Готовый перевод Sirius Black / Гарри Поттер: Перерождение в Сириуса Блэка: Глава 21: Гриффиндорская Храбрость!

------------------------------------

Дом Семейства Уизли — Нора. Комната Рона.

Некоторое время Гарри и Рон молчали и просто стелили постель, пока миссис Уизли не поднялась по лестнице, крикнув, чтобы они выключили свет и ложились спать. А не подчиниться могучему матриарху (которая в каноне даже Беллатрису превратила в прах), молодые люди побоялись.

Парни легли на свои кровати, и некоторое время в комнате стояла тишина, за исключением редких звуков, издаваемых совой.

«Эй, Рон, — прошептал Гарри, высунув лицо из-под одеяла, — можно тебя кое о чём спросить?»

«Да, приятель, конечно», — сказал Рон, поворачиваясь к нему.

«Какая девушка, по-твоему, самая красивая? И кто тебе больше всего нравится из нашего поколения?» — спросил Гарри, благодарный за то, что темнота скрывала его лицо. Он был смущен, но все же спросил Рона, помня совет, который дал ему Сириус. «Братский Кодекс» должен сработать!

«О… Если мы говорим о самой красивой, то… Я бы выбрал Дафну Гринграсс, знаешь, знаменитую «Ледяную королеву»! Но, увы… она из Слизерина.» — сказал Рон, грустно покачав головой.

«Но больше всего мне нравится… Лаванда Браун. Лаванда Браун, потому что…» Он сделал непристойный жест грудью.

«Хорошо! Хорошо! Я понял», — сказал Гарри, когда Рон не прекратил свои выходки.

«В любом случае, а кто тебе нравится больше всего?» — спросил Рон.

«Обещай мне, что не будешь смеяться», — с опаской спросил Гарри.

«Не буду».

«Мне вроде как нравится… ммм… Гермиона», — сказал Гарри, глядя в потолок, и ему потребовалось всё его мужество, чтобы признаться в этом.

«Ха…» — ответил Рон, его глаза немного расширились.

«Я бы никогда не догадался об этом даже за миллион лет. Гермиона… хм… Наверное, она действительно красивая… Половое созревание и матушка природа были благосклонны к ней этим летом. Если ты понимаешь, о чем я, ха!».

«Заткнись, Рон», — зашипел Гарри, швыряя в него подушку.

«Эй, успокойся! Черт возьми, приятель! Ты ведешь себя так, как будто она уже твоя девушка или что-то в этом роде», — сказал Рон, уворачиваясь от атак друга, — «Да ладно, не бесись! Я просто разговариваю. И не надо переходить на Парселтанг!»

Они успокоились и снова легли на свои кровати, и через некоторое время Рон сказал удивленным тоном: «Я думаю, ты должен пригласить её на свидание».

«Ты так думаешь?» — неуверенно сказал Гарри.

«Конечно», — уверенно сказал Рон, — «У тебя очень хорошие шансы добиться здесь успеха… Не то, что у меня с Лавандой Браун», — самодовольно закончил он.

«Эй, как насчет того, чтобы заключить договор», — взволнованно сказал Гарри, принимая сидячее положение.

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Рон.

«Ты поможешь мне с Гермионой, а я постараюсь свести тебя с Лавандой».

«Ты уверен?» — Рон даже привстал.

«Абсолютно», — сказал Гарри, протягивая руку.

«Хорошо, тогда это твои похороны», — сказал Рон, хлопая Гарри по руке, — «Тебе придется работать намного усерднее, чем мне, мой личный купидон. Я имею в виду, что ты звезда квиддича, ещё и стал выглядеть, как герой из сказок. Моя работа ещё до начала, уже практически сделана».

«Почему бы тебе не попробовать себя в Гриффиндорской команде по квиддичу? Оливер ушел в прошлом году, так что место вратаря в этом году открыто».

«Я не знаю», — неуверенно сказал Рон, погрузившись в раздумья, — «У меня даже метлы нет».

«Ты можешь взять школьную метлу, — убеждал Гарри, — и я даже могу тебя обучить. Кроме того, это очень сильной улучшит твои шансы с Лавандой».

«Хорошо, тогда как только мы доберемся до Хогвартса, ты будешь меня тренировать», — с энтузиазмом сказал Рон.

«Конечно, приятель».

В ту ночь оба спали с довольными улыбками на лицах, с нетерпением ожидая начало четвёртого курса.

------------------------------------

Следующий день выдался ярким и ранним утром, миссис Уизли готовила завтрак, а Гермиона сидела за обеденным столом и читала книгу.

«Эй, Рон, ты не знаешь, где Гарри?» — спросила Гермиона, увидев Рона, спускающегося по лестнице, — «Я не видела его всё утро».

«Я не знаю», — сказал Рон, глядя в окно, и, получив какой-то сигнал, известный только ему, повернулся к Гермионе: «Но эй… Гермиона, не могла бы ты пойти со мной на секунду».

«Куда?» — спросила Гермиона, наклонив голову.

«Просто пойдём со мной», — сказал Рон, беря её за руку и выводя из Норы.

Они вышли за ограду, окружавшую дом Рона, и подошли к лесу за Норой. Рон повел её среди деревьев, отвлекая Гермиону расспросами о летней домашней работе, которые, похоже, реально сработали.

«… И, конечно, домашнее задание по зельям было очень легким, если знать, на какую книгу ссылаться…» Гермиона остановилась на середине предложения, когда увидела, что они прошли довольно далеко и их окружают деревья: «Куда мы идем, Рон?»

«Где-то здесь», — сказал Рон, вглядываясь в деревья, затем резко развернулся и очень громко сказал: «О, кажется, я забыл эту штуку. Подожди здесь, Гермиона… Э… Пока я достану эту штуку», — закончил Рон и тут же побежал в ту сторону, откуда они пришли.

«Какую вещь? Рон, куда ты идешь? Рон! Рон!» — крикнула Гермиона вслед удаляющемуся другу, но он не остановился и убежал.

«Клянусь, если это розыгрыш, то я его убью…» — начала бормотать она про себя, но, к счастью, её не оставили в покое надолго.

«Эй, Гермиона!»

Услышала она, внезапно и обернувшись, увидела, что из-за деревьев медленно выходит её второй лучший друг.

«Гарри! Что ты здесь делаешь?» — спросила Гермиона немного удивленно и продолжила, прежде чем он смог что-то сказать: «А куда делся Рон?».

«Знаешь… Дело в том, что я хотел кое-что сказать тебе… Т-то есть спросить тебя, кое о чём», — нервно сказал Гарри, поправляя очки.

«В чем дело, Гарри?» — спросила Гермиона, подходя к нему, теперь уже обеспокоенная, — «Это твой шрам? Он снова болит?»

«Нет! Ничего подобного…» сказал Гарри, глядя куда угодно, только не на неё.

«Эм… Ты, я имею в виду… Уф…», Гарри глубоко вздохнул, «Ладно, будь что будет!»

И собрав кулак всё мужество, он начал говорить всё сразу, : «Гермиона, ты мой лучший друг. Человек, который всегда был рядом со мной. Независимо от опасности или препятствия, с которым я столкнулся… Я всегда мог рассчитывать на то, что ты прикроешь меня.»

«И какое-то время, я думал о тебе как о сестре, потому что именно это… К-как мне казалось, я чувствовал к тебе. Но недавно к-кто-то помог мне понять… Что мои чувства к тебе намного глубже, чем я думал и… Поэтому я хочу сказать…»

Гарри снова глубоко вздохнул и посмотрел ей в глаза.

«Ты одна из самых красивых девушек, которых я знаю. Ещё ты умная, остроумная, веселая… и… и… и… …И…И…».

«Ч-что?» — пролепетала Гермиона с расширенными глазами, потеряв дар речи первый раз в своей жизни.

«Ты пойдешь со мной на свидание?» — повторил Гарри низким голосом, глядя вниз, подальше от её глаз. Смелость… Покинула его.

Шли секунды, а он не получал ответа, и его начало мутить. Время шло мучительно медленно, ему казалось, что прошли десятилетия, пока он стоял здесь, желая, чтобы земля поглотила его.

Он уже начал думать о том, что она сбежала, и уже жалел обо всем. Но, к счастью, прежде чем его мысли успели закрутиться, он услышал шаги и увидел, как туфли его лучшего друга остановились перед ним.

«Гарри», — сказала Гермиона, её голос был полон эмоций, и он медленно поднял голову: «Да, да, конечно, я бы пошла с тобой на свидание», — сказала она с лучезарной улыбкой.

Лицо Гарри озарилось удивлённой, но ярчайшей улыбкой, и Гермиона тут же бросилась к нему, обняв его так крепко, как никогда в жизни.

Он обнял её в ответ, думая о том, что Рон, безусловно, был прав насчет того, что половое созревание и матушка природа были к ней благосклонны. Но, к сожалению, не успел он оценить изгибы, которые Гермиона приобрела за лето, как их окружили крики и праздничный свист.

Из леса, где они прятались неизвестно сколько времени, вышли близнецы Фред и Джордж и конечно же Рон.

Гарри сразу же отделился от Гермионы, и он был уверен, что его лицо было таким же красным, как и лицо его новой подруги.

«Похоже, я выиграл, Джордж», — усмехнулся Фред, показывая близнецу свою ладонь.

«Похоже, что да, мой дорогой Фред», — ответил Джордж, кладя галеон на протянутую руку.

«Я был уверен, что ты наберешься смелости и пригласишь её на свидание до начала четвертого курса», — объяснил Фред, убирая свой выигрыш в карман.

«А я ставил на то, что ты не сможешь сделать это до начала занятий», — сказал Джордж, покачав головой в насмешливой грусти, — «Похоже, я недооценил твою Гриффиндорскую храбрость, Гарри».

«Поздравляю вас обоих, я рад за вас», — сказал Рон с искренней улыбкой, похлопывая Гарри по плечу. Но затем пошутил с издевательской гримасой: «Только убедись, что ты не обжимаешься с ней у меня на глазах, и всё будет в шоколаде.»

«РОН!» Гермиона покраснела, ударив Рона по плечу.

«Ой… Эй, Гарри, контролируй уже свою женщину», — сказал Рон, прежде чем взглянуть на лицо Гермионы, которая вот-вот собиралась взорваться и тут же начал убегать.

«Вернись, РОНАЛЬД УИЗЛИ!!!» — крикнула Гермиона, прежде чем броситься за ним в погоню.

Фред и Джордж посмотрели друг на друга и театрально задрожали, а затем повернулись к Гарри и одновременно сказали, будто прощались с самоубийцей: «Мы желаем тебе удачи, Гарри. Она тебе понадобится».

------------------------------------


Гермиона Грейнджер — выдающаяся волшебница, которая всегда была рядом с Гарри и поддерживала его. Думаю, вы и так знаете про неё всё!


------------------------------------

------------------------------------

Эх... Помню времена, когда последняя книга ещё не вышла и все считали и радовались тому, что Гарри и Гермиона будут вместе. К сожалению канон повернул не туда... Но не волнуйтесь. Пусть в том мире им было не суждено быть вместе, в этом всё будет иначе!)))

------------------------------------

http://tl.rulate.ru/book/85080/2764058

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь