Готовый перевод Transmigrated Scoundrel's Exchange System / Система Обмена Перерожденного Негодяя: Глава 98: Спасение

Вдруг они услышали громовой рев. Большинство студентов и бандитов чуть не испачкались; это был звук разъяренного зверя. Старейшины и члены семьи Цуй начали обильно потеть.

После рева раздался голос:

-Ваша семья Цуй осмелилась напасть на людей моей Секты Парящего Неба! ВАМ НАДОЕЛО ЖИТЬ?

Члены семьи Цуй были шокированы. Как он узнал, что они из семьи Цуй?

Вскоре они увидели огромную черную пантеру, которая вышла из леса и направилась к ним. У всех в голове возник вопрос: чтобы оседлать такого зверя, культиватор должен быть очень сильным. Когда пантера подошла достаточно близко, они увидели молодого человека в белой одежде, который грациозно стоял на спине зверя.

Конг Даньдань первым понял кто это. Он громко сказал:

-Брат Хань Цай!

Все ученики и старейшины внешней секты зароптали:

-Хань Цай?!

У них выскочили глаза. Разве он не стал учеником мастера секты год назад?

Когда Пантера появилась рядом с ними, они были поражены. Черная пантера завораживала. Мускулистое тело было покрыто блестящим черным мехом, который в солнечном свете блестел, как обсидиан. Ее пронзительные зеленые глаза сверкали в солнечном свете, а острые как бритва когти были видны даже издалека. Пантера двигалась грациозно, каждый шаг был легким и плавным, словно она скользила по воздуху; они чувствовали теневую Ци, исходящую от пантеры.

Но не только пантера привлекала внимание толпы.

Хань Цай, сидевший на спине пантеры, тоже был воплощением красоты с острыми чертами лица и безупречной кожей. Его волосы были поразительного черного цвета и волнами ниспадали по спине. Белый даосский халат, в который он был облачен, придавал ему ауру чистоты и праведности.

Когда пантера подошла достаточно близко, до них дошло, что это и вправду элитный зверь. Они почувствовали, как по спине пробежал холодок.

Члены семьи Цуй вспотели. Никто не говорил им, что в секте Парящего Неба есть зверь - защитник секты.

Они неправильно поняли, что зверь - это защитник секты, присматривающий за учениками секты.

Или как этот маленький ребенок мог оседлать элитного зверя, которого не могли покорить даже культиваторы с зарождающейся душой? Старейшины внешней секты и ученики подумали, что этот зверь должен принадлежать мастеру секты, который попросил его присматривать за Хань Цаем.

Ученики и старейшины с изумлением наблюдали, как Хань Цай сошел со спины пантеры, каждое его движение было грациозным и плавным. До них доходили слухи о его красоте и силе, но увидеть его воочию было совершенно другим опытом. Когда он шагнул вперед, его присутствие вызвало уважение и восхищение.

Хань Цай подошел к старейшинам Секты Парящего Неба.

Он сказал:

-Приветствую вас, старейшины, все ли в порядке? Я проходил мимо, когда услышал суматоху.

Один из старейшин группы вышел из ступора и сказал:

-Основной ученик Хань Цай, ты пришел в нужное время. Эти люди планировали устроить засаду на основного ученика Нуи и нас сегодня. Если бы ты не пришел, мы были бы в большой опасности.

Хань Цай покачал головой. Он хотел накричать на этих жадных, тупых идиотов за то, что они так легко попали в засаду и даже плачут, как жертвы.

В инструкциях в зале миссий секты четко говорилось, что, находясь на природе, всегда нужно быть наготове на случай засады. Хань Цай долго наблюдал за ними; они двигались по лесу, как по парку.

Хань Цай повернулся к членам семьи Цуй и сказал:

-Вам интересно, откуда я знаю, что вы из семьи Цуй?.

Члены семьи Цуй одарили его растерянным взглядом и сказали:

-Да, именно это мы хотим узнать.

Хань Цай покачал головой и сказал:

-Выходите!

Тень, вытащила старика, скрытого в тени. Старейшина Пань, связанный теневой Ци, был вытащен на свет.

Хань Цай произнес:

-Вы и вправду думали, что наша секта Парящего Неба полна дураков, и мы не узнаем, что вы делаете? Вы хотели похитить нашего основного ученика. Теперь ваша семья будет расплачиваться за вас.

Хань Цай снова взлетел на спину пантеры, посмотрел на старейшин и учеников Секты Парящего Неба и сказал:

-Следуйте за зверем.

Все ученики были удивлены, будь то зверем или Хань Цаем.

Они испытывали благоговение перед этим учеником их секты; они чувствовали уважение, благодарность и даже гордость за то, что их секта имеет такого молодого бессмертного в качестве ученика.

Хань Цай не пригласил никого прокатиться на спине зверя, и никто не жаловался на это. Им повезло, что у них была возможность увидеть элитного зверя. Даже мастер секты не ездил на элитном звере, как они могли осмелиться?

Когда Пантера снова двинулась в путь, теневая Ци, связавшая всех нападавших, будь то члены семьи Цуй, старейшина Пань или бандиты, потянула их всех за зверем, пока он двигался. Даже если бы они попытались, они не смогли бы убежать; их тащили, как веревка тащит пленника, привязанного к повозке. Как они могли противостоять элитному зверю с силой зарождающейся души?

Вскоре после этого группа начала двигаться вперед, возглавляемая Хань Цаем на пантере.

Позади него находились связанные пленники, которых связывала Теневая Ци.

За ними шли ученики и старейшины секты "Парящего неба".

Группа начала свой путь обратно в секту, и атмосфера была спокойной.

Хань Цай хранил молчание на протяжении всего пути. Вначале это вызвало чувство тревоги среди группы, но вскоре они привыкли к этому. Неизменным оставалось одно - их благоговение и восхищение им.

Путешествие было долгим и утомительным, так как им пришлось преодолевать коварную местность и суровые погодные условия. На пути им встретилось несколько естественных препятствий, но с таким величественным зверем им не пришлось прилагать много усилий, так как пантера устраняла любые помехи, возникавшие на их пути.

Время от времени их путь прерывался стычками с культиваторами-изгоями, неудачливыми бандитами или зверями.

В прошлый раз они путешествовали быстро и выбрали безопасный маршрут, поэтому им не пришлось иметь с ними дело, чтобы избежать ненужных задержек.

Но теперь, когда Хань Цай возглавил группу, вместо того, чтобы идти длинным и безопасным путем, он повел их кратчайшим маршрутом.

У него было много багажа, и они двигались очень медленно. Он хотел как можно скорее добраться до секты, чтобы избавиться от лишнего багажа.

Вместо того чтобы беспокоиться о нападении или засаде, группа наслаждалась этим беззаботным путешествием и с нетерпением ждала, когда на них нападут бандиты или дикие животные. Когда культиваторы-изгои пытались напасть на них из засады, а большая, могучая пантера с ревом бросалась на них, они наслаждались, видя неподдельный страх в глазах этих культиваторов.

Что касается зверей, то большинство удачливых, почувствовавших пантеру на расстоянии, сразу же убегали, а те, кому не повезло убежать, становились пищей для группы во время путешествия.

Несмотря на молчание Хань Цая, группа чувствовала себя в безопасности под его защитой. И они не осмеливались даже взглянуть на элитного зверя, все их восхищение и почтение было направлено на Хань Цая.

Хань Цай стал их молчаливым стражем, следящим за ними своими зоркими глазами и острым нюхом, чтобы убедиться, что они благополучно преодолели опасную местность.

По дороге группа обсуждала недавние события. Они говорили о том, как Хань Цай спас их и как он с такой легкостью схватил культиватора, формирования ядра. Говорили о его загадочной ауре и о том, что он, похоже, обладает потусторонними силами. У Хань Цая теперь были преданные поклонники и поклонницы.

Боевой дух группы улучшался по мере приближения к секте. Спустя, казалось, целую вечность, они подошли ко входу в секту.

**************************************************

Два месяца спустя

В секте "Парящее небо" царила суматоха. Ученики и старейшины сгрудились вместе, о чем-то переговариваясь и перешептываясь. Где бы они ни встречались, темой их разговоров был основной ученик Хань Цай.

Все началось утром, когда элитный зверь вошел во внешнюю зону секты. Массив секты встревожил всех в секте. Секта пришла в состояние наивысшей боевой готовности, все старейшины и ученики запаниковали.

Получив сигнал тревоги, основные старейшины, находившиеся в тот момент в секте, старейшина Дунмэй и мастер секты полетели к месту, где зверь был замечен массивом.

Когда они достигли этого места, то увидели величественную огромную пантеру, движущуюся к ним. Это был элитный зверь, вокруг него парила теневая Ци. Когда они собирались атаковать, то заметили молодого человека в белой одежде, который сидел на спине пантеры и медитировал.

http://tl.rulate.ru/book/85781/2881772

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Не знаю, какие-то бездарные вымученные понты, потуги на умственную деятельность и планирование ... Гг мнит себя стратегом, ведёт как овощ, рассуждения в стиле блондинки "мне не нравится название техники кровавый раб поэтому выберу контракт души".... Нет ни красивых развязок, ни живых прописанных персонажей , в принципе нет ничего компенсирующего картонность произведения.
Развернуть
#
Зато нет мусорных гг и гаремов безобрмзных
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь