Готовый перевод Lord of Humanity: My undead have 100x magnification / Лорд человечества: моя нежить имеет 100-кратное увеличение: Глава 273. Организация каравана I

Луо надела простой корсет и шорты.

Грудь была слегка выпуклая, маленькая и круглая.

— Луо, спускайся, посмотрим, кто быстрее плавает, — громко поприветствовала Ань из воды.

— Нет, нет, я просто посижу немного, — Луо украдкой взглянула на Фан Хао и прошептала.

— Какой смысл сидеть, давайте соревноваться, — сказал Ань Цзя.

Луо все еще качала головой, как ученица, которая только что перевелась в другую школу.

Фан Хао сидел в стороне и смотрел на Ань Цзя несколько беспомощным взглядом.

Он построил три горячих источника на этой территории, чтобы наслаждаться ими в одиночестве, без лишних людей.

Теперь же Ань Цзя привела своих хороших друзей.

Кроме того, намечалось соревнование по плаванию.

Оставалось надеяться, что число друзей Ань Цзя не будет расти, и к тому времени здесь будет больше людей, чем в общественном месте.

Фан Хао встал и вышел из спа.

— Вы двое играете, обратите внимание на безопасность, край бассейна довольно скользкий, не ударяйтесь о него, — проинструктировал Фан Хао.

— Что вы двое там делаете, разве вы не собираетесь играть вместе? — спросила Ань Цзя.

— Вы, ребята, играйте, — Фан Хао взял Эир и ушел.

Как только закрылась дверь, сзади послышался смех двух людей.

Они обсуждали соревнования по плаванию и правила достижения победы.

— Это тоже хорошо, это делает город не таким скучным, — сказала Эир с улыбкой.

С появлением Ань, как живого сокровища, атмосфера на территории сильно изменилась.

Она стала не такой мрачной.

— Хорошо быть молодым, — мягко сказал Фан Хао и отвел Эир обратно в спальню, чтобы отдохнуть.

.  .  .

На следующий день, рано утром.

От легкого толчка его руки Фан Хао медленно очнулся от сна.

Открыв затуманенные глаза, он увидел, что Эир уже одета и с улыбкой смотрит на себя.

— Эир, встала так рано, — сказал Фан Хао.

— Господин, разве у вас нет сегодня важных дел? — сказала Эир, нахмурившись и потирая немного пересохшее и больное горло.

— Да, сегодня много дел.

Встав с постели, Эир подала ему одежду.

Умывшись, он сразу же вышел из господского дома.

За дверью.

Служанки уже приступили к работе, а Винниша сидела на скамейке, наблюдая за занятыми служанками и нежитью, которая время от времени проходила мимо.

Она даже увидела, что одна служанка направляет высоких нежитей, чтобы те несли вещи.

И нежить вела себя более послушно, чем домашние животные, практически покорно.

От всего этого у нее немного закружилась голова.

Что, черт возьми, здесь происходило.

Нежить и живые, как они могли достичь такого состояния сосуществования.

— Винниша, хорошо выглядишь, — Фан Хао увидел Виннишу и негромко произнес.

Больше не стоило называть её Босс Леди, правильнее было называть её по имени.

Нынешнее телосложение Винниши было намного лучше, чем вчера.

Ее лицо раскраснелось, а кожа сияла.

И в хорошем расположении духа, казалось, что она хорошо отдохнула вчера.

— Лорд, это должно быть эффект горячих источников, здесь очень комфортно, — высказалась Винниша.

Вчера вечером служанки поболтали и парами отправились к горячим источникам.

Она тоже последовала за ними.

Когда ее тело погрузилось в горячий источник, она почувствовала, что все тело как будто летает.

Усталость прошла, и она хорошо выспалась, когда вернулась в свою комнату.

Более того, еда на ужин здесь была настолько вкусной, что она начала завидовать здешним служанкам.

Это было лучше, чем ее собственная жизнь в качестве владельца таверны.

Честно говоря, если бы в этом месте не было большой территории нежити, она бы не захотела уходить.

— Горячие источники снимают усталость и укрепляют тело, так что можешь почаще купаться, когда будет время, — с улыбкой сказал Фан Хао.

— Да, мой господин.

В этот момент подошла служанка с каретой.

— Господин, пяти карет достаточно? — мягким голосом спросила служанка.

— Достаточно, ты иди, позови несколько скелетов и отправляйся на склад, чтобы загрузить всю атрибутику для открытия магазина, — продолжал инструктировать Фан Хао.

— Да, господин.

Служанка снова запрягла повозку и направилась к складу.

.  .  .

http://tl.rulate.ru/book/85945/2907914

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
А служанки уже привыкли командовать скелетами.

Во имя господа Пафоса, святого духа Эпика и отца сего Брутала! Аригато:)どうも
Развернуть
#
Не понимаю почему гг не догадается хороший тракт сделать, территорий отхватил много, мог бы скелетов рабочих организовать и каменной плиткой широкий тракт через все территории проложить для быстрого передвижения своих легионов и торговцев.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь