Готовый перевод Strongest Necromancer of Heaven's Gate / Сильнейший Некромант Небесных Врат: Глава 393: Битва в портовом городе [Часть 1]

-Если ты будешь следовать плану, у нас есть шанс спасти их, - сказал Лакс с серьезным выражением лица. - Однако это также означает, что риск, которому ты подвергаешься, самый высокий среди нас двоих. Вполне возможно, что тебе придется в одиночку противостоять шести Ранкерам. Но помни, что твоя роль не в том, чтобы сражаться с ними. Ты просто должна заставить их обратить на тебя внимание, а затем убежать.

Милли кивнула головой.

-Даже если мне придется рисковать жизнью, я выполню свой долг безусловно. Только обещай мне, что спасешь принцессу, несмотря ни на что.

-Алло? Твоя миссия заключается в том, чтобы просто показать себя, бросить несколько клинков Ветра в корабль с расстояния и улететь, - заявил Лакс. - Я не говорил тебе сражаться с ними. Твоя задача - преследовать их и заставить их переключить свое внимание на тебя, пока Эйко будет выполнять свою миссию внутри корабля. В зависимости от того, как будет развиваться ситуация, тебе все равно придется помогать в спасательной операции, так что не говори об этой ерунде с умиранием. Ты нужна мне живой на случай, если ситуация изменится в худшую сторону.

Полуэльф и зеленоволосая гномка в данный момент находились на складе с видом на порт. Они внимательно следили за кораблем, на котором находились принцесса Анастасия, Кая, Кин и Клайд.

Эйко пряталась в трюме корабля, где хранилась большая часть припасов. Она ждала, когда Лакс даст сигнал к началу операции, и только после этого начала действовать.

По сравнению с Милли, малышка слизь играла более опасную роль. От одной мысли о том, какая опасность грозит Эйко, у полуэльфа забурчало в животе. Но, так как она бросила на Лакс взгляд "пожалуйста, поверь в меня, па!", рыжеволосый подросток решил поверить в нее, ведь она изо всех сил старалась спасти своих друзей.

-Они почти закончили погрузку груза на корабль, - прокомментировала Милли. - Может, начнем операцию прямо сейчас?

Лакс кивнул.

-Мы должны нанести удар сейчас, пока они еще не покинули порт. Даже если часть порта будет разрушена, это не страшно. Его можно будет восстановить, но постарайся не задеть другие корабли. Это позволит избежать лишних неприятностей в будущем. Не забудь дождаться моего сигнала, прежде чем начать преследовать их.

Милли коротко кивнула Лаксу, после чего надела черную мантию с капюшоном, чтобы скрыть свою личность.

Кая и Кин перестали писать ему сообщения в чате гильдии, но Лакс не слишком беспокоился.

По словам Скарлет, их просто усыпили мощным сонным заклинанием и погрузили в деревянные контейнеры, которые затем перевезли на корабль. Это было сделано для того, чтобы заложники не подняли шума при входе в портовый город Уотфорд.

-Ты готов? - спросил Лакс.

-Да, хозяин, - ответил Асмодей. - Готов начать в любое время.

-Подожди, пока Милли не привлечет внимание вражеских ранкеров, - приказал Лакс. - Убедись, что не попал в зону, где сейчас находятся Кая и остальные.

-Понял, - ответил Асмодей. - Пожалуйста, будьте осторожны, мастер.

-Хорошо. Действуй, Асмодей.

-Как прикажете, мастер.

Лакс надел черную мантию, такую же, как у Милли, и активировал свой навык "Двойник". Затем он поспешно покинул склад и занял наиболее удобное место, чтобы лучше видеть поле предстоящей битвы.

-Диабло, Пазузу, ко мне, - сказал Лакс, вызывая своих Именных Существ, чтобы они помогли ему в предстоящей операции. Увидев двух своих верных спутников, полуэльф связался со своей Ночной Сталкершей, которой он поручил совсем другую миссию.

-Иштар, ты на месте? - спросил Лакс.

-Да, мастер, - ответила Иштар, принимая осадное положение и наводя двухметровый арбалет на морское дно, прямо под Сумеречный Корабль.

Лакс почувствовал облегчение: похоже, члены Сумеречного Дождя не обнаружили присутствия Иштар, так как она была нежитью.

Став ночным сталкером, она обрела способность действовать более скрытно, не позволяя другим заметить ее, если только она не сделает резкого движения.

-----

Внутри корабля...

-Блин, а ящик-то тяжелый, - пожаловался один из матросов, который нес ящик Каи. - Что же они в него нагрузили?

-Хватит жаловаться! - крикнул капитан. - Просто делай то, что тебе положено, и неси эту штуку под палубу!

Матрос поворчал, но все же выполнил свою работу как следует. Люди, пришедшие на корабль, были страшными. По словам капитана, они были высокопоставленными офицерами их гильдии, и к ним следовало относиться как к VIP-гостям.

Все члены экипажа Сумеречного корабля, разумеется, были членами Сумеречного Дождя. Они были тайными агентами, которые под видом торговцев доставляли грузы Темной Гильдии в различные места архипелага, расположенного в северо-западных регионах Королевства Гвеливен.

Погрузив три ящика в главный отсек корабля, матросы наконец покинули его и вернулись на палубу, чтобы проконтролировать подготовительные работы перед отплытием из порта.

На несколько минут в каюте воцарилась тишина, а затем в углу отсека произошло легкое движение.

Эйко, общавшаяся с Лаксом по общей связи, подняла голову от мешка с бобами и оглядела окрестности. Увидев, что все чисто, слизь спрыгнула с мешка и поползла к трем деревянным ящикам, в которых находились Кая, Кин и Клайд.

Прижавшись телом к ящику, слизь прислушалась к звукам и движениям. Через несколько секунд она взобралась на ящик и уже собиралась проделать в нем дыру, как вдруг позади нее кто-то появился.

-Так, так, так... что тут у нас? - Гном с рыжевато-коричневыми волосами, который несколько часов назад тоже пытался поджарить Каю, поднял слизь, которая тут же стала вырываться из его рук.

http://tl.rulate.ru/book/87149/3174571

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь