Готовый перевод My Cute Wife is Mitsuri Kanroji / Моя милая жена - Мицури Канродзи: Глава 1

«Итак, это все на сегодня. Обязательно сделайте домашнюю работу, которую я вам всем дал. Увидимся завтра!»

— Увидимся и завтра, Котаро-сенсей!

Дети радостно сняли сумки и вместе со своими группами бодро вышли из класса. Учитель – Котаро Кеншин посмотрел на них с улыбкой и провожал.

«Быть ​​учителем имеет свои преимущества. По крайней мере, у меня достаточно денег, чтобы жить счастливо».

Котаро, мужчина мягко улыбнулся, когда он сел на пол, глядя на облака в небе. Это было время заката, делающее погоду мягкой и хорошей, а не палящий полдень.

Он сделал глоток чая, радостно наслаждаясь погодой. Слабый ветер дует, развевая его длинные черные волосы.

«Быть ​​в неразвитой эпохе неплохо. Вдали от телефонов, от зданий, от суеты. Неудивительно, что многие люди уезжают из городов, чтобы жить в деревне. знал, что я получу этот шанс после моей смерти».

Котаро улыбнулся, чувствуя новую безмятежную и счастливую жизнь, которой он жил сейчас. В современной жизни спешка мира, спешка работы сделали его своего рода машиной, которая делает все, чтобы вписаться в общество, чтобы жить. Но после его смерти теперь он мог чувствовать красоту жизни.

«Мои усилия в учебе действительно блистали в этом месте. Ведь получить образование в старину — очень ценная заслуга».

Будучи современным человеком, несомненно, знания, которыми обладает Котаро, очень ценны. Тот, кто хотел жить без спешки, также должен иметь деньги, чтобы жить. Итак, в этой маленькой деревне он открыл маленькую школу, где обучал учеников всем предметам, которые только мог.

Родители учеников тоже с радостью согласились, и он тоже мог на этом заработать.

«Все, что мне нужно, это иметь красивую жену. Но все же эта сила у меня есть…»

Котаро протянул руки, и из него посыпались искры, словно электричество. Можно спутать, но это не энергия электричества, а энергия солнца, которая выходит через его дыхание.

Это хамон, сила, позволяющая использовать силу солнца через дыхание.

«Хотя я все еще тренируюсь на всякий случай, но я думаю, что в нормальном мире мне не нужно ничего бояться».

Сначала, когда он оказался в этом мире и узнал о своих способностях, он как бы боялся думать, что он не в нормальном мире.

Поскольку у него есть странная сила, то в обычном смысле его действительно не должно быть в нормальном мире, верно?

Но прожив столько лет и не встретившись ни с одним из подобных фантастических встреч, Котаро постепенно расслабил свои нервы и начал жить более комфортно. Хотя все равно тренируется на случай, если ошибется.

— Котаро-сан! Котаро-сан!

Услышав этот знакомый женский голос, Котаро встал и открыл дверь своего дома, а затем посмотрел на знакомую женщину.

— Тетя Айко. Что случилось?

«Я нашел для тебя новую партию! Как насчет того, чтобы познакомиться с этой? Я уверен, что ты ей подойдешь?»

Тетя Айко, будучи в это время свахой, смотрела на него сияющими глазами. Котаро вздохнул и неохотно кивнул ей.

«Ну, я познакомлюсь с девушкой. Хотя я не уверен, что она для меня».

В поисках невесты Котаро встречался с несколькими женщинами, но так и не нашел для нее ту. А тетя Айко, своего рода родственница, взяла на себя эту задачу и периодически приходила к нему с предложениями руки и сердца.

Сейчас уже 7-й раз, она пришла к нему. Котаро больше не хотел уходить, но, глядя ей в глаза, он знал, что отказать ей невозможно. Иначе она будет раздражать его, пока он не согласится.

"Ну это место и время, не забудьте!"

И, как ветер, она пришла и ушла.

«Не иметь фотографии действительно немного неудобно».

В современном сватовстве обычно обмениваются фотографиями других сторон, но теперь, в эти старые времена, как это может вообще существовать?

«Ну, я ничего не теряю. Попробовать — неплохой вариант».

А потом Котаро закрыл деревянную раздвижную дверь, вернулся в свой большой дом и сел, как прежде, отдыхая, прихлебывая остаток чая.

«Все-таки, не слишком ли быстро жениться в 18 лет?»

---

«Тем не менее, у большинства мест здесь есть общие названия».

Котаро посмотрел на этот город под названием Сакура Таун. Вероятно, назван в честь огромного количества цветущих вишневых деревьев в этом городе.

Люди работали как обычно, переезжая с места на место.

И он тоже в своем обычном черном кимоно как небольшая часть массы, Котаро шел за тетей Айко. Сегодня был день, он должен встретить свою новую дату.

Как ни странно, в его одежде многие люди были как бы привлечены к нему. Конечно, Котаро не слишком красив. Он очень средний человек. Но аура, которую он бессознательно излучал, слишком успокаивала. Это просто заставляет всех чувствовать себя хорошо.

Это как переполняющая доброта, заставляющая всех чувствовать доброту мира. Сам Котаро никогда не признавал себя каким-то святым, ведь он всего лишь обычный человек.

Но зрелость его юного лица и излучаемая им доброта влекут к нему неизвестных ему людей. И тетя Айко тоже это давно заметила. И именно поэтому она уверена, что назначенное ею сегодня свидание обязательно пройдет успешно.

«Я уверен, что эта девушка идеально подходит этому мальчику».

Как обычному взрослому, ей доставляет удовольствие наблюдать, как развиваются отношения между молодыми людьми. И Айко была одной из тех, кто проявлял большой интерес к этому делу.

И с этими словами он и тетя оба вошли в дом, большой дом, точно такой же, как и его собственный.

— Вероятно, это дом девушки.

И как только он вошел, его приветствовало множество людей. Скорее всего, это родители девочки. В такую ​​эпоху это огромное облегчение, если девушка замужем.

А по чересчур восторженному поведению родителей Котаро как бы догадался, что девочка тоже должна быть из тех, что отличаются от обычных девушек.

«Приятно познакомиться. Я Котаро Кеншин».

Он поклонился в знак уважения, не лишенного высокомерия или самоуважения. Котаро был человеком, который никогда не считал себя лучшим. Это, конечно, заставило его не отказываться от лучших своих способностей, как человек с высокой самооценкой, но его скромность - одна из его самых заметных черт.

— Н-приятно познакомиться.

Все они поклонились в ответ и тоже как-то заикались.

«Не кланяться — это нормально. В конце концов, я моложе тебя».

— Н-ну, если ты так говоришь.

По правде говоря, они и сами не знают, что все ему поклонились. Если кто-нибудь спросит их, они, вероятно, скажут, что чувство, которое испускает Котаро, безмятежное и спокойное, заставляющее их уважать его.

После приветствия Котаро ждал прибытия своей девушки, стоя возле большого дерева сакуры во дворе. Воздух был спокоен и свеж, еще больше взбодряя его кровь. Вскоре дует легкий ветерок, осыпая розовые листья.

«Это действительно красиво». Х2

Услышав голос новой девушки, Котаро повернулся и увидел девушку, красивую, с очень чистым характером, но в ней была какая-то печаль.

«Кажется, тебе тоже нравится вид. Приятно познакомиться, я Котаро Кеншин».

И он слегка улыбнулся, когда свет отразился на его лице. Почему-то, как только он представился, глаза девушки расширились, в них образовалась пленка воды.

Но девушка совладала с собой. А потом застенчиво, но ласково улыбнулась.

«Я Мицури Канродзи. И-приятно познакомиться, Котаро-сама».

Котаро посмотрел на нее более внимательно, как только услышал это знакомое имя. Может быть, из-за изменившегося взгляда он не смог опознать ее с первого взгляда, но, присмотревшись, на этот раз был уверен.

«Итак, я в мире истребителей демонов!»

http://tl.rulate.ru/book/87696/2814406

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь