Готовый перевод The Martial Unity / Воинское единство: Глава 170 Введение

* * * * * * *

Руи закрыл счет за задание, узнав все, что хотел узнать. Он сразу же направился в отдел комиссий, чтобы закончить оформление заявления.

Бумажная работа для королевской миссии была гораздо более объемной, чем для миссий других классов, потому что ему пришлось подписать гораздо больше подтверждений, соглашений о неконкуренции, соглашений о неразглашении с правительством Кандриана, прежде чем ему разрешили официально выполнять эти миссии.

Как только он завершил изнурительную процедуру, он сразу же направился в диспетчерскую, поскольку отдел комиссий сообщил Кандрианскому бюро расследований, что их поручение было принято.

Даже процедуры отправки отличались.

Например, в дополнение к стандартному снаряжению, которое получил Руи, ему также выдали значок с королевским знаком отличия. В конце концов, он действовал от имени правительства Кандрии и, соответственно, королевской семьи. Он обладал большей властью над гражданскими лицами, просто будучи уполномоченным правительством агентом.

Кроме того, последствия нападения на него или причинения ему вреда были гораздо серьезнее, чем если бы он выполнял частное поручение гражданских клиентов. В конце концов, когда он выполнял заказы гражданских клиентов, он официально был просто поставщиком услуг, принимающим заказы через частный союз, хотя нападение на людей было преступлением в Кандрианской империи, он был не более особенным, чем любой другой гражданский, официально, во всяком случае.

Но, работая по королевскому поручению, он временно становился уполномоченным королевской властью агентом. В таких обстоятельствах нападение на него было гораздо более тяжким преступлением.

Руи начинал понимать всю привлекательность королевских комиссий. Поначалу он не понимал, зачем мастера боевых искусств берутся за такие дурацкие задания, если у них нет боевого искусства, подходящего для миссий класса "нападение". Но преимущества королевских комиссий были намного сильнее, чем у частных комиссий. Иметь на своей стороне такую сдерживающую силу должно быть весьма обнадеживающе, понял Руи.

Он быстро надел свое снаряжение, королевский значок и маску. Он совершенно не хотел, чтобы его личность выдала себя, поэтому даже приобрел маску на всю голову, которая не позволяла даже намеку на черты его лица. Он даже надел сверхтонкие контактные линзы, которые искажали его уникальный цвет глаз.

И он отправился в путь, как только закончил протоколы отправки.

Кандрианское бюро расследований имело филиалы в большинстве городов страны. Филиал в Хаджине находился совсем рядом с Боевой Академией, которая располагалась в центре города. Руи добрался до него за десять минут.

У Кандрианского бюро расследований была довольно огромная штаб-квартира, не такая неоправданно большая, как у Боевой академии, но, тем не менее, довольно экстравагантная.

Когда Руи вошел в ворота и парадную дверь, он сразу же попал в помещение, похожее на пункт контроля безопасности и приемную.

Это был довольно большой зал с широким столом в противоположном конце, за которым сидело множество секретарей.

"Вы здесь для комиссии бюро, сэр?" спросила его секретарша, когда он подошел к столу.

"Да." Он кивнул.

"Пожалуйста, предоставьте проверочный токен, сообщите мне код вашей миссии". попросила она.

"HJN03486", - ответил Руи, протягивая жетон с проверочным кодом, который доказывал, что Руи действительно является боевым мастером, которому поручено указанное задание, а не каким-то случайным самозванцем.

"Хорошо. Вы прошли проверку". Она поставила печать на жетоне с королевским знаком отличия странными цветными чернилами. "Пожалуйста, пройдите в комиссионный отдел Бюро и отдайте этот жетон им, вас проводят к назначенному руководителю".

Руи кивнул, он ожидал, что процесс будет не таким простым, как это бывает с телохранителями или охотничьими миссиями.

"Кабинет номер 28, третий этаж". сказал ему служащий в комиссионном отделе. "Ваш начальник - специальный агент Эффельс Мухил.

Руи вздохнул, отправляясь в очередное путешествие по тщательно продуманному зданию, уровни прохождения процедур напомнили ему авиационную индустрию на Земле.

"А, мастер боевых искусств". сказала женщина лет тридцати, сидящая за столом. Она посмотрела на него оценивающим взглядом зеленых глаз. "Я Эффельс Мухил. Пожалуйста, дайте мне ваш жетон".

К счастью, она лишь мельком взглянула на него, прежде чем вернуть. "Я ваш руководитель на этом задании. Следуйте за мной, мы встретимся с остальными членами, участвующими в операции, на которую направлена ваша миссия".

("Наконец-то.")

"Ты запомнил информацию, которую мы предоставили тебе через боевой союз?" резко спросила она его.

"Да." сказал Руи, пересказывая всю важную и необходимую информацию.

"Хорошо." Она бросила на него одобрительный взгляд.

Вскоре они вошли в диспетчерскую, которую занимали десятки мужчин в кандрианском боевом снаряжении. Среди них пожилой мужчина с черно-белыми волосами и лицом, покрытым шрамами, заметил их приближение.

"Эффелс". сказал он просто. "Это он?" спросил он, бросив скептический взгляд на Руи.

"Специальный агент Барнард". обратилась она с формальностью. "Это уполномоченный мастер боевых искусств из Союза боевых искусств".

Мгновенно атмосфера изменилась.

Руи почувствовал, как все собравшиеся агенты уставились на него. Он чувствовал даже веселье, скептицизм и даже замешательство всех агентов, которые, предположительно, были частью операции.

"Он выглядит как ребенок". пробормотал один из них.

"Он может сделать что-нибудь?" спросил другой.

"Это не пикник, малыш". Другой ворчал.

Руи вздохнул, он уже собирался сфокусировать свой разум, чтобы надавить на них и вызвать их подсознательное чувство опасности с небольшой жаждой крови, как вдруг...

"Да он настоящий." Он услышал мягкий женский голос.

Руи даже не обернулся, чтобы понять, кто она.

(Он взглянул на новенькую.

Это была невысокая женщина, даже ниже его ростом, несмотря на то, что она была взрослой. У нее были длинные каштановые волосы и глаза, и тонкая аура, от которой исходила слабая опасность. Он не мог определить тип ее боевого искусства, просто наблюдая за ней, что было необычно для него.

"Простите, что опоздала". Она улыбнулась и повернулась к Руи. "Я Нейра Фалуал, приятно познакомиться!"

http://tl.rulate.ru/book/86427/2829310

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь