Готовый перевод Evil Child Black-Bellied Mother / Злое дитя матери с черным животом: Глава 15

Сад лотосов.

Луна темная, а ветер сильный.

Я не вижу своих пальцев.

В это время ночь очень глубокая, после тяжелого рабочего дня многие люди падают на кровать и спят.

Зеленая метка вернулась и смутно прошла по коридору. В это время она внезапно почувствовала вспышку белого света перед глазами. Она была бдительной и умной. Сонливость прошла. Она настороженно огляделась.

"Воу-воу-воу ..."

странный звук, который, кажется, был слышен издалека, кажется, имеет низкий крик, но также, кажется, имеет выход гнева, короче говоря, очень странный.

Зеленая метка была поражена. Она в ужасе огляделась, но не увидела ничего черного вокруг себя.

Внезапно в цветах появилась группа зеленого призрачного огня. Они летали, парили и плавали по всему двору. Казалось, что ими управляет невидимая рука! Внезапно, эта группа зеленых, внезапно тянет длинный хвост призрачного огня к ее атаке.

"Ах ..." - закричал зеленый марк, присев на корточки, обхватив голову руками и отчаянно крича.

Звук был резким, пронзающим барабанные перепонки, особенно в тихом ночном небе. Этот пронзительный и пронзительный крик немедленно разбудил всех людей во дворе Фуронг.

В темноте глаза Лин Фенга не могут не вспыхнуть от гордости. Хе-хе, у этих девочек, которые растут в будуаре, действительно длинные волосы и близорукость. Их слишком легко обмануть. Семь девушек, которые были помолвлены с мастером перед ними, все отосланы Лин Фенгом.

Он надеялся, что вторая мисс Су испугается, чтобы он мог закончить работу пораньше и пойти домой спать.

Мастер приказал, чтобы брак был расторгнут любым способом. Он не может позволить императрице вернуть ее жизнь, поэтому он должен сделать это снова.

Двор Фуронг загорается, Су Ин также находится на попечении красной волны, одета, быстро вышла.

Увидев, как выходит тень Су, зеленая метка внезапно обрел твердость, и выражение его лица постепенно успокоилось, но в его голосе все еще слышались нотки трели: "Маленькая, мисс, там призрак ..."

Как только Су Ин вышел, вокруг него внезапно появилось бесчисленное количество призрачных огней, которые яростно приближались к Су Ин.

Тело Су Ин - лунно-белая туника, снаружи на ней красная бархатная шаль, она твердо стояла там, лицо сгущенное, взгляд между кажущимися бесстрашными.

Су Ин в глубине души насмехается над собой. Кто-то даже с ней так шутит. Если вы хотите, чтобы она вас поймала, не обвиняйте ее в невежливости.

"Это просто призрачный огонь. Даже если это призрак, что в нем такого ужасного?" Су Ин слегка улыбается, острые глаза в стене обводят круг, наконец, ее глаза устремлены на северо-запад от тени.

Если это она, то первое место, где можно контролировать эти пожары, находится там. Потому что это скрыто, темно, а за стеной легко отступить.

Су Ин несколько раз насмехается в своем сердце, склоняет голову и отдает приказы красной волне.

Хотя Хон Бо удивлена, ее самое большое преимущество - подчиняться приказам. Она кивнула и быстро прошла в маленькую кухню. Она не знала, что делать.

Во дворе Су Ин притворяется, что очень напугана. Она сжимается, хватает служанку за руку и дрожит.

Она знает, что цель другой стороны - она. Только когда она стоит здесь, она может привлечь внимание другой стороны, чтобы у Хонгбо было время подготовиться.

В тени угла Лин Фенг изобразил сатирическую улыбку. Он не думал, что мисс Су отреагирует на нее, когда она будет держать ее за руки? Как он может быть достоин короля своей семьи? Неудивительно, что принц всегда говорил, что эти будуарные девочки - просто деревянные куклы. Это правда.

Лин Фенг торжествующе думает, что когда мисс Су Эр упадет в обморок, он сможет вернуться к работе и хорошенько выспаться

Как раз в тот момент, когда он счастливо размышлял, ему пришло в голову чувство опасности.

Он поднял глаза и увидел кастрюлю с кипящим маслом и водой, льющуюся ему на лоб.

Это испугало, прямо напугало его пустой лоб, подошва ноги мягкая и слабая.

Тем не менее, стоит отметить, что убийца родился с ловкими навыками, и его фигура бессознательно перекатилась на месте, как призрак, который может избежать атаки первой масляной сковороды. Однако, каким бы проворным он ни был, на него все равно брызнули кипящее масло и вода, и он чуть не закричал от боли.

Однако, прежде чем он смог встать, его ждала вторая ловушка.

Он увидел, как на него посыпали бесчисленное количество муки.

Это было похоже на снег в небе. Он не мог открыть глаза.

Я не знаю, кто, поднял мешок вокруг его головы, тяжелые ноги без тени повалили его на землю, после чего бесчисленные палки сразу же ударили его по спине. Хотя сила палок была невелика, важно было иметь большое количество палок. Они бросились сражаться с Линфэном и почувствовали головокружение.

Лин Фенг очень подавлен в своем сердце. Он никогда не думал, что ему так не повезет в последнее время.

Несколько дней назад босс просто столкнул меня в реку. Когда я, наконец, встал, я вспомнил подсказку в реке и побежал, чтобы рассказать ему. В результате он снова столкнул его в реку. Рана нехорошая. Я сделаю это в духе искупления. Меня также избивают мешком и дубинкой. Кто его спровоцировал?Если вас поймают на вымогательстве признания, вы будете виновны еще больше! У Лин Фенга не было выбора, кроме как разыграть последнюю карту, только чтобы увидеть, как громко и ясно прозвучал его лозунг.

Внезапно во дворе появились еще две фигуры в черных масках. Двое мужчин подбежали с холодными блестящими острыми ножами, но они не могли понять, как они могут использовать свою силу. Они уже были открыты. Однако двое из них, один слева и один справа, каждый с углом мешка, прыгнули на стену и быстро исчезли в ночи.

Глядя на две быстро исчезнувшие фигуры, в глазах Су Ина возникает момент сложности.

Как могли эти два человека заставить ее почувствовать себя людьми, посланными таинственным человеком, который преследовал ее в тот день? Что, черт возьми, здесь происходит? Если таинственный человек узнает о себе, с его высокомерным характером, он обязательно найдет свою собственную дверь, вместо того, чтобы опускать руку, чтобы угрожать ему.

Что, черт возьми, здесь происходит? Су Ин действительно не может об этом думать.

На самом деле, какой бы умной ни была Рен Су Ин, она никогда бы не подумала, что тот, кто преследовал ее, был принцем-призраком, лидером темного Павильона. В то же время он был королевским высочеством короля Хуай в королевстве Дунлин.

Его высочество не знал, что Су Ин, которая была с ним помолвлена, на самом деле была девушкой в маске пиона, которую он искал. Поэтому он направил свои руки, чтобы запугать ее, поэтому он позволил своим подчиненным использовать свои средства против Су Ин. Если бы он знал, он бы пожалел.

Это действительно мечта найти ее тысячи Байду, внезапно оглядываясь назад, этот человек находится в тусклом свете.

Это так.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/85792/2746918

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь