Готовый перевод Your Majesty, the Spectacle Has Missed the Country! / Ваше величество, чудеса поразили страну.: Глава 27: Сделка.

Бруно увидел, как изменилось выражение лица Карио, и, естественно, понял, о чем он думал.

Но это было неудивительно, ведь территория Идара действительно находилась очень близко к Базельскому королевству, их разделяла лишь крепость Манн.

— Просто интересно, сколько сахара вы можете продать?

— На этот раз количество может быть небольшим, для начала я могу дать вам только 15 килограмм, — сказал Бруно.

Дело было не в том, что Бруно не хотел производить больше сахара, а в том, что на территории Идара было не так много сахарной свёклы, и хотя он уже приказал людям отправиться и закупить ее, она не могла быть доставлена обратно так быстро.

— 15 килограмм?!

Карио был потрясен, зная, что рыночная цена полкилограмма сахара обычно не меньше трех золотых монет! Сахар намного дороже соли! Сахар был роскошью, которую могли купить только знатные лорды!

В отдаленных северных районах Империи килограмм сахара мог стоить десять, а то и шестнадцать золотых монет!

Расходы обычной семьи в Нормандской империи составляют всего 1-2 золотые монеты в год.

Цена полкилограмма сахара уже могла равняться совокупному доходу нескольких семей крестьян за год.

— Могу ли я увидеть его? — дрожащим голосом спросил Карио.

— Конечно.

С этими словами он велел Листу принести поднос с белым сахаром.

Карио осторожно обмакнул палец, и почти сразу после того, как он попал в рот, на кончике его языка остался оттенок сладости.

—Он такой сладкий, это хороший белый сахар! — воскликнул Карио.

— Сто сорок золотых монет, лорд Бруно, я готов купить ваш весь белый сахар за сто сорок золотых монет.

— Продано.

По мнению Бруно, цена, предложенная Карио, была уже очень высокой; в конце концов, она была почти такой же, как рыночная цена сахара в большинстве регионов, не говоря уже, что ему пришлось заплатить за транспортировку и всякие разные расходы, так что это можно было даже считать потерей денег.

Для Карио молодой граф был человеком, с которым он должен был подружиться, несмотря ни на что, и если в будущем он сможет наладить стабильные поставки, его бизнес будет обеспечен.

После того как сделка была заключена, Бруно открыл рот и спросил:

— Господин Карио, я хотел бы попросить у вас некоторую информацию

— Спрашивайте меня о чем угодно, я расскажу вам все, — торопливо сказал Карио.

— Не знаешь ли ты, где я могу найти лучшего мастера-скульптора?

— Мастер-скульптор?

— Да, мастера-скульптора, который вырезает статуи или узоры на каменных столбах. Как вы знаете, восточная часть Империи отдаленная и негостеприимная, а дорога затруднена, поэтому трудно найти скульптора с хорошими навыками.

— Говоря о них, я случайно знаю одного.

— О? Расскажи мне о нем, — торопливо спросил Бруно.

Единственное, чего ему не хватало, так это мастера-скульптора, чтобы вырезать статуи или узоры.

Система выдавала награды в зависимости от грандиозности чуда, и Бруно не хотел упустить такую мелочь.

— На днях я готовился пройти через Терновую долину, когда встретил мастера Энди из Базельского королевства, который был приглашен великим вельможей высечь каменную статую, но, к моему удивлению, великий вельможа умер, не дождавшись его.

Я думаю, что через несколько дней он вернется в королевство Базель через Идар…

Бруно был рад услышать, ему он очень нужен.

— Если больше ничего нет, я вас оставлю, — сказал Карио.

— Увидимся в следующий раз, мистер Карио, — Бруно встал, чтобы проводить его.

Только когда Карио ушел, Бруно приказал:

— Лист, немедленно приведи сюда Старого Форда и скажи ему, что есть важное дело.

— Да, господин, — поспешно ответил Лист.

......

Было уже за полдень, когда Сэм Лейтон, капитан личной охраны, получил приказ от Бруно.

Внимательно прочитав приказ на пергаменте, он сжег его, а затем выехал из города Идар с десятками своих солдат.

Направление, куда они направились, было не что иное, как Терновая долина.

......

Терновая долина.

Престарелый мастер-скульптор Энди полулежал на шаткой повозке в сопровождении семи молодых людей, все они были его учениками.

Из-за здоровья мастера Энди повозка двигалась очень медленно и за час могла проехать только полдюжины километров.

— Гуд…

— Учитель, я здесь.

Гуд был любимым учеником мастера Энди и обладал большим талантом.

— Где мы сейчас находимся?

— Через некоторое время мы выйдем из Терновой долины, а после пересечения территории Идар через несколько дней пути на юг достигнем границы между Нормандской империей и Базельским королевством.

Прежде чем голос затих, Энди увидел выпущенную издалека стрелу из перьев, намертво прибитую к дороге, по которой ехала карета.

Толпа была потрясена, обнаружив, что дорогу впереди преградили десятки всадников.

— Без паники…

Энди, хотя и был удивлен, но, в конце концов, он прожил большую часть своей жизни и не испугался, как его ученики.

Человек во главе кавалерии, преградивший путь, сказал:

— Мастер Энди?

— Я, — ответил Энди.

Кавалеристы были личной охраной Бруно, и, согласно инструкциям Бруно, мастера Энди нужно было “вежливо пригласить" во владения Идара.

Сэм Лейтон крикнул:

— Мы — гвардейцы графа Саурона! Наш лорд хотел бы пригласить мастера Энди в качестве гостя, и мы надеемся, что мастер Энди не откажется…

Энди спросил с некоторым замешательством у своего ученика Гуде рядом с ним:

— Кто такой граф Саурон? Мы прошли через территорию графа Саурона?

В этот момент Гуде тоже выглядел озадаченным:

— Территория графа Саурона должна быть на севере территории Идара, почему они здесь…

— Не гадайте без разбора. Я сказал, что мы гвардия графа Саурона. Это не имеет никакого отношения к лорду Бруно из Идара, — сказал Сэм Лейтон.

Энди и Гуд посмотрели друг на друга, почему они считают, что с этой гвардией что-то не так.

— Эй! Ты идешь нет, если не пойдешь со мной, я тебя прирежу! — пригрозил Сэм.

— Учитель? — Гуд оглянулся на Энди.

— Похоже, у этого парня не очень хорошая голова на плечах, давайте пока пойдем с ним, а то он может действительно нас… — беспомощно сказал Энди.

— Мы идем… — беспомощно сказал Энди в сторону Сэма.

http://tl.rulate.ru/book/87232/2796121

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь