Готовый перевод Naruto: immortal Ninja / Наруто: бессмертный Ниндзя: Глава 9. Наваки 3

Глава 9

Хару сидел в постели, капли пота стекали с его лица от боли, но он выстоял. Он медленно открыл глаза с очень счастливым выражением. Наконец, он смог войти в режим Мудреца, хотя это было всего на несколько секунд, но это было огромное улучшение. Он стремился испытать преимущества, которые это принесет. Однако в приюте не хватило места, поэтому он решил подождать до завтра. Хару закрыл глаза, несмотря на волнение, он попытался заснуть.

Утром хару был на своем тренировочном месте в лесу, после нескольких минут сбора энергии природы он смог войти в режим Мудреца. Он знал, что у него не так много времени, поэтому он быстро наносил удары руками и ногами по ближайшему дереву. При ближайшем рассмотрении Хару был удивлен, увидев, что дерево слегка раскололось, учитывая, что его обычной силы было недостаточно, чтобы вызвать это. После короткого отдыха он собрал больше природной энергии и сосредоточился на проверке своей скорости. Он был рад обнаружить, что его скорость почти утроилась. После еще нескольких попыток он смог выяснить, что он может сделать с этой новообретенной силой. Хотя его режим Мудреца еще не подходил для боевых ситуаций, поскольку время подготовки было слишком долгим, чтобы он действовал всего несколько секунд, Хару не был обескуражен. Он был уверен, что при дальнейшем обучении и увеличении чакры это будет ценным оружием в будущем.

После отдыха Хару решил пойти на игровую площадку, чтобы увидеть Наваки, которого он не видел уже неделю. Хару знал, что Наваки может рассердиться на него за отсутствие, поэтому он вернулся в деревню, чтобы принести закуски в качестве извинения.

Когда Хару прибыл на игровую площадку, он огляделся, но не смог найти Наваки. Он ждал несколько часов, но в конце концов решил вернуться и поискать Наваки на следующий день, думая, что, возможно, Наваки наказывают за то, что он снова пропустил домашнее задание. Он не мог не ухмыльнуться при этой мысли.

На следующий день Хару вернулся на игровую площадку, но все еще не мог найти Наваки. Затем он решил отправиться в резиденцию Сенджу. По прибытии Хару поприветствовал охранника и постучал, прежде чем войти. Внутри он проверил дом Наваки, но горничная сообщила ему, что Наваки был на тренировочной площадке. Хару удивленно поднял бровь, зная, что Наваки был озорным ребенком, и вряд ли он тренировался весь день без перерыва. Почувствовав подозрение, Он ускорил шаги к тренировочной площадке.

Он нашел там тренирующегося Наваки, но заметил, что лицо Наваки было покрыто синими и фиолетовыми синяками. Хару подбежал к нему и спросил: "Наваки, что случилось с твоим лицом?" Хару был уверен, что это не было результатом наказания, так как даже если бы Наваки был наказан, клан Сенджу никогда не ударил бы его по лицу, поскольку он был молодым мастером клана. Но вместо ответа Наваки проигнорировал вопросы Хару. Удивленный, Хару снова спросил: "Ты с кем-то дрался?" Но Наваки отвернулся и собирался уходить. Хару схватил его за руку и более решительным тоном спросил: "Наваки, остановись, разве мы не друзья?" На этот раз Наваки повернулся и оттолкнул Хару назад, и со слезами на глазах и сердитым голосом он сказал: "Если ты мой друг, почему ты не искал меня на прошлой неделе? Ты такой же, как и другие, думаешь, что я глупый и слабый и не заслуживаю быть внуком первого Хокаге "

Хару был ошеломлен, но он быстро собрал информацию и разобрался в ситуации. Он уверенно ответил: "Нет, ты мне нравишься как друг, а не потому, что ты внук Хокаге. И я уже говорил тебе раньше, ты не глуп. Ты просто не любишь думать. Твои физическое преимущество сделало тебя зависимым от твоей силы и забывшим использовать свой мозг. " Затем Хару снова подошел к Наваки и, внимательно осмотрев его раны, спросил: "Что случилось? С кем ты сражался? Как они тебя так ранили?" Наваки посмотрел на серьезное лицо Хару, прежде чем рассказать ему, что произошло. Как и предсказывал Хару, некоторые из старших детей дразнили Наваки по поводу его интеллекта, сравнивая его со своей старшей сестрой Цунаде и утверждая, что она была более подходящим кандидатом на роль внучки первого Хокаге, в отличие от него, который был "глуп, как обезьяна". Наваки, переполненный яростью, сражался с одним из них, несмотря на то, что он был моложе, он смог победить благодаря своему телу сенджу. Но когда другие дети увидели это, они ополчились на него. Несмотря на его силу, он был в меньшинстве.

Хару вздохнул, заметив, что поддразнивание действительно подействовало на Наваки, поэтому он в шутку сказал: "Ну, ты действительно глуп". Наваки посмотрел на Хару с удрученным выражением лица и собирался снова заплакать, поэтому Хару похлопал его по спине и продолжил: "Если мы сравниваем себя с Цунаде-химе, мы все глупы. Как ты думаешь, каждый может стать учеником Хокаге и быть таким сильным в таком юном возрасте? Если мы посмотрим на это с этой точки зрения, то почти все в мире ниндзя глупы. " Хару посмотрел на Наваки с сомнением и спросил: "Разве Цунаде-сама не твоя сестра? Как ты мог этого не знать? Ты действительно не думаешь, что ты такой же умный, как она, не так ли, Наваки? Я не хочу никого обидеть, но все жители деревни ниндзя знают, что такие гении, как Цунаде, редки. Даже в истории Конохи она считается гением." Хару не лгал, поскольку он был единственным в мире ниндзя, кто знал, насколько гениальной была Цунаде, особенно в области медицины, где она будет стоять на вершине мира медицинских ниндзя на десятилетия вперед.

Лицо Наваки просветлело, когда он сказал: "Это правда, почему я не подумал об этом раньше?" Хару ответил саркастическим тоном: "Я же говорил тебе, ты глупый". На лице Наваки появилось сердитое выражение, но Хару продолжил: "Не смотри на меня так. И что, если они превосходили тебя численностью? Разве ты не мог убежать? Только не говори мне, что с твоей причудливой физической силой ты не смог бы убежать. " Прежде чем Наваки смог найти ответ, Хару продолжил: "И даже если они победили тебя, почему ты не пришел ко мне? Почему ты бежал, поджав хвост, и не осмелился снова выйти? " Наваки ответил, содрогаясь: "Ну, я подумал, что должен тренироваться, чтобы стать сильнее. Вот почему я остаюсь в доме." Он продолжил: "Я собираюсь стать следующим Хокаге. Конечно, я не трус." Хару улыбнулся, увидев, как возвращается уверенный и жизнерадостный Наваки, поэтому он сказал: "Ну, тогда, я думаю, ты не трус. Но все же, ты уже силен. Они просто превосходили тебя численностью. Я думаю, ты должен просто обратить внимание на своего учителя. Тебе не нужно тренироваться весь день. " Наваки кивнул.

А затем Хару взял Наваки за руку и встал. Наваки посмотрел на него в замешательстве и спросил: "Подожди, куда мы идем?" Хару ответил: "Мстить, конечно". Наваки выглядел удрученным и сказал: "Их шестеро, как мы собираемся победить их?" Хару посмотрел на него, как на самого большого дурака в мире, прежде чем ответить: "У нас также есть друзья, Чоза, Шикаку, Иноиси и остальные другие наши друзья". Глаза Наваки заблестели, прежде чем он собрался подбежать к ним, но Хару схватил его за воротник, сказав: "Подожди, дай мне сначала закончить разговор". Он продолжил: "Мы ниндзя, как ты думаешь, в чем ниндзя лучше всего?"Наваки неуверенно ответил: "Ниндзюцу!" Хару постучал себя по голове, прежде чем ответить: "Это засада, нам не нужно подкрепление. Мы ниндзя. Давай, расскажи мне, где ты их встретил. Давай составим план. Завтра мы собираемся отомстить." Взволнованный Наваки отвел Хару в дом, и они начали планировать завтрашний день.

http://tl.rulate.ru/book/86440/2767355

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь