Готовый перевод Lord of Humanity: My undead have 100x magnification / Лорд человечества: моя нежить имеет 100-кратное увеличение: Глава 94. Работорговцы

Медный Бык выглядел серьёзным, а брови Фан Хао мгновенно сомкнулись.

Как он мог не ожидать, что Медный Бык упомянет город нежити к западу от рынка Маним?

Само собой разумеется, речь шла о его собственной территории.

Может ли быть такое, что что-то связано с его территорией?

С любопытством в сердце Фан Хао продолжил: — Там есть город нежити, в чем проблема?

— Похоже, что ваша территория находится недалеко от города нежити, вам лучше воспользоваться этим временем и перенести город подальше, иначе, боюсь, он пострадает от пульсаций, — продолжал Медный Бык.

Фан Хао нахмурился, а его сердце немного заволновалось.

Пульсации были...

Это должно было заставить людей ассоциировать это с войной.

Разум даже начал ассоциировать, что произошло на территории в последнее время, что могло вызвать войну.

Даже здесь, на рынке Маним, они должны были беспокоиться о том, затронет ли это их, и сначала приостановить сотрудничество.

Может быть, все дело в том, что вчера вечером стало известно о его собственном убийстве вампира.

Что семья этого, как его там, Хамидона хочет навлечь на себя беду?

Вряд ли. Учитывая обстоятельства, вампир не успел даже пикнуть, как Нельсон подчинил его и отправил в Музей грязных деталей.

Не было ни единого шанса донести до него информацию.

Это было невозможно…

Сердце Фан Хао охватило чувство неведомой угрозы.

— Вождь Терок, это переселение города - не пустяковое дело, по крайней мере, вы можете сказать мне, из-за чего оно произошло, чтобы я мог вернуться и отчитаться перед всеми, — продолжал Фан Хао.

Медный Бык немного помолчал…

Казалось, в этом было что-то неясное, и говорить больше было неудобно.

Некоторое время в зале царила тишина, после чего Медный Бык серьёзно посмотрел на Фан Хао и продолжил: — Так вот, в Стране Холодных Ветров есть племя Сломанного Черепа, и ходят слухи, что они готовятся к войне с этим городом нежити.

— Племя орков? — спросил Фан Хао.

— Да, сильное и жестокое племя. Медный Бык слегка покачал головой.

Похоже, племя Сломанного Черепа глубоко презирал даже такой сильный герой, как Медный Бык.

— Тогда сколько войск пошлёт племя Сломанного Черепа, и какова ситуация с героями? — продолжал спрашивать Фан Хао.

Медный Бык бросил на Фан Хао любопытный взгляд и слегка покачал головой: — Это пока неясно, но племя Разбитого Черепа печально известно своими жестокими убийствами, боюсь, ты как человек будешь немного опаснее.

Бронзовый бык не знал много информации.

Он смог напомнить Фан Хао, что некоторое время работал вместе без проблем, и не хотел, чтобы Фан Хао пострадал в этой битве и потерял жизнь.

Однако Медный Бык не знал, что город нежити, о котором он говорил, был территорией Фан Хао.

Он не мог избежать этого, несмотря ни на что.

Фан Хао глубоко вздохнул и продолжил: — Хорошо, я подумаю об этом после возвращения.

Они продолжали болтать…

Инвентаризация оборудования была завершена, и принесли большую коробку с монетами.

С громким стуком её поставили перед телом Фан Хао.

[Получено: 180 000 монет Боевого Огня].

Медленно перед Фан Хао с ярким блеском появился большой сундук с монетами.

Рынок Маним, являясь торговым рынком для всех племен этого региона, накопил столько богатства.

Запасы монет достигли ошеломляющего уровня.

Боюсь, что даже крупные племена не могли сравниться с количеством монет, накопленных Медным Быком.

Это также заставило Фан Хао задуматься, а не создать ли ему самому рынок, будет ли это иметь такой же эффект.

Получив последний товар, Медный Бык не имел новых заказов.

Они немного поболтали, а затем разошлись.

Фан Хао попросил Болтона выйти и отнести сундук, полный монет, и погрузить его в повозку.

...

Выйдя из зала вождя…

Прямо перед Фан Хао шел высокий, крепкий демонический орк. Полностью одетый в широкие одеяния.

Толстые пальцы унизаны перстнями с драгоценными камнями.

Золотая цепь толщиной в большой палец на шее, сверкающая на солнце, ослепляла глаза.

Полный портрет бандита, выставляющего напоказ свое богатство.

— Добрый день, друг человеческий, никогда не думал, что мы встретимся снова, — Орк поднялся и тепло поприветствовал его.

Фан Хао внимательно посмотрел на собеседника.

Ему было трудно распознать различия во внешности орков, и, если бы не было никаких особенностей, он бы подумал, что все орки одной расы выглядят одинаково, и не смог бы определить, кто есть, кто.

Но он только вышел из зала вождя, как увидел, что к нему приближается другое существо.

Вместо того чтобы столкнуться друг с другом, у него возникло ощущение, что этот орк ждал его.

— Добрый день, чем могу быть полезен? — с любопытством спросил Фан Хао.

Орк слегка кашлянул, покрутил на пальце большое кольцо и, наклонившись на несколько шагов ближе, прошептал: — Друг, как тебе вкус народа кроликов? Вкусно, не правда ли?

Фан Хао нахмурился и тут же вспомнил этого орка.

Это был тот самый раб, который обменял Эир в своих руках на железный меч.

— Ты зачем-то ищешь меня? — Фан Хао сделал шаг назад, избегая его тона.

— Эй, друг, у меня тут еще одна партия товара, со всеми формальностями, не хочешь взглянуть? — Орк сделал ещё один шаг за ним: — Ты такой сильный, что человек-кролик точно не сможет тебя удовлетворить.

По сравнению с орком телосложение Фан Хао можно было назвать худым и слабым.

С лицом, полным многозначительных улыбок, он также мог понять, что хочет выразить собеседник.

Фан Хао задумался, на территории действительно не хватало людей.

Мягким голосом он сказал: — Болтон, приведи за мной несколько человек, пойдём с ним.

— Да, мой господин, — почтительно ответил Болтон.

Сразу же было отобрано 20 человек, которые последовали за Фан Хао, а остальные охраняли денежный ящик.

Когда работорговец услышал обещание Фан Хао, на его лице тоже появилось радостное выражение: — Друг, пожалуйста, следуй за мной.

С этими словами он возглавил несколько человек и зашагал в направлении рынка.

— Друг, ты не знаешь, в этом районе товары нашей команды высоко ценятся, многие племена торгуют с нами круглый год, если у тебя есть потребность, мы можем доставить товар прямо на твою территорию, — Орк болтал без умолку, пока шел по дороге.

Доказав, что у него хорошие запасы товаров, он даже предложил доставку до дома.

Такие рабовладельцы никогда не были маленькой силой из трех или пяти человек.

Если они способны захватывать рабов повсюду, значит, за ними стоит значительная сила.

Это был даже один из видов бизнеса крупного племени.

— Вы, ребята, тоже ведете дела с людьми? — Фан Хао шел позади него, а потом спросил.

Придя в этот мир, он уже сталкивался с орками, вампирами и нежитью, но вот с местными людьми ему встречаться не приходилось.

— Конечно, да, — Орк посмотрел на Фан Хао и тут же добавил: — Но не волнуйтесь, мы не продаем людей, хе-хе, не волнуйтесь.

Не зная, откуда взялась эта мысль, он вдруг пустился в объяснения.

Двигаясь дальше, они вскоре добрались до места, где были припаркованы рабы.

Старый склад был наполнен неприятным запахом, как будто зашел в канализацию.

Невозможно было удержаться, чтобы не закрыть нос и рот.

Склад был большой и весь заставлен черными железными клетками, покрытыми промасленной и почерневшей мешковиной, которая закрывала обзор.

Десятки полностью вооруженных орков стояли на страже перед складом.

— Прошу тебя, почтенный друг, осмотрись, — сказал орк, поднимая одной рукой покрывающую клетку мешковину.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/85945/2804831

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
О.о
Неужто понакупает рабов? Эльфы будут? Ну раз он купит себе последователей и слуг, то претензий к его костяным войскам уже неимею. Ибо есть теперь хоть какоето разнообразие.

Во имя господа Пафоса, святого духа Эпика и отца сего Брутала! Аригато:)どうも
Развернуть
#
Благодарю!
Развернуть
#
Нафиг слуги - даешь гарем!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь