Готовый перевод The Guild’s Cheat Receptionist / Читерная Регистратор Гильдии: Том 2. Пролог (на вычитке)

Пролог

 

Не имея ни солнца, ни луны, этот мир управляется тремя Мировыми Древами и Кристаллическими Столпами, отвечающими за четыре атрибута: Рэтл Вешвания.

Некая страна, расположенная в западной части юго-западного континента.

В комнате, освещенной огненными камнями, используемыми в качестве светильников, на стуле сидел человек, передающий листок бумаги другому человеку, сидящему с противоположной стороны разделяющего их стола. Просмотрев содержимое страницы, человек пристально взглянул на своего начальника, продолжавшего сидеть на стуле.

Его начальник одобрительно кивнул и, откинувшись на спинку стула, приподнял уголки рта.

"Есть какие-то вопросы?"

"Нет."

"Хорошо."

Сомневаться и принимать решения это обязанности других людей. Он будет добросовестно работать, чтобы выполнить поставленную перед ним задачу. Таково было общее мнение работающих на подобных должностях, а также основополагающей доктриной.

"Транспортировка оборудования пройдет как обычно. Ступайте."

"Понял. Разрешите откланяться."

Человек вышел из комнаты и без лишних движений сразу же направился в свою комнату.

Никто не стучится в дверь собственной комнаты. Немедленно открыв дверь, перед ним стояла женщина, склонившаяся, чтобы поприветствовать его.

"С возвращением. Вы скоро уезжаете?"

"Да. Извините, но пока я не вернусь, пожалуйста, присмотрите за домом."

"Это часть моей работы, так что не беспокойтесь."

Эти слова, предназначались ли они для покидающего дом хозяина? Или же она говорила их самой себе, остающейся здесь без него?

Мужчина не смотрел на неё, словно он был оскорблен словами, что могли показаться довольно холодными. Он лишь криво улыбнулся, словно извиняясь.

"Хотя, похоже, что очередной доклад прибыл... произошло что-то существенное?"

"Происшествий не было... Директор-сенсей хорошо справляется."

Это было лишь мелочью, но тон женщины явно смягчился.

Она говорила так, словно это было связано с кем-то еще, но на неё определенно оказал влияние этот мужчина.

Тщательно выслушав её, мужчина проворно закончил все приготовления.

В этот момент раздался стук в дверь. Женщина отправилась посмотреть на визитера и, получив от него письмо, взглянула на содержимое. Взгляд мужчины требовал объяснений, и женщина внезапно закрыла глаза, проверяя окрестности на предмет присутствия других лиц. Убедившись, что нет никаких проблем, она открыла рот и положила письмо на стол.

"Похоже, когда совершавший подозрительные действия в городе человек был арестован, его идентифицировали как сторонника превосходства людей над другими расами."

"... Снова? Диверсия... нет, быть может, их цель заключалась в прикрытии более серьезных злодеяний."

"Возможно."

Целенаправленно совершая преступления в доме врага, они заставляют их обращать внимание лишь на свои территории.

Если всё обстояло именно так, те люди слишком недооценивали его. Мужчина криво улыбнулся.

Для человека его уровня не было проблемой заметить людей, пытающихся манипулировать людским сознанием.

Закончив подготовку, мужчина поправил свою одежду перед дверью и повернулся к женщине.

Её выражение не сильно отличалось от прежнего, но, как её старый друг, мужчина почувствовал её несколько омраченные эмоции.

"Я ухожу. Я не позволю сторонникам людского превосходства делать, что им вздумается."

"... Да. Береги себя."

Этими словами она не могла передать свои истинные мысли.

Несмотря на это, женщина продолжала смотреть на дверь, из которой только что вышел мужчина.

http://tl.rulate.ru/book/8666/211979

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь