Готовый перевод Harry Potter: The Boy Who Eats / Гарри Поттер: Мальчик, который кушает: Глава 13.2: Кровавая бабочка

Глава 13.2: Кровавая бабочка.


Это редкое зрелище привлекло всеобщее внимание. Все привыкли видеть Хэппи неудержимой машиной по поглощению пищи, поэтому его действия казались такими же неестественными, как если бы чистокровный Слизерин заступился за Магла.

— Черт возьми! Хэппи зарылся носом в книги! — воскликнул Рон.

— Он подхватил лихорадку или что-то в этом роде? — спросил Гарри, когда они с Роном подошли к столу Хэппи и сели рядом с ним.

Двое друзей посмотрели на книги, которые читал Хэппи, — все они были по Чарам, защите от Темных Искусств и Истории Магии. Все книги были из классов более высокого уровня.

— Ты в порядке, Хэппи? — спросил его Рон.

Хэппи просто пожал плечами, не отрываясь от текстов перед ним. 

— Рон, принеси мне немного апельсинового шербета. Я решил воздержаться от наслаждения прелестями Хогвартса, пока не достигну своей цели.

Гарри и Рон посмотрели друг на друга, опасаясь, что в их друга-гурмана что-то вселилось. Рон даже проверил его лоб на наличие жара.

— Не беспокойся об экзаменах. Я в учебе хуже, чем ты, — сказал Рон, массируя плечи Хэппи.

Хэппи фыркнул в ответ: 

— Я не готовлюсь к экзаменам. Я готовлюсь к цели, которую каждый мужчина должен стремиться достичь хотя бы раз в своей жизни.

Рон сглотнул: 

— Э-э... ты собираешься ухаживать за девушкой?

— Что? Зачем мне тратить свое время на что-то подобное? — Хэппи бросил на Рона растерянный взгляд.

Рон переместился на свое место, потирая затылок. 

— Видишь ли, мой отец сказал мне, что парень должен делать то, что он должен делать, чтобы завоевать расположение девушки. Сказал, что самым трудным испытанием в его жизни было произвести впечатление на мою маму.

— ...

Хэппи и Гарри изумленно уставились на своего рыжеволосого друга и решили сменить тему.

Однако им не пришлось ничего делать, так как их прервал кто-то другой. Мимо проходила профессор МакГонагалл. Она увидела, что книги, которые Хэппи принес в Большой Зал, были испачканы чем-то похожим на сырные хлопья, мороженое и шоколад. Поэтому, с суровым выражением лица, она обратилась к Хэппи.

— Мистер Лестрейндж, похвально, что ты сосредоточился на учебе, но сейчас не время и не место для такого поведения. Ты должен трапезничать со своими сверстниками, — предупредила она, нахмурив брови, когда уходила.

Хэппи вздохнул и быстро закрыл книги: 

— Отлично! Давайте поедим!

— Разве ты только что не сказал, что хочешь воздержаться от еды?

Хэппи фыркнул. 

— Рон, я никогда не говорил, что не буду есть никакой еды...

Гарри нахмурил брови в замешательстве. 

— Так что именно ты не будешь есть?

— Воду.

— ...

— ...

У обоих мальчиков было одинаковое выражение шока на лицах. Но они не отвергли это и не возразили, потому что это было именно то, чего они ожидали от своего друга.

За этим последовала машина для поедания пищи, демонстрирующая свои навыки. Хэппи съел все фирменные блюда на ночь, взяв по тарелке каждому. Целая курица, десятки стейков, овощи, шоколадные торты, тыквенные пироги, шоколадные коктейли и фирменное блюдо вечера — пудинг.

Но атмосфера праздника была недолгой, так как произошел ожидаемый инцидент.

*Бам!*

Внезапно дверь распахнулась, и в комнату ворвался Профессор Квиррел, его голос был полон тревоги. 

— Тролль в подземельях! Тролль! Тролль в подземелье!

Большой Зал внезапно погрузился в тишину; в глазах у всех было недоумение.

Профессор Квиррел внезапно упал на пол и потерял сознание. С этим страх окончательно улегся, и почти все дети начали испуганно кричать.

Все начали паниковать и вставать со своих мест, а Хэппи взял несколько лакомств и положил их в карман. Дети начали спешить к двери, каждый тянул и толкал друг друга, чтобы прорваться вперед.

— Тишина! — голос Дамблдора разнесся по залу, и все остановились на месте.

— Прошу всех... не паниковать! Сейчас Префекты поведут свои дома обратно в общежития. Учителя пойдут за мной в подземелье, — спокойно проинструктировал он.

Хэппи, однако, быстро собрал еще пару сладостей в свою мантию, прежде чем ему пришлось последовать за Префектами, так как он догадался, что это будет конец ужина.

Но тут, к своему шоку, он взглянул налево и увидел, что Гермиона была там, разговаривала с девочкой-Маглом, объясняя ей, что такое Тролль и насколько он опасен.

Бабочка захлопала крыльями, и Хэппи разинул рот.

— Гермиона, ты здесь... Тогда... — пробормотал Хэппи.

«Кто в этом туалете?!»

http://tl.rulate.ru/book/85157/3091134

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь