Готовый перевод Akuyaku Tensei Dakedo Doushite Kou Natta / Элиза. Я перевоплотилась в благородную злодейку, ну почему это случилось?: 155 глава.

Я держала рапиру, уткнув ее кончик в горло внука командира Зигарта, хотя обычно рапиры в бою не используются, так как предназначены для церемоний. Во время боя должны использоваться более широкие мечи.

Мой противник Зигарт стоял в элегантной позе. Он, несомненно, тот, кто в будущем войдет в Орден Рыцарей Королевской армии, и вероятно, он получил лучшее образование по применению рапиры в церемониях.

"Я начну.”

"Пожалуйста, продолжай.”

Поскольку рапиры - легкие короткие мечи, то этот поединок был на скорость. Несмотря на то, что Зигард сказал, что начнет меня атаковывать, он потратил кучу времени на проверку моей защиты, не идя на прямые атаки.

Несмотря на то, что рапира по весу довольно легкая, вы должны иметь достаточно мышечной массы, чтобы держать ее в правильные позиции. Если я буду продолжать дуэль в обороне, то окажусь в невыгодном положении из-за того, что физически я более слабая. Принимая это во внимание, я начала наступление.

Я намеренно предприняла попытку скрестить с ним меч и таким образом сумела избежать его удара по касательной, используя

импульс наших сталкивающихся мечей. Клац…В воздухе раздался звук, похожий на звук сломанного меча, но на самом деле наши рапиры остались целыми, но от удара я чуть не потеряла свой меч и чуть не упала, но мне удалось устоять на ногах и вернуть себя в боевую позицию.

Как и следовало ожидать от члена лучшей военной семьи в этой стране, в его защите не было никаких недостатков. Было очевидно, что он очень искусен в обращении с мечом.

"Красивые движения, Роленцор.”

"Это все благодаря бесчисленным часам практики!”

Повернувшись на одной ноге, я снова избежала удара его меча, который во мгновение ока оказался перед моим носом, но я снова резко заблокировала его атаку своим мечом. Первоначально в церемониальном фехтовании, как только вы отвечаете на удары, вы должны отступить назад, но рефлексивно, я шагнула вперед.

"Что???”

Вокруг был слышен визг и металлический звук. Несмотря на то, что у Зигарда было явно больше мышечной силы, чем у меня, я оттолкнула его рапиру. У меня было преимущество в позиции, и он был вынужден немного отступить назад.

Я увеличила скорость своих движений и шагнула вперед по диагонали, целясь прямо в его ноги.

Когда моя нога соединилась с его ногой, внук командира упал лицом вперед на толстый коврик. Как только я рефлекторно собралась атаковать своим мечом его открытую спину, в тот момент, когда он вытянул вперед руки, чтобы смягчить свое падение, послышался громкий крик инструктора: "Этого достаточно!".

Когда я бросила свой меч на пол, я, наконец-то, вспомнила, что это была всего лишь навсего тренировочный поединок.

“Это плохо. Я переборщила. Я двигалась неосознанно, в соответствии со знакомыми мне движениями, но я не должна была делать это здесь.”

“А-а-а…Что???”

Казалось, Зигард был ужасно смущен, и изумленно посмотрел на меня.

“ Ты в порядке ?”- спросила я его.

Когда он покачал головой, я заметила, что его голова немного кровоточила. Тем не менее, я все время спрашивала его, может ли он встать. Пока он просто сидел там в оцепенении, я просто повторял свой вопрос снова и снова, поспешно протягивая ему руку. Он, наконец-то, очнулся и, схватив меня за руку, резко встал.

"Извини, что я сделала тебе больно.”

"Ничего, я в полном порядке.”

Внук главного командира, который был ростом чуть выше меня, растерянно смотрел на меня. Мне показалось, что он хотел что-то сказать, но именно в этот момент инструктор позвал меня по имени: “Графиня Кальдия!”

"Ах, Графиня Калдия. Что это было за фехтование?”

Слушая наставления инструктора, я размышляла о своих явно не церемониальных действиях. Вдруг все, кто находился на тренировочной площадке, зашумели, хотя во время поединка стояла абсолютная тишина.

"Фехтование-это то, что должно быть элегантным, красивым, справедливым и чистым. А ты, будучи дворянкой, использовала тактику простолюдинов. Это просто немыслимо!”

“ Примите мои извинения.”

На этот раз это была моя вина. Обычно я сдерживаюсь, когда размахиваю мечом. Внук главнокомандующего был слишком

силен, и я не могла помочь себе каким либо другим способом. Он был первым, которого я не смогла бы победить, не использовав все свои умения и способности.

Этот поединок был задуман инструктором, чтобы продемонстрировать красивое церемониальное фехтование, и таким образом научить других студентов, которые не учились этому раньше.

Если я выиграю, используя тактику, которая не является частью церемониального фехтования, то это не будет примером для других студентов. Мой противник использовал только церемониальное фехтование, но я оказалась той, кто нарушил правила. Это полностью считается моей виной.

“Хмм…. Как и ожидалось, трусливые методы использовались хладнокровной графиней, известной тем, что она убивает безоружных врагов, даже не вздрогнув. У нее вообще нет никакого понятия чести . Она действовала, прямо как низкосортная простолюдинка.”

Тут же послышался голос Эрика, который просто высмеивал меня, но Зигард резко рявкнул на него: "Эрик, прекрати!"

Зигард тот, кто понимает, что мой боевой стиль необходим на поле боя, думаю, что именно поэтому он встал на мою защиту.

"Эрик, я не могу позволить тебе оскорбить графиню. Немедленно возьми свои слова обратно!”

"О, Роленцор, подожди минутку. Я только на мгновение позволил выйти своим эмоциям. Пожалуйста, успокойся.”

Пытался он убедить Зигарда приглушенным голосом. Я полагаю, что ему было невыгодно сейчас оказаться в этой ситуации, так как в будущем, вероятно, Зиегард будет главнокомандующим наследного принца, а Эрик будет его подчиненным, и это может вызвать в будущем определенные слухи и ненужные толки.

"Но твои слова прозвучали бы оскорблением для каждого солдата на поле боя. Это непростительно.”

“Тем не менее, то, что он говорит, - правда. Я использовала стиль, который не подходит для этого места. Ранее я действительно обучалась у простолюдинов и этот факт не оправдывает меня в том, что я использовала запрещенную технику во время поединка. Прими мои извинения.”

Я прошептала это тихо, чтобы только Зигард мог услышать мои слова, но для всех было очевидным, что Эрик высмеивал меня. Шум в классе продолжал расти до такой степени, что инструктору приходилось кричать на весь класс: " Тихо!”

Из-за официального бизнеса наследный принц и Грейс не были свидетелями этой истории, хотя обычно именно они сдерживали какие –либо волнения в классе.

Это было просто ужасно. Гордость Эрика была очень сильно задета, хотя он пытался "сохранить честь в дуэлях". Ведь на него крикнул сам Зигард. Но здесь не было никого, кто мог бы помочь его успокоить.

“О чем ты говоришь, Зиг! Это все из-за этой грязной тактики?”

Конечно, когда Эрик вспыхнул, как спичка и начал сердито кричать на Зигарта, я невольно откинула голову назад и уставилась на потолок. Я уже знала, что пытаться поговорить с детьми, было невыполнимой задачей, и что это приведет только к громким спорам. Я знаю это абсолютно точно.

“Что?”

Теперь я слышала наполненный гневом низкий голос Зигарта. Я продолжала мысленно ругать себя за мою большую ошибку и за то, что именно я являюсь причиной этого гигантского беспорядка.

http://tl.rulate.ru/book/873/467688

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"Поскольку рапиры - легкие короткие мечи, то этот поединок был на скорость. "
С каких это пор короткие?
Рапиры довольно длинный тип клинков, сравнимый по длине с полуторником, между прочим,,
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь