Готовый перевод Why Should I Stop Being a Villain / Почему я должен перестать быть злодеем?: Глава 7. Посещение агентства Харкинс

Эшер сел в машину, а Эмми - на переднее сиденье, чтобы защитить его в случае опасности. Машина выехала из особняка Гревиллов, который был довольно большим и занимал, казалось, полкилометра вокруг. Особняк Гревиллов был окружен садами, повсюду стояла охрана, а для всех слуг дома были построены жилые помещения вокруг самого особняка, чтобы они могли жить со своими семьями и одновременно выполнять свою работу.

Эшер двигался к западу от города Соран, столицы Сомарий. Если посмотреть на небо, то в небе Сорана виднелись парящие острова, недалеко от центра которых возвышалось огромное здание, покрытое зеркально кристаллическим барьером в форме овала. Это здание называлось Всемирной Академией - место, куда Эшер смотрел, думая о хаосе, который он собирался создать.

На этот раз Академия станет местом, где этот мир содрогнется под моим именем", - думал Эшер, глядя на один из плавучих островов.

Через полчаса езды они подъехали к 50-этажному зданию, которое называлось "Агентство Харкинса". Здесь проводились все сделки с недвижимостью и земельные аукционы Сомарий.

Несмотря на то, что Соран был столицей, в нем было много невостребованной земли в виде гор. Большинство гор были наполнены зверями и использовались в качестве тренировочных площадок Всемирной Академией и другими Элитными Семьями Сорана, чтобы приучить их к сражениям в подобных условиях.

Обычно горы, в которых не было зверей для охоты, продавались другим для коммерческого использования. Так что время от времени горы продавались, если прежний владелец хотел их продать. И Эшер собирался купить один из таких участков, который в прошлой жизни стал одним из самых проблемных для семьи Гревиллов.

Эшер подъехал к агентству Харкинса и вышел из машины, за ним следовала целая свита телохранителей. Эмми уже успела заказать столик, поэтому Гаррис Харкинс, курировавший филиалом Сорана их компании, уже стоял в холле и ждал, чтобы поприветствовать печально известного наследника семьи Гревилл.

"Приветствую вас, молодой господин Гревилл!!!" обратился Гаррис торопливым, но спокойным голосом, так как знал о "Хладнокровном Дьяволе" и его ответных действиях.

"Расслабьтесь, мистер Харрис, я здесь, чтобы посмотреть недвижимость для покупки, не могли бы вы показать мне, какие земли выставлены на аукцион", - спросил Эшер у Гарриса с тем же безразличным лицом.

Гаррис явно нервничал, потому что не мог прочитать выражение лица этого молодого человека, и ему не хотелось иметь неприятности с семьей Гревиллов, которая была слишком велика по сравнению с семьей Харкинсов, поэтому он поспешил сказать своему секретарю, чтобы тот организовал для них лучшие V.I.P. комнаты для беседы.

"Пройдемте, пожалуйста, сюда, молодой господин Гревилл, надеюсь, некоторые из недвижимостей придутся вам по вкусу".

Эшер прошел за ним на 47-й этаж, предназначенный только для VIP-персон, и сел на диваны в очень уютном, но профессионально оформленном помещении. Ему подали несколько закусок и десертов, но он не стал их есть, что заставило секретаршу немного забеспокоиться, решив, что это ему не по вкусу.

"Мистер Гаррис, покажите мне, пожалуйста, каталог предстоящего аукциона".

"Да, молодой мастер Гревилл, это список недвижимости, которая будет выставлена на аукцион на следующей неделе. Если вам понравится какой-нибудь из них, просто скажите мне, и мы отдадим его вам без аукциона" - Гаррис, будучи оппортунистом, хотел скорее установить связь с Гревиллом, чем получить немедленную прибыль.

Какой умный человек", - мысленно ухмыльнулся Эшер.

"Не волнуйтесь, я и так хотел участвовать в аукционе, я просто смотрел, нет ли здесь какой-нибудь собственности, которая меня заинтересует".

Эшер хотел выхватить возможность из рук своих оппонентов, чтобы потом насладиться их отчаянием, когда они обнаружат, что только что потеряли. Он четко помнил, что система говорила ему об очках судьбы, и собирался поступить именно так.

Гаррису не понравилось, что он упустил возможность расширить свои связи, но, тем не менее, он пошел на поводу у Эшера, надеясь произвести на него хорошее впечатление.

'Этот хладнокровный дьявол все равно станет крупным, так что я должен завязать с ним кое-какие связи'.

Эшер, который мог видеть его фасад, просто сохранил свое обычное лицо и ушел после окончания беседы.

http://tl.rulate.ru/book/86868/3116111

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь