Готовый перевод Super Supportive (Superhero System Novel) / Супер поддержка (новела о системе супергероев): Глава 49: Слова для демонов ч2

У Олдена было три плана, которые на самом деле вовсе не были планами. Это были просто безумные поступки, на которые он готов был решиться после того, как все остальные варианты были исчерпаны.

Жизнь в Демонвилле заставляла задуматься о том, кто ты есть на самом деле и на что ты способен, когда тебя прижимают спиной к стене. Олден многое узнал о себе. Теперь ему оставалось только справиться с тем, что не удавалось до сих пор - понять, какой из первых двух планов с наименьшей вероятностью приведет к ужасному исходу.

Он сидел на матрасе и писал в одном из своих блокнотов, а Кибби лежала под лабораторным плащом и смотрела ток-шоу на планшете. Ведущий брал интервью у гривека.

Похоже, чувство юмора Софи было не уникальным. Передача улучшила настроение Кибби. Она хихикала и повторяла слова гривека, когда на экране появлялся артонанский перевод.

- Убей его, - прошептала она. Затем она снова засмеялась.

- Эй, жестокая коротышка, - сказал Олден. - Когда ты закончишь с этим шоу, могу я задать тебе вопрос?

Кибби остановила устройство и села. - По поводу твоих планов? Когда ты собираешься рассказать мне о них?

- Как только я выберу своего фаворита, инструктор. Я не хочу опозориться перед вами. Давай поговорим о демонах.

- Ура.

Олден фыркнул так сильно, что чуть не уронил блокнот. - Я хотел спросить тебя о той большой твари - той, что прокладывала тропы в траве, прежде чем все погибло. Может ли оно все еще быть там или исчезло, как жуки?

- Я не знаю.

- А могут ли быть еще такие же?

- Думаю, да. Но на Тегунде не так много животных ________. Да и людей здесь нет. Так что, наверное, нет.

Ужас. - Значит... большие охотятся на животных ради еды? Они достаточно умны для этого?

- Что? - Кибби выглядела озадаченной. - Может быть. Я думаю? Но я не об этом. Я объяснила тебе это, когда мы только приехали сюда. Я рассказала тебе обо всех разновидностях демонов, которые могут существовать на Мун Тегунде при нынешнем уровне их порчи.

Олден смущенно улыбнулся. - Я выучил все слова, обозначающие демонов, но так и не понял, чем они отличаются друг от друга.

Она бросила на него взгляд, встала и подошла к планшету.

Она отмахнулась от передач и вывела на экран нечто, похожее на нарисованные от руки заметки исследователя. Она пролистала их, показывая Олдену страницу за страницей нацарапанных артонанских цифр и графиков. Он ничего не понимал, пока она не перешла к странице с видеороликом, на котором был запечатлен кузнечик песочного цвета в прозрачной коробке. Коробка находилась в том самом хранилище, в котором они сейчас жили.

Завороженный, Олден наблюдал за тем, как кузнечик медленно превращается в жука. Он темнел, терял очертания и постепенно превращался в одного из знакомых ему демонических жуков. Он по спирали вырвался из своего корпуса. Затем некоторые руны, на которых он сейчас сидел, засветились, и демон мгновенно испарился.

Кибби сказала слово, которое они обычно использовали для обозначения демона, и постучала пальцем по экрану. - Мой отец изучал их. Было важно узнать о них больше, потому что они уникальны. У них слабое присутствие, но почти весь вид обладает высоким -------.-.

- Я не понимаю этого слова.

- Если ты не понял, ты должен был сказать сразу! - сурово сказала преподавательница языка Кибби. - Вместо того чтобы месяцами использовать всевозможные слова для обозначения демона, не зная, что они означают. Это научное слово, которое означает 'потенциал к изменению', но особым образом. Есть еще ------, ----- и ------. И еще несколько.

- Это... категория, которая описывает, как жук меняется под воздействием хаоса?

Кибби кивнула. - Есть много категорий. Например, такие вещи, как еда в теплице, отличаются от жуков. Потому что то, что с ней происходит, более случайно. В основном она погибает при повышении уровня коррозии, но бывает и по-другому.

- Если бы все семена салата-латука превратились в Громовой Салат-латук...

Кибби застонала.

-Тогда он был бы в той же категории, что и жуки?

- Нет. Потому что огромный салат-латук не увеличивает и не распространяет хаос так, как это делают жуки.

О. Категория демонических жуков включает фактор заражения.

Это действительно имеет смысл. Кузнечики не просто превратились в другой вид кузнечиков, они превратились в нечто гораздо более опасное.

Это делает их достойными изучения.

Должно было быть много категорий. Если бы он заговорил об этом с Кибби, ему пришлось бы использовать весьма специфические научные термины, а такой разговор мог бы занять у них несколько часов. Впрочем, это была редкая возможность. Сколько скучающих гениальных артонанских детей, выросших в компании с исследователями демонов, можно было встретить в своей жизни?

Олден уже собирался заняться самообразованием, когда Кибби сказала: - Плохо быть похожим на кузнечиков. Если ты такой, то тебе нельзя здесь работать.

- Люди могут быть похожи на кузнечиков?

- Да. Кузнечики странные. Они все одинаковые. Большинство видов больше похожи на салат-латук; каждый член отличается от остальных.

- Значит, не просто разные категории для кузнечиков и латука, а разные категории для каждого растения латука? - Да, это потребует времени для изучения. - Категория демонических жуков самая опасная?

Она покачала головой. - Нет, я думаю, что худшими являются те, которые приходят из разрушенного измерения. Здесь мы их не изучали. Может быть, уважаемый мастер Ро-ден изучал, но это была частная работа. После них самая плохая категория - -------. Она означает существо с высокой властью и высоким потенциалом к увеличению и распространению хаоса, с которым они сталкиваются. Затем...

- Подожди, - сказал Олден, в его душе росло подозрение. - Высокий потенциал для распространения хаоса. Как у кузнечиков. Это значит, что люди могут быть такими?

- Да, - сказала Кибби. - Такие люди не могут попасть в эту часть Луны Тегунда. Мы все должны были проходить испытания каждый год. Мне приходилось проходить тестирование чаще, потому что моя власть была более высокой.

- И поэтому у тебя был высокий потенциал к распространению хаоса?

Кибби нахмурилась. - Я так не думаю. Думаю, это просто означает, что будет хуже, если это произойдет.

- Высокий потенциал к распространению хаоса ... это плохо, - сказал Олден.

Кибби кивнула.

- Гм... просто из любопытства, во что превращается человек с высоким потенциалом хаоса, если он попадает в такое место, как Луна Тегунд. В демона, верно? Они похожи на кузнечиков или...

- Я не знаю. Это очень опасный вид демонов. Мы их здесь тоже не изучали... - Она посмотрела на его лицо. - Ты побледнел. Не волнуйся. Здесь таких нет.

- Откуда ты знаешь?

- Карта была бы ужаснее. Не красная.

- Красный - не самый плохой цвет?

- Нет. Он очень плох для Луны Тегунда, но не очень плохой по сравнению с другими местами.

- А что, если рядом есть кто-то с высоким потенциалом хаоса, но он просто еще не превратился в демона? - спросил Олден, пытаясь сдержать внезапно нахлынувшую панику. - Что, если они собираются сделать это в любую минуту, и...

- Нет! Так не бывает. Существа с высоким потенциалом хаоса превращаются сразу же, как только порча достигает определенного уровня.

Он моргнул. - Правда?

- Вот почему кузнечики изменились раньше, чем все остальное.

- Ты уверена?

- Уверена.

Одной из функций Системы было оказание стабилизирующего воздействия на мое существование.

Олден полагал, что это означает, что она стабилизирует существование Избранного по сравнению с тем, что является нормальной степенью нестабильности для человека. Может быть, иногда так и было? Но ему и в голову не приходило, что она может также восстанавливать часть кого-то, кто был... слаб? Сломанным?

Восприимчивого к демонизации.

Подождите. У всех ли Избранных высокий потенциал хаоса? Или только у некоторых из нас? Ханна тестировала "Пузырь терпеливого ожидания" на многих людях, и, по ее словам, он оказал странное воздействие только на некоторых детей. Но я уверен, что она, скорее всего, тестировала его на многих Избранных, потому что все ее друзья были именно такими.

Неужели для того, чтобы стать избранным, важен потенциал хаоса или количество власти, с которой ты рождаешься? Или какая-то их комбинация?

Насколько он знал, на Земле потенциал хаоса был лишь теорией.

Олдену просто не хватало информации. Может быть, у него был высокий потенциал, а потом... Горгон его исправил? А потом Система сделала его вдвое сильнее?

Его власть билась о его умение, и оно держалось, как всегда.

Кибби, прищурившись, смотрела на него. - Ты не боялся, что превратишься в демона?

- Нет, - сказал он.

- Это глупо. Если бы мы усиливали хаос, нас бы уже не было. А раз мы этого не делаем, то наша власть может нас защитить. А когда она ослабнет, мы, наверное, просто... просто... станем обычными людьми.

Ее губы дрогнули.

- У меня много планов, помнишь? - быстро сказал Олден. - И этот разговор помог мне выбрать, какой из них я хочу попробовать первым.

- Это хороший план?

- Он великолепен!

Это определенно преувеличение.

- Но он странный. Пожалуйста, не думай, что я слишком странный, чтобы дружить со мной дальше.

- Не буду, - торжественно сказала она.

http://tl.rulate.ru/book/87654/3042685

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь