Готовый перевод Strongest Necromancer of Heaven's Gate / Сильнейший Некромант Небесных Врат: Глава 120: Победить невозможное

Колетт проснулась, чувствуя себя бодрой после долгой экспедиции в подземелье.

Проведя несколько дней в подземелье, она наконец-то достигла ранга Апостола и даже получила два предмета Мифического снаряжения, которые соответствовали ее классу. Кроме того, она обзавелась собственным варгом, а также несколькими ядрами зверей 2-го и 3-го ранга, которые достались ей от экспедиции.

Она была довольна тем, как все сложилось, но в то же время ей было грустно, потому что через десять дней ей придется покинуть Деревню Листьев и своего старшего брата.

Лакс уже сказал ей, что пока не собирается покидать Зону Новичков. Когда Колетт спросила почему, полуэльф ответил, что дал себе обещание, и пока он его не выполнит, он будет оставаться в Деревне Листьев.

Рыжеволосый подросток не сказал Колетт, какова его цель, но та знала, что она должна быть важной, чтобы Лакс настоял на том, чтобы остаться.

"Мне очень нужно, чтобы старший брат женился на моей старшей сестре", - подумала Колетт. - "Тогда он станет частью нашей семьи".

Очаровательная светловолосая гномка уже назвала Лакса своим надежным старшим братом. Человек, который всегда будет рядом, чтобы обеспечить их безопасность, когда ситуация станет слишком опасной для них.

Приняв ванну, Колетт пошла проверить, проснулась ли уже Хелен. Будучи единственной девушкой в их компании, она не могла не заботиться о ней, как сестра.

-Хелен, это я, - сказала Колетт, постучав в дверь. - Ты проснулась? Давай позавтракаем вместе.

-Да. - ответ Хелен был слышен через дверь. - Ты можешь подождать несколько минут? Я почти закончила. Только осталось причесаться.

Колетт улыбнулась.

-Хорошо. Я пойду проверю, проснулся ли уже старший брат. Ты найдешь меня в его комнате.

-Хорошо, - ответила Хелен. - Я буду там через некоторое время.

Очаровательная гномка подошла к комнате Лакса и постучала в нее.

-Старший брат, это я, Колетт, - сказала Колетт. - Ты проснулся? Давай позавтракаем вместе.

Колетт подождала, но ответа не последовало. Когда она уже собиралась постучать во второй раз, дверь открылась, и первое, что она увидела, был Скелет, от чего она чуть не отпрыгнула назад в испуге.

-Сестренка! - Эйко, сидевшая на голове скелета, поприветствовала Колетт, отчего та похлопала себя по груди, чтобы вернуть спокойствие.

-Доброе утро, Эйко.

-Сестренка!

-Твой папа проснулся? - спросила Колетт, заглядывая в кровать. Там она увидела Лакса, который все еще мирно спал, слегка похрапывая. - Думаю, нет.

-Папа! - ответила Эйко, используя руку скелета, чтобы прыгнуть в объятия Колетт, что заставило очаровательную гномку захихикать.

Затем она подошла к спящему полуэльфу, держа на руках малышку слизь. Она впервые увидела спящее лицо Лакса, и в ее сердце расцвело игривое чувство.

-Старший брат, проснись, - сказала Колетт, потрепав Лакса за щеки. - Давай позавтракаем вместе.

Полуэльф ничего не ответил, он все еще крепко спал, что заставило Колетт посмотреть на его заостренные уши.

Ей давно хотелось потрогать их и узнать, какие они. Но, так как Лакс был выше нее, у нее никогда не было возможности сделать это. После недолгой внутренней борьбы Колетт протянула руку, чтобы осторожно коснуться ушей Лакса.

-Похоже на обычное ухо, - пробормотала Колетт, слегка играя пальцами с ухом полуэльфа. Как раз в тот момент, когда она развлекалась, глаза Лакса резко открылись и уставились на нее сонным взглядом.

-Колетт? - спросил Лакс, глядя на очаровательную гномку, которая все еще держала его ухо в своей руке.

-Доброе утро, старший брат, - Колетт поспешно отдернула руку, как будто ее ударило током. - Хороший сегодня день.

-Па! - Эйко прыгнула на кровать и поползла к его подушке. Приблизившись к лицу Лакса, малышка слизь легонько чмокнула его в щеку.

-И тебе доброе утро, Эйко, - сказал Лакс, прежде чем поцеловать в щеку слизь, заставив Эйко хихикнуть.

Полуэльф прикрыл губы, чтобы подавить зевок, и встал с кровати.

-Который час? - спросил Лакс, подойдя к раковине, чтобы умыть лицо.

-Сейчас около семи утра, старший брат, - ответила Колетт. - Хочешь позавтракать вместе с нами?

-Позавтракать? Звучит неплохо, - ответил Лакс, вытирая лицо.

Словно дожидаясь этого момента, в дверь постучали.

-Колетт, старший брат, это я, Хелен. Можно войти?

Колетт поспешила к двери и открыла ее для своей подруги.

Лакс уже полностью проснулся. Немного причесав волосы, чтобы поправить прическу, Эйко запрыгнула ему на голову, чтобы они могли пойти позавтракать с двумя девушками.

Когда трое пришли в столовую гостиницы, они увидели, что Мэтти, Энди и Аксель сидят за столом и ждут свой завтрак.

-Сюда, - Мэтти махнул рукой в сторону Колетт, как только очаровательная гномка появилась в поле его зрения.

Энди и Аксель тоже помахали руками своим друзьям, которые теперь направлялись в их сторону. Как только все трое сели, гном, обслуживающий стойку, лично подошел к ним, чтобы получить их заказы.

Через несколько минут принесли заказы Мэтти, Акселя и Энди, но трое не стали есть сразу. Вместо этого они болтали с Лаксом и девочками, ожидая, пока принесут все их заказы.

-Старший брат, какие у тебя планы после нашего возвращения в Деревню Листьев? - спросил Энди. - Ты ведь не пойдешь с нами в Промежуточные города, да?

-Да, - ответил Лакс. - Когда мы вернемся, мы, конечно же, проведем церемонию вашего выпуска. Победим красноглазого богомола ужаса, а также... побьем рекорд старшей сестры Колетт в Бронзовом склепе.

-А?! - Колетт, которая гладила Эйко по голове, удивленно посмотрела на полуэльфа, сидящего рядом с ней.

-Побьем рекорд моей сестры? Это невозможно!

-Невозможно? - усмехнулся Лакс. - Ты одна из шести человек, которые прошли Скрытый квест в подземелье Территория Орков. По словам Торама, все вы получите Медаль Чести, такую же, как та, что я получил от Его Величества. Короче говоря, все пятеро из вас станут почетными рыцарями. Твоя сестра достигла этого во время своего пребывания в Деревне Листьев?

-Н-нет, но...! - Колетт попыталась возразить, но Лакс поднял руку, чтобы остановить ее.

-Колетт, нет ничего невозможного, - сказал Лакс с улыбкой. - Ты уже достигла того, что не удалось сделать твоей сестре. Скрытый квест не повторится, и Всадники Норрии навсегда останутся в долгу перед всеми вами.

Колетт надулась.

-Но, старший брат, мы смогли пройти этот квест только благодаря тебе. В конце концов, мы сделали очень мало, чтобы помочь тебе справиться с квестом.

-Ты такая глупая, Колетт, - Лакс погладил по голове очаровательную гномку, отчего Мэтти с завистью посмотрел на него. - Мы - команда, поэтому вполне естественно, что я смог справиться с квестом, потому что все вы были там. Когда на нас напали орки-берсеркеры, я мог бы погибнуть, если бы вы, ребята, не двинулись в бой на передовой. Не принижайте себя слишком сильно. Все вы сражались вместе со мной. Я также был очень удивлен, увидев, насколько храбрым был Мэтти. Несмотря на то, что его превосходили в силе, он все равно встретил врага лицом к лицу.

Мэтти не ожидал, что Лакс похвалит его, поэтому он полминуты удивленно смотрел на полуэльфа, прежде чем отвести взгляд.

Лакс улыбнулся, оглядывая лица своих друзей, которые смотрели на него.

-У вас, ребята, осталось еще десять дней, - сказал Лакс. - Давайте сделаем так, чтобы гномы, которые войдут в Деревню Листьев позже, смотрели на ваши имена как на новые образцы для подражания, которые они должны превзойти. Разве это не захватывающе?

Гномы обменялись взглядами друг с другом, а затем кивнули головами. По какой-то причине в сердце Колетт зажглось желание превзойти достижения ее сестры. Хотя она не была уверена, что сможет сделать это в одиночку, в ней теплилась надежда, что ей помогут друзья и старший брат.

Она верила, что пока они вместе, впятером они смогут побороть невозможное.

http://tl.rulate.ru/book/87149/3032415

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь