Готовый перевод Strongest Necromancer of Heaven's Gate / Сильнейший Некромант Небесных Врат: Глава 190: Орден Грифона [Часть 2]

Лакс вошел в библиотеку внутри города, а Колетт и ее друзья направились в Гильдию Вечности, чтобы встретиться со своей старшей сестрой Айной.

Он попросил Эмму позаботиться об их размещении в гостинице в городе, а сам встретился с двумя членами Ордена Грифона, которые были направлены в город Уайтбридж, чтобы помочь властям найти членов Сумеречного Дождя.

Поднявшись на второй этаж библиотеки, он подошел к северо-восточному углу комнаты и потянул вниз подсвечник, висевший на стене.

Через несколько секунд книжный шкаф перед ним сдвинулся в сторону, позволяя пройти через него одному человеку. Это был потайной ход, специально используемый членами Ордена для проведения своих собраний в городе Уайтбридж.

Полуэльф не стал медлить и вошел в тайный проход. Как только его тело прошло через проход, книжный шкаф вернулся на место, и стало казаться, что ничего не произошло.

Затем Лакс несколько минут шел по длинному проходу, пока не дошел до стальных ворот. Рыжеволосый подросток постучал в них три раза.

-Пароль? - спросил голос из-за ворот.

-Относись к своему паролю, как к зубной щетке, - ответил Лакс. - Не позволяй никому пользоваться им, и каждые шесть месяцев покупай новый.

Ворота широко распахнулись, и полуэльф оказался внутри таверны, заполненной гномами, которые либо играли в карточные игры, либо пили эль, либо и то, и другое.

Те, кто находился возле ворот, бросили на него боковой взгляд, но никто не обратил на него особого внимания.

Тогда Лакс направился прямо к бармену, который был занят тем, что протирал стеклянный стакан куском ткани. Полуэльф положил на стойку Жетон Грифона, что заставило бармена поднять бровь.

-Третий этаж, комната 13, - ответил бармен. - Желаю вам хорошего дня, сэр.

Лакс коротко кивнул головой, прежде чем подняться по лестнице. Бармен смотрел ему вслед, пока его спина не скрылась из виду, а затем достал из кармана золотой медальон.

-Схватите людей, которые ждут нашего гостя снаружи библиотеки, - приказал бармен. - Убедитесь, что никто из них не сбежит.

Отдав приказ, бармен вернул золотой медальон в карман и продолжил мыть стеклянные стаканы на стойке.

Как только Лакс появился в городе, несколько человек начали следовать за ним по пятам. Орден Грифона был элитным подразделением, которое непосредственно служило королю. Обычно члены этого элитного подразделения часто решали "грязные" проблемы, и в их обязанности входило убирать за собой беспорядок, оставленный другими.

Увидев, что люди нацелились на одного из Хранителей их Королевства, гномы, игравшие в карты, покинули таверну, намереваясь схватить членов Сумеречного Дождя, которые заметили прибытие Лакса в город Уайтбридж.

--

Третий этаж, комната 13...

-Так, так, так... посмотрите, кто наконец-то пришел, - с весельем сказал гном с завитой бородой. - Знаменитый полуэльф из деревни Листьев. Такой молодой, а уже обладает удивительным хобби - разворошить осиное гнездо. Парень, такими темпами ты долго не проживешь.

-Это он? - серебряноволосый гном в очках окинул Лакса оценивающим взглядом. - Апостол А ранга. Неплохо для обычного авантюриста, но недостаточно хорошо, чтобы противостоять Сумеречному Дождю.

Лакс не знал, как ему реагировать на приветствие двух гномов. Он не знал, хвалят ли его гномы или насмехаются над его глупостью.

-Чего ты ждешь, парень? Проходи и садись, - с улыбкой сказал гном, которому Лакс мысленно дал прозвище "Кудрявый".

-Наше время дорого, так что, пожалуйста, не мешкай, - прокомментировал гном, которому Лакс дал прозвище "Хрен".

Кудрявый улыбнулся, прежде чем представиться.

-Что ж, новичок, мы - твои старшие, поэтому сначала представлюсь я. Меня зовут Галилео Дарвин. Зови меня просто Галилео. А этого нетерпеливого человека зовут Чарльз Галилей. Зовите его просто Чарльз.

-Лакс фон Кайзер, - ответил Лакс. - Зовите меня просто Лакс. А это моя малышка слизь, Эйко.

-Эй! - Эйко слегка подпрыгнула, чтобы представиться.

-Это обычная голубая слизь. Ничего особенного в ней нет, - прокомментировали Галилео и Чарльз. Посмотрев на нового члена их группы.

После минуты неловкого молчания Галилео прокашлялся, когда начал говорить о том, почему они встретились с Лаксом в городе Уайтбридж.

-Прежде чем все остальное, позволь спросить тебя, Лакс, что ты знаешь о Сумеречном Дожде? - спросил Галилео.

-Кроме того, что они плохие парни? Не много. - ответил Лакс.

Галилео кивнул, как будто уже ожидал такого ответа от полуэльфа. Чарльз, напротив, просто закрыл глаза и никак не прокомментировал ситуацию.

-Сумеречный Дождь - это то, что вы, иностранцы, называете Темной гильдией, - сказал Галилео. - Это организация, которая пытается посеять раздор в королевстве Гвеливен. Их лидером был дядя предыдущего короля, который пытался остановить коронацию нашего нынешнего короля, развязав гражданскую войну. К счастью, ему это не удалось, и с тех пор он скрывается.

-Проблема в том, что он вступил в союз с... иностранцами, которые задумали узурпировать нынешних правителей страны. Многие из них, похоже, очень хотят заявить свои права не только в королевстве Гвеливен, но и в других королевствах.

Лакс кивнул головой в знак понимания. Солейцы прибыли в Элизиум, чтобы добыть ресурсы, а также обзавестись местом, где они могли бы поселиться. Были люди, которые хотели работать с нынешними жителями Элизиума, чтобы создать взаимовыгодные отношения, в то время как другие хотели завоевать существующие Королевства и Империи, чтобы стать новыми правителями территории.

В мире есть хорошие и плохие люди, и жадность - самая распространенная причина, по которой эти инциденты происходят в первую очередь. Солейцы давно хотели иметь свои собственные земли и территории в Элизиуме, поэтому для Лакса не стало сюрпризом, когда Галилео объяснил текущую структуру Сумеречного Дождя.

-Основная часть Сумеречного Дождя состоит из элизианцев - я полагаю, вы, иностранцы, называете нас именно так, да?

-Да.

Галилео улыбнулся. Его давно восхищали эти гости из другого мира, которые были очень похожи на них.

-Сейчас операция по зачистке проходит гладко, - объяснил Галилео. - Однако члены Сумеречного Дождя в этом городе являются лишь частью их гильдии-филиала. Это означает, что главная гильдия все еще на свободе, что подводит нас к следующей теме - к тебе. Лакс, я не знаю, знаешь ли ты, насколько опасна эта гильдия. После двух недавних инцидентов, я уверен, что теперь ты стал для них как бельмо на глазу.

Чарльз, молчавший все это время, фыркнул, глядя на полуэльфа насмешливым взглядом.

-Парень, лучше подготовь себе гроб, - заявил Чарльз. - Рано или поздно Жнецы придут за твоей головой. На твоем месте я бы вернулся в свой мир и затаился на год или два, пока их ярость не утихнет. На самом деле, было бы лучше, если бы ты остался в своем мире навсегда. Только так ты сможешь уцелеть от убийц, которые охотятся за наградой, которая будет назначена за твою голову.

Галилео прочистил горло и постучал по столу, чтобы привлечь внимание Лакса.

-Хотя слова моего коллеги довольно резкие, то, что он сказал - правда, - прокомментировал Галилео. - У Сумеречного Дождя есть две группы убийц, которые называются Жнецы и Истребители. Жнецы состоят из убийц, достигших ранга Инициатора, а Истребители состоят из убийц, которые уже стали Ранкерами. Сейчас очень высока вероятность того, что один из Жнецов Сумеречного Дождя уже отправлен убить тебя. Будь всегда бдительным и лучше следи за своим окружением. Сейчас ты не противник Инициату. Поэтому примите все возможные меры предосторожности, чтобы пережить их убийство.

Галилео положил золотой медальон на стол и подтолкнул его к полуэльфу.

-Этот медальон - особый артефакт, который может свести на нет три атаки Инициата. Это спасительный артефакт, который Орден даровал тебе, но помни, что после трех атак эффект этого медальона будет израсходован. Если к тому времени ты все еще не сбежишь, боюсь, что долго ты не проживешь.

Лакс взял со стола золотой медальон, на поверхности которого был изображен грифон, и оценил его.

---

Золотой медальон Грифона

- Этот защитный медальон способен свести на нет три атаки Инициата.

- Этот защитный медальон способен отразить двадцать атак апостолов любого ранга.

- Когда любой из вариантов будет израсходован, медальон потеряет свою эффективность.

---

-Спасибо, - ответил Лакс, продев цепочку медальона через голову, чтобы он мог носить его на шее. - Я всегда буду носить его.

Галилео удовлетворенно кивнул головой.

-Ты самый молодой и высокий член нашей организации. Поэтому постарайся оставаться в живых как можно дольше. Я не хочу, чтобы ты быстро умер.

Лакс улыбнулся, потому что, несмотря на дразнящие слова Галилео, он и вправду чувствовал его заботу к себе.

Через несколько минут Лакс вышел из комнаты, так как их встреча подошла к концу. Он вспомнил, что до его вступления в Орден Грифона в нем было всего двенадцать членов, то есть он был тринадцатым.

Когда Лакс вышел из библиотеки, было уже совсем темно. К счастью, для него заранее была приготовлена карета, которая доставила его на постоялый двор, где Эмма заказала столик для их пребывания.

Когда карета скрылась в ночи, одинокая фигура вышла из переулка и посмотрела в ту сторону, куда направлялся Лакс.

Это был один из гномов, игравших ранее в карты в таверне. Ему было поручено обеспечить безопасность Лакса во время его пребывания в городе Уайтбридж.

Мгновение спустя гном вернулся в темноту переулка. Так как кучер кареты Лакса был одним из его товарищей, ему не нужно было следовать за ним до гостиницы.

Ночь предстояла долгая, а до рассвета им предстояло поймать еще много крыс.

http://tl.rulate.ru/book/87149/3095857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь