи. — Лучше я просто уведу моего друга. Простите, если он причинил вам неудобства.

К удивлению Аи, Маурис молча последовал за Гареттом. Ая думал, что Маурис разозлится и настоит на драке. Но вместо этого он тихо-смирно ушёл. Может, этот Гаретт занимает высокое положение среди воинов Церкви? Почему они вообще участвуют в соревнованиях?

Ая вспомнил, что ему сказали Фаллиры. Члены правительства, в особенности военные, не могут принять участие в турнире по очевидным причинам.

- Похоже, их это не касается.

Продолжая смотреть вслед двум воинам в белой броне, он заметил, что броня Гаретта имеет несколько иной оттенок белого.

Ая тихо присвистнул.

- Гракк побери. Это же броня из кости старшего дракона.

Двести тысяч. Толпа заполнила арену своими криками поддержки, когда начался первый раунд турнира. Заиграли трубы, и первые восемь воинов попарно были телепортированы на сцены. Высоко над сценами, где вот-вот должны были начаться захватывающие бои, висели многочисленные информационные шары, проецируя их крупным планом.

- Вы только гляньте, — сказал Маурис. Напротив него стоял его первый противник в этом турнире.

Мужчина в чёрной одежде и с корзиной в руке.

Корзинубийца.

Маурис тут же вознёс краткую молитву Паксимиллону. Он поблагодарил Бога всего Сущего за возможность сразиться с тем, кто распространял лживые слухи об изгнании демона.

- Эй, я ещё не записывался на соревнование по укрощению, — заметил Корзинубийца. — Похоже, я ошибся сценой.

Если бы Гаретт не остановил его в столовой, он бы размазал начисто этого маленького человечишку. Сейчас же они на сцене и готовы сражаться. Теперь он не уйдёт. Гаретту его не остановить. Маурис был спокоен. Он не собирался заводиться в ответ на поддразнивания своего противника.

Он оценил обстановку. Он уже наблюдал за предыдущими турнирами последние семь лет и участвовал в них, поэтому знал, чего ожидать. В самом начале участников телепортировали с открытого ровного поля в центре на саму сцену. Несколько различных участков были соединены в дикую мешанину, окружающую открытое поле, отчего сцена выглядела словно другой мир. Скалы, деревья и листья, песчаные дюны, снег, лавовые потоки, несколько гейзеров, на одной стороне даже было озеро. Все это нужно было, чтобы на сцене присутствовали все варианты и уровни различных видов природных сущностей, и бойцы могли использовать их в избытке.

Но Мауриса это не заботило. Всё, что ему было нужно для сражения, это высшие виды сущности жизни, и её здесь было предостаточно, поскольку Криспериум находился на вершине узла маны. Что касается различных участков, он был опытным воином, намного более опытным, чем Корзинубийца, поэтому он знал, как воспользоваться всеми преимуществами своего окружения.

На его руках были надеты тяжёлые латные рукавицы с торчащими из них шипами. На костяшках были размещены взрывные руны. Это было его любимейшее оружие. Ничто не сравнится с возможностью сблизиться с противником и избить его до полусмерти.

Заметив, что его противник просто стоит, явно не имея чёткого плана атаки, Маурис решил атаковать сам. Земля, где он стоял, взорвалась, когда он оттолкнулся и бросился на своего врага, держа кулаки у груди.

Маурис занёс кулаки для удара, руны засияли на его рукавицах, он целился прямо в голову Корзинубийце. Их глаза на мгновение встретились, и Корзинубийца отпрыгнул назад. Маурис промахнулся и врезался в землю, проделав в ней взрывом огромную яму.

Пыль застилала ему взор, но тренированные ощущения Мауриса не потеряли цель из виду. Его кулаки прошли сквозь облако пыли, и он продолжил преследовать Корзинубийцу, который всё так же уклонялся от ударов.

Каждый взмах его могучего кулака посылал волны его силовой ауры, которые прорезали на сцене глубокие борозды. Он постепенно испускал всё больше силовой ауры, а Корзинубийца отпрыгивал назад всё дальше и дальше, чтобы не попасть под остаточную энергию ударов. Маурис усмехнулся, когда понял смысл действий своего соперника. Никто не мог обмениваться с ним ударами. Те, кто осмелился бы принять на себя один из его ударов, был бы нещадно наказан за это силовой аурой.

- Только убегать и умеешь? — настала его очередь подзуживать противника. Он уже видел эту тактику раньше. Держать расстояние, выжидая подходящий момент для дальнобойной атаки. Но, в конце концов, все его противники проигрывали. Если верить историям о Корзинубийце, он всегда уходил от атак в начале боя, потом контратаковал и побеждал одним ударом.

Маурис закрывал голову и верхнюю часть тела рукавицами, продолжая преследовать Корзинубийцу. Рукавицы покрывали его руки до локтей толстыми металлом с сочленениями, заканчиваясь острыми шипами. Он берегся контратак, которые мог использовать его противник, пока он осыпает его разрушительными ударами кулаков.

Постоянно уворачиваясь и отступая, Корзинубийца вскоре оказался у края плоской части сцены. Маурис не сводил взгляда с противника, когда он рванул на тот участок сцены, где было больше всего препятствий, и исчез среди деревьев и камней. Огромный воин незамедлительно последовал за ним.

Он протаранил своими кулаками несколько валунов и деревьев, не замедляясь ни на секунду и догоняя Корзинубийцу. Последний пытался петлять между деревьями и камнями, торчащими из земли. Маурис бежал по прямой, уничтожая всё на своём пути.

Его руки засияли, когда он зарядил свои рукавицы. Он замахнулся ими, выпуская две взрывные волны, которые прошли по левую и по правую сторону от его противника, зажимая его. После этого Маурис упёрся пятками в землю, готовясь сделать резкий рывок и догнать своего противника. Корзинубийца не сможет отбежать в сторону, поскольку взрывные волны, посланные Маурисом, разрушали местность.

Глаза Мауриса сверкнули, и его тело засияло красным светом. Тебе конец, подумал он. Он вновь рванул вслед за Корзинубийцей, в этот раз увеличив свою силу и скорость вдвое. У его цели не было другого выбора, кроме как бежать. Бегущий Маурис оставил за собой несколько дымящихся кратеров и трещин с зазубренными краями. Он знал, что край сцены уже близко. Ему нужно продолжать бежать, пока он не загонит Корзинубийцу в угол.

Маурис продолжал выпускать взрывные волны, чтобы зажать противника. Он уже видел едва заметный голубой оттенок дрожащего воздуха в том месте, где было защитное поле. Его тело сияло всё ярче и ярче по мере того, как он продолжал втягивать в себя сущность ярости пятого уровня. Но он пока не атаковал. Его противник всё ещё способен увернуться.

- Я знаю, что ты задумал. Ждёшь, когда я снова сделаю рывок, и ты просто перепрыгнешь через меня, — прорычал себе под нос Маурис. Золотисто-коричневые руны сияли на его рукавицах. Это было встроенное заклинание. Шипы Пустоты. Он вдавил свои кулаки в землю и сотворил его.

Толстые конические шипы выросли из-под земли, приближаясь к Корзинубийце.

- И ещё вот это! — Маурис выпустил три огромные взрывные волны, две из них прошли параллельно противнику, а последняя по центру. Эта последняя волна столкнулась с огромными пустыми шипами и раздробила их, заполнив арену горящими кружащимися в воздухе обломками.

Маурис улыбнулся, видя, как Корзинубийца высоко подпрыгнул, стремясь избежать взрывов внизу.

- Ты не можешь увернуться в воздухе!

Он на секунду замер, не понимая, почему грудь и щёки его противника раздулись до нечеловеческих размеров, как воздушный шар. Но затем, с боевым кличем, прокатившимся по всей арене, он прыгнул в воздух, вытянув массивные кулаки перед собой. Он начал стремительно вращаться, подлетая к Корзинубийце. Это был красный смерч яростной энергии и разрушения.

Но стоило Маурису приблизиться к падающему Корзинубийце, как последний посмотрел наверх и с силой выдохнул воздух, накопленный в теле. Внезапный выброс воздуха резко толкнул его к земле, и Маурис пронёсся над ним, не причинив ему вреда.

Маурис врезался в защитное поле, заставив сцену содрогнуться. Толпа ахнула и напряглась, когда воин едва не прорвал защиту. К счастью, она выдержала, и гигант упал на землю.

- Чёртова крыса. Постоянно сбегает.

Маурис заметил, что прямо в него летит что-то маленькое. Он поймал эту штуку и рассмотрел её. Галька.

Корзинубийца стоял в нескольких метрах от него с довольным выражением лица, держа в руке горсть галек. Он бросил ещё несколько из них в Мауриса.

Маурис испустил волну силовой ауры, и все летевшие в него гальки обратились в ничто.

- Я понимаю, что ты хочешь сделать, — проговорил он. — Ты намеренно злишь меня. Хех, хитрый пронырливый ублюдок.

Вне сомнений, у Мауриса был тяжёлый характер. Но однажды он тяжело поплатился за этот характер. В этот раз он сосредоточится на бое и не позволит себе разозлиться, несмотря на то, что будет делать его противник. Он легко впадал в ярость, это правда, но не в бою. Хватит. Он не повторит своих ошибок.

Сунув руку в корзину, Корзиубийца достал ещё галек и продолжил забрасывать ими Мауриса. Скорость галек увеличивалась с каждым броском.

Маурис просто стоял на месте. Его силовая аура не давала галькам даже коснуться его, хотя, если бы он был обычным человеком, гальки, брошенные с такой силой, порвали бы его тело на куски.

- Ты притворяешься, что дурачишься, а на самом деле просто анализируешь своего противника. Ты находишь их слабое место, бьёшь по нему и побеждаешь.

Корзинубийца порылся в корзине, затем перевернул её. Гальки в ней закончились.

- Неважно, сколько ты ещё будешь растягивать этот бой. У меня нет слабых мест. Тебе придётся просто подавить меня, — сказал Маурис, скрестив руки на груди. — Но этого не произойдёт. Я ещё даже не использовал всю свою силу.

- Я вовсе не растягиваю бой и не ищу твоих слабых мест.

- Ого? Тогда зачем ты убегаешь?

- Я заряжаю мою корзину.

- Что?

Корзинубийца поднял вверх свою корзину.

- Это не просто корзина. Я нашёл её во время своих путешествий. Она была спрятана глубоко внутри древней гробницы.

Маурис нахмурился. Звучит сомнительно. Он решил сказки рассказывать? Это одна из его шуточек? Маурис взглянул на корзину. Она выглядела обычной.

- Вижу, ты мне не веришь. Если бы это была обычная корзина, разве я бы таскал её на бои? Ты не думал об этом? — Корзинубийца улыбнулся Маурису. — Во время отборочных боёв я всё время носил с собой эту корзину, и она ни разу не была повреждена. Очевидно, что это не простая корзина. Это твой звериный мозг способен осознать?

Маурис нахмурился. В словах Корзинубийцы был смысл. Было бы глупо носить корзину на бои, всякой шутке есть предел. Но он ничего не ощущал от этой корзины! О чём, чёрт возьми, говорит этот человек? Он говорит правду или лжёт?

- Значит, это вправду какая-то древняя реликвия? — спросил Маурис.

- Да. Это очень мощный талисман. Чем дольше я подвергаю свою жизнь опасности, тем сильнее он заряжается. Это легко продемонстрировать. Я просто переведу эту энергию в своё тело... ииии конец игры.

Стиснув кулаки, Маурис решил поверить тому, что сказал Корзинубийца. Лучше быть осторожнее, чем поплатиться за беспечность. Он и сам не особенно верил, что кто-то может притащить обычную корзину на серьёзный бой. Единственным убедительным объяснением было то, что она каким-то образом помогала Корзинубийце.

Есть простой способ проверить, правду ли сказал его противник.

Заставить его воспользоваться силой корзины. Если она у неё, конечно, есть.

Его противник подобрал ещё несколько камней, пока Маурис обдумывал свой следующий шаг. Корзинубийца выпрямился и встряхнул корзиной с гальками.

- Давай. Я знаю, что ты задумал. Но тебе меня не поймать.

- Создание Духа. Скорость. Д’рахг, двурогая быкожаба, — спокойно произнёс Маурис.

- Создание духа?

Маурис не ответил. Он сконцентрировался на сборе маны в один из двух зверокамней, вставленных ему в грудь. Скоро Корзинубийца узнает, что такое настоящая скорость.

- Эй! Ты делаешь какую-то неизвестную мне атаку.

Маленькие камушки просвистели в воздухе. Корзинубийца снова бросал их, в этот раз пытаясь привлечь внимание Мауриса.

- Почему я ощущаю от тебя какую-то звериную ауру?

Вокруг Мауриса собрались частички света. Его тело покрыла зелёная аура. Он взглянул на своего противника и проговорил:

- Думаешь, не смогу тебя поймать, м? А сам даже не знаешь, что я делаю? Где ты путешествовал всё это время? Ты никогда не сражался с теми, кто использует Создание Духа?

Корзинубийца отступил, наблюдая, как частицы света образуют изображение Д’рахга, двурогой быкожабы. После этого оно рассеялось и втянулось внутрь тела Мауриса.

На голове Мауриса выросло два рога, сродни быкожабе Д’рахгу. Его глаза тоже изменились, зрачки превратились в узкие вертикальные щёлочки, как у лягушки.

Радостно захлопав, Корзинубийца произнёс:

- Видишь, я был прав! Ты на самом деле зве...

Не успел Корзинубийца завершить своё предложение, как Маурис оказался прямо перед ним, преодолев расстояние в несколько метров за мгновение. На лице Корзинубийцы мелькнула хитрая улыбка, когда он ушёл от удара. Его скорость ничем не уступала скорости Мауриса.

Новый раунд преследования Корзинубийцы, подумал Маурис. Этот парень не врал, говоря о том, какой он быстрый. Но неужели он и впрямь не знал о Создании Духа? Все воины Крисперии и соседней Верховной Республики Ван Гарина использовали Создание Духа. Как он мог не знать о нём? Может, он просто пытается его разыграть?

Обычные люди уже не могли уследить за их движениями. Но на сцене всё ещё происходили взрывы, поэтому толпа продолжала шуметь. Маурис продолжал осыпать противника ударами, они были бессвязными, но ударные волны разрушали всё вокруг них. Он заметил, что Корзинубийца прячет свою корзину под одеждой.

- Ты используешь скорость быкожабы Д’рахга? Это круто! Как ты это делаешь?

- Я использую Создание Духа! Только не говори, что не слышал о нём! — Маурис решил, что разговорит своего противника, чтобы понять, о чём тот думает. Он не расслаблялся, одновременно вовлекая Корзинубийцу в разговор. — Я использую зверокамень Д’рахга.

- Ого! — Корзиубийца просиял. — Я и не знал, что так можно! — он прыгнул через озеро и прокатился по его поверхности, используя огромную скорость, чтобы не утонуть.

- Выделывайся дальше, — пробормотал Маурис. — Я тоже так могу, — он повысил свою скорость и последовал за Корзинубийцей. Он не хотел этого признавать, но он начал наслаждаться боем с ним, несмотря на то, что тот всё время убегал.

Заскользив по поверхности озера спиной вперёд, Корзинубийца окликнул Мауриса:

- Значит, ты можешь использовать особенности зверей, чьи камни у тебя имеются? Это очень круто! Так ты используешь Д’рахга в качестве прибавки к скорости?

Он выглядел искренне счастливым, узнав о Создании Духа. Маурис начал верить, что он на самом деле не знал об этом приёме.

- Да. Я могу двигаться ещё быстрее, чем сейчас, — Маурис ускорился и сблизился с Корзинубийцей, который двигался по озеру зигзагами. Его противник тоже увеличил свою скорость и пытался сохранить расстояние между ними. Маурис чередовал обычные удары со взрывными, заставляя Корзинубийцу гадать, насколько сильно ему стоит увернуться.

Маурис не снимал с себя силовую ауру, потому что Корзинубийца продолжал время от времени швырять в него камни, чтобы убедить его, что противник не будет его атаковать. Он низко наклонился и произнёс:

- Второй уровень. Скорость.

Он удвоил свою скорость. С безумной улыбкой он думал лишь о том, насколько силён Корзинубийца. Сейчас тот двигался ровно с такой скоростью, которая была нужна, чтобы держаться на расстоянии от Мауриса.

- Использовать Д’рахга для скорости — блестящая идея! Люди бы скорее решили применить способности псовых или кошачьих зверей для повышения скорости, но ты взял и использовал жабу, — глаза Корзинубийцы сверкали от восхищения своим противником. Он докатился до берега и побежал к потокам магмы. — Люди обычно забывают, насколько быстро выстреливает язык быкожабы Д’рахга. Блестящая идея! Очень необычная.

Маурис не смог сдержать улыбки в ответ на кучу комплиментов, которыми его осыпал Корзинубийца. Он был горд своей задумкой использовать Д’рахга для повышения скорости. Он вспомнил, как пришёл к этой мысли. Его тело могло выносить только два зверокамня. Он выбрал более сильный камень, тот, который повышал силу, от зверя ранга A. Второй камень максимум мог быть только высокого ранга C. Все камни этого ранга были известны за прибавку к скорости, но они были недостаточно хороши. Потом он вспомнил, что Д’рахг обладает невероятно быстрым языком, когда как сама жаба не сдвигается со своего охотничьего места. Даже Гаретт удивился его идее и похвалил его!

- Ты уверен, что никогда не слышал о Создании Духа? — спросил Маурис Корзинубийцу. — Но, как бы то ни было, спасибо за похвалу. Немногие люди подумали бы о...

Корзинубийцы перед ним не было!

Его глаза расширились, когда он понял, что его противник находится под ним. И целится в зазор между бронированными руками, которые он держал у своей огромной мускулистой груди. Мощный удар пробил его силовую ауру, врезавшись в его броню и смяв её. Маурис ощутил, как сила удара прошла по всему его телу. Его грудь сдавило, и он был уверен, что у него треснуло несколько рёбер.

У него было лишь мгновение, чтобы понять, что произошло, после чего он был отправлен ударом в воздух, и у него изо рта хлынула кровь.

- Придурок! Не слишком-то задирай нос! — крикнул Корзинубийца ему вслед.

Падая вниз, Маурис начал светиться зелёным светом благодаря используемым им целебным заклинаниям. Он быстро восстанавливался. Мысленно он проклинал себя за то, что дал противнику вот так просто подобраться к себе. Невероятно неловкое зрелище. Видел ли это Гаретт? Чёрт. Граккова глупая ошибка!

- Гракк побери! — заорал он, выпуская злость. Он тут же попытался успокоиться.

Он посмотрел вверх и заметил быстро приближавшуюся крышу купола защитного поля. Он провернулся в воздухе. Теперь он смотрел вниз. Его ступни сильно врезались в защитное поле. Он подогнул колени, уменьшая силу столкновения.

Он видел внизу маленькое лицо Корзинубийцы, который глупо улыбался ему. Чёртов парень.

- Третий уровень. Скорость, — лицо Мауриса исказилось от злости, когда он решил использовать и второй зверокамень. — Создание Духа. Сила. Медведь Теребро!

Красновато-золотая аура обволокла Мауриса. Частички света образовали изображение медведя Теребро, и тело воина жадно поглотило его.

Мышцы его ног вздулись, напрягаясь в ожидании и собирая силу медведя Теребро и скорость быкожабы Д’рахга. Он с силой оттолкнулся от потолка, направляя своё тело к Корзинубийце, который махал ему корзиной. Маурис был словно падающий метеорит, несущий смерть.

Весь купол защитного поля заволокло сполохами огня, пылью, дымом и взрывами.

Земля мощно содрогнулась, когда Маурис излил весь свой гнев на сцену. Деревья загорелись, валуны рассыпались, потоки магмы разделились и начали выбрасывать расплавленные камни, озеро опустело от ударных волн. Маги подлетели ближе к их сцене, проверяя, не нарушено ли защитное поле, и готовясь блокировать взрывы, которые могли вырваться наружу, если поле не выдержит.

Треть сцены превратилась в тлеющий кратер.

Обломки сыпались отовсюду.

Маурис стоял в центре глубокого кратера, который он создал. Латные рукавицы светились красным. Его любимое оружие было покрыто трещинами. Взрывные руны разрушили сами себя и исчезли. Ему не стоило так перегружать своё оружие, подумалось ему, он пожалел о своих действиях. Ему стало интересно, возможно ли ещё его починить. Он осторожно снял рукавицы, улыбаясь.

Внезапно он начал смеяться. Он смеялся и смеялся. На его глазах выступили слёзы. Он ещё никогда так не веселился.

- Похоже, я недооценил тебя, человечишка.

Кто засмеялся вместе с Маурисом.

За ним стоял Корзинубийца. Они стояли спиной к спине и смеялись, пока сцена вокруг них рушилась.

Корзинубийа произнёс:

- Это было довольно забавно.

- Забавно? Ты принял мою атаку на себя, как какой-нибудь пустяк, — отозвался Маурис. — Но да, это было забавно. И я признаю, что недооценил тебя.

- Теперь ты веришь, что эта корзина — древний талисман?

- Что это была за бушующая природная энергия, которую я ощутил от тебя? – Маурис не слишком хорошо разглядел, что сделал Корзинубийцв перед тем, как их атаки столкнулись. Но он ощутил жуткую энергию вокруг кулака его противника. За мгновение до столкновения Маурис увидел невыносимо ярко сияющую огромную ладонь, которая накрыла его нисходящий кулак.

Сила его атаки значительно снизилась из-за этой огромной ладони, чем бы она ни была. Он перегрузил свои драгоценные латные рукавицы и использовал оба зверокамня одновременно. Он применил самый высокий уровень, который только смог выжать из камня Д’рахга, используя при этом первый уровень камня Теребро. Стоит ли ему использовать Теребро на полную мощность? Если он это сделает, сможет ли он хотя бы заставить своего противника сражаться в полную силу?

- Это была энергия из моей корзины. Она со временем рассеется, но я могу вновь её зарядить.

Они повернулись друг к другу.

- Ты намного сильнее, чем я думал вначале. Прости меня за то, что я тебя оскорблял.

Корзинубийца пожал плечами и ответил:

- Не вопрос. Я не привык держать зла.

- Наверное, это самонадеянно с моей стороны, и я не имею никакого права просить тебя об этом, — проговорил Маурис, — но я вызываю тебя на боксирование без уклонений.

Он на самом деле хотел сравнить свою истинную силу с силой Корзинубийцы. Но он не сможет полностью использовать Теребро, если его противник продолжит уворачиваться. Он знал, что проиграет бой, если он затянется, но, по крайней мере, он чему-то научится в этой битве. Он не стыдился проиграть более сильному противнику.

- Я согласен. Используй всю свою силу.

Маурис не мог поверить, Корзинубийца действительно согласился на его предложение!

- Отменить Создание Духа Д’рахга, двурогой быкожабы. Третий уровень. Сила. Медведь Теребро.

Он ощутил прилив адреналина, когда его мышцы наполнились силой Теребро. Он осветился красным, и вокруг него засверкали золотистые молнии. Его сила нападения и защита были значительно повышены. Он сделал шаг к Корзинубийце.

- Даю тебе время, пока корзина не упадёт на землю, — Корзинубийца подбросил корзину вверх.

Маурис приподнял бровь. Его противник, вероятно, решил, что тот собирается драться с ним, пока не закончится энергия из корзины, а потом его вырубит. Маурис таким не был, но Корзинубийца имел право подозревать худшее.

Как только корзина оторвалась от кончиков пальцев Корзинубийцы, Маурис замахнулся правым кулаком и ударил его в голову. Его кулак был больше головы Корзинубийцы, но он не смог стереть ухмылку с его лица.

Корзинубийца в ответ ударил его с обеих сторон. Броня Мауриса треснула, но выдержала. Мышцы, усиленные духом Теребро, уменьшили силу удара.

Маурис, пользуясь преимуществом своего роста, продолжал колотить голову своего противника, отчего та моталась взад-вперёд, заставляя натягиваться мышцы шеи. Корзинубийца продолжал ухмыляться, нанося удары по животу Мауриса и раздирая ими броню.

Из-за того, что у Мауриса больше не было увеличенной Д’рахгом скорости, Корзинубийца мог наносить удары вдвое, даже втрое быстрее, чем он.

Его броня была разодрана. Он поблагодарил Паксимиллона за то, что защитная аура медведя Теребро не дает его телу развалиться. Он добавил к этому целительные заклинания с помощью оставшейся у него маны. Он заметил, что его противник не использовал никаких заклинаний! Но он ощущал, что Корзинубийца очень силён. И он никак не мог это объяснить.

Корзина мягко стукнулась об купол защитного поля и начала падать вниз.

Заметив это, Маурис зарычал и использовал всю свою силу, стремясь нанести как можно больше урона. Он ударил Корзинубийцу в грудь, но не смог заставить его даже дрогнуть. В глаза Мауриса появился безумный блеск, а губы растянулись в той же ухмылке, что и у Корзинубийцы. Они были словно двое ненормальных, колотящих друг друга в центре кратера.

Внезапно Корзинубийца отскочил и поймал свою корзину.

Тяжело дыша, Маурис поднял кулаки.

- Я ещё могу сражаться! Я ещё не видел твою истинную силу.

- Я думаю, с тебя уже хватит. Я удивлён, что ты ещё стои... о, вот и всё, — проговорил Корзинубийца, когда Маурис свалился без чувств. — Ты меня развлёк, поэтому я прощаю тебе тот кусок мяса. Мне нужно получить мои деньги за победу, чтобы купить еду.

Под радостные вопли толпы их обоих телепортировали со сцены.

- Давайте же! Размахивайте корзинами сильнее! — Феликсия возбуждённо прыгала между сиденьями, бросая корзины людям, которые наблюдали за схваткой. — Берите корзины и поддерживайте Корзинубийцу!

Феликс был занят тем, что тащил все корзины, которые они купили в ларьке торговца, чтобы раздать людям. Это была идея Феликсии. Он уступил ей, поскольку был виноват перед ней за то, что в каком-то смысле игнорировал её последние несколько дней, занимаясь изучением тех вещей, которые они похитили.

Деньги для них не были проблемой, поэтому они купили сотню корзин. Феликс был рад, видя, с каким счастливым видом его сестра раздаёт корзины.

Все люди наблюдали за проекцией происходящего на арене. Все информационные шары отображали схватку между Маурисом и Корзинубийцей с разных углов. Поскольку последний только и делал, что убегал от Мауриса в начале боя, их схватка затянулась. Остальные три боя уже успели завершиться.

Люди наблюдали, затаив дыхание, как два сильных воина стоят друг напротив друга в центре пылающего кратера и обмениваются ударами, каждый из которых заставлял землю содрогаться.

Два воина разделились, как только Корзинубийца поймал корзину, которую до этого бросил вверх. Маурис что-то сказал ему, но тот только отошёл.

Зрители не до конца поняли, что произошло. Маурис упал на колени, а затем лицом в землю.

Один из бойцов, которому прочили высокий ранг, был побеждён в первом же раунде!

Феликс недоверчиво покачал головой. Он повернулся к Феликсии, которая тоже застыла от изумления. Они знали, что «парень» Айлин сильный, хотя и не совсем в себе, но они не подозревали, что настолько!

- Феликсия! Не забывай о своём задании!

- Что?.. Ах, да! — Феликсия, держа в каждой руке по корзине, повернулась к зрителям позади неё. — Давайте, люди! Сделаем волну из корзин!

- ВПЕРЁЁЁЁЁД, КОРЗИНУБИИИИЙЦА!

http://tl.rulate.ru/book/878/45471

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Ооох 🙄, кафанул, спасибо за перевод!
Развернуть
#
Восхитительно
Развернуть
#
soglasen
Развернуть
#
у жабы зрачки горизонтальные...
Развернуть
#
Просто шедевр
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Круто))
Развернуть
#
Вперёд Корзиноубийца!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь