Готовый перевод Second Life in Another World / Nidoume no Jinsei wo Isekai de / Вторая жизнь в ином мире: Глава 130

Глава 130. Кажется, герой Зверочеловек вернулся

Это произошло через несколько дней после игры Рении, Шион и Курца, когда письмо на имя Каэдэ, жрицы зверолюдей, было передано Рении через эрцгерцогиню. Само письмо было аккуратно сложено, и от него исходил легкий запах благовоний. Текст состоял из сезонных поздравлений, запросов о нынешнем статусе и тому подобном, и в письме использовались довольно искусные формулировки.

Письмо было похоже на обряд посвящения, характерный для людей с достаточно высоким социальным положением. Рения пробежался взглядом по письму, чувствуя себя так, словно он лишь бегло просматривает содержание. Если бы письмо было написано политиком, он использовал бы сложные предложения, чтобы косвенно скрыть свои намерения по всему документу, как будто беспокоя получателя, но, как и ожидалось от человека в статусе жрицы, она, по-видимому, не собиралась так обходить его с самого начала. И таким образом она постаралась точно передать смысл каждого предложения.

Письмо было написано в очень вежливом и литературном стиле, и Рении потребовалось некоторое время, чтобы перевести его. Но вскоре ему каким-то образом удалось прочесть между строк содержание письма.

Поскольку она, по-видимому, одолела героя зверочеловека, казалось, что она попросила разрешения встретиться с человеческим героем в ближайшее время. Рения не мог поверить, что героя зверочеловека вообще можно приручить, поскольку он был человеком, у которого даже мозг был полон мускулов и обладал мышлением, причем таким, что он бы не смог понять, что в бейсболе кривой мяч является приманкой для бьющего. Даже если бы письмо было ложью, если бы оно было написано с чрезмерно оптимистичным прогнозом, этот герой зверочеловек был бы арестован, и Рения смог бы понаблюдать за действиями жрицы.

Рения считал, что Жрица с лисьими ушами выглядит мило, особенно когда ее ушки и хвост уныло свисают, как будто она в чем-то провинилась. Сам Рения сомневался относительно того, не является ли это само по себе такой особой чертой ее поведения, но что касается ушей пантеры героя зверочеловека, то к ним он не испытывал никаких сильных эмоций. Другими словами, наличие интереса к симпатичной женщине – это нормальное чувство, которое питает любой мужчина. Ни в коем случае это не реакция на звериные уши, и этот вывод показался Рении каким-то оправданием.

Что касается письма, к нему была приложена дополнительная записка от эрцгерцогини, в которой говорилось следующее: «Пожалуйста, разберитесь с ними соответствующим образом на вашей стороне», на что Рения дал короткий ответ: «У моей стороны нет особых идей по этому вопросу, поэтому я оставляю решение за вами».

Тот, кто причинил неприятности Рении, был младшим братом героя, а не самим героем. Это официальная версия, которая была объявлена. Рения не питал никаких чувств по отношению к самому герою. И поэтому он ответил, сказав, чтобы эрцгерцогиня поступала так, как ей нравится, но ответ был быстрым.

Получив ответ Рении, зверолюди немедленно отправили дипломата в столицу княжества Трезубец. Получив разрешение от эрцгерцогини, они вернулись к Рении и приступили к согласованию даты и времени встречи героев. Из-за хвалебности выступления жрицы, Рения лишь покачал головой, удивляясь, почему герой был человеком, который совершает такие поступки.

Кстати, той, кто отправился разбираться с этим дипломатом, была Майрия, которая на один или два шага опередила остальных членов на политическом поле, но как только она закончила конференцию с дипломатом, она сказала Рении.

– Дипломат был толстый, средних лет, лысый человек с кроличьими ушами... (Майрия)

Слова Майрии, которая прямо заявила об этом, глядя на Рению остекленевшими глазами, словно видела конец этого мира, произвели ужасное потрясение на Рению и остальных. Конечно, до тех пор, пока раса зверолюдей не является расой, состоящей только из женщин или особой расой, которая уже довольно старая, не испытывая никаких изменений во внешности, как эльфы, мужчины и женщины всех возрастов должны существовать среди них. Это действительно не удивительно, что есть пожилые зверолюди, точно также как есть и маленькие девочки зверолюди. 

Тем не менее, ни один человек из группы Рении не мог принять кроличьи уши на голове лысого Оссана. Еще более ужасным является тот факт, что зверолюди наделены не только ушами, но и хвостами. Вид идеально круглого, пушистого кроличьего хвоста, прилипшего к заднице толстого мужчины средних лет…

Как только Майрия, которая, в конце концов, прямо взглянула на все это, начала говорить об этом, у Куровал и Шион, которые представили себе эту картину, просто побежала пена изо рта.

Рона с трудом старалась не представлять себе эту картину. Рения же вообразил себе это, но, собрав всю свою эмоциональную силу, едва выдерживал. Единственными, кто сохранял полное спокойствие, были Фрау и Курц. Эмиль выглядела так, как будто она задыхалась от слишком сильного смеха, в результате чего ее отнесли на кровать в ее комнату, потому что она начала кашлять.

Рения побледнел, узнав о разрушительной силе мужчины средних лет с кроличьими ушами, из-за которого Эмиль просто обессилела. Из-за этого ужасного зрелища Рения поздно заметил, что визит других зверолюдей в город вполне может обернуться очень опасной ситуацией. В спешке он послал запрос в страну зверолюдей, чтобы они предоставили заранее простое резюме с информацией о возрасте, поле, именах и внешнем виде тех, кто посетят его город.

Из-за этой просьбы сторона зверолюдей была озадачена, они не понимали, какой смысл это может иметь, но, по-видимому, не считая приемлемым вызвать недовольство Рении, не решаясь предоставить информацию, они немедленно отправили ему список членов.

Рения внимательно проверил доставленный список. Если бы в группе с героем было такое опасное существо, как этот дипломат, рения подумал, что он отказался бы от их вступления, а если это невозможно, то хотя бы мысленно приготовился к этому. Почти все члены, упомянутые в списке, были молодыми женщинами, если исключить героя Лепарда, успокаивающего волнения Рении.

Рения задумался, не слишком ли это чрезмерно, но он согласился с Роной в том, что их сторона, вероятно, учла его чувства и сделала что-то тактичное. Они, вероятно, не знают, какую катастрофическую сцену вызвало появление одного дипломата среди группы Рении, но, похоже, они знают, что молодые ушастые женщины более популярны, чем стая мужчин средних лет с ушами и хвостами животных.

– Ахахахаха! Давно не виделись, Маркграф! В тот раз это было мое поражение, но на этот раз точно... ай, ай!? Эй, эй!? (Лепард)

Так как количество людей, прибывших из расы зверолюдей, на этот раз было большим, Рения отказался от встречи с ними в гостиной и вместо этого встретил их в самой большой столовой из нескольких расположенных в замке. Что касается стиля, то Рения устроил нечто вроде фуршета и постарался, чтобы Курц и Лепард встретились именно там.

Поскольку это также комната, которую можно назвать залом для аудиенций, Рения подумал, что было бы неплохо использовать это место, но поскольку он не был слишком хорошо знаком с этим, он сначала не рассматривал использование этой комнаты. Это не такая уж и формальная встреча, так что, наверное, будет неплохо просто приготовить еды и поприветствовать их.

Рения доверил сервировку блюд Фрау. Он считал, что это, безусловно, самый эффективный вариант, и не было ни одного человека, возражающего против решения Рении.

Он велел ей заказать с рынка вещи, которые выглядели бы как можно вкуснее, но, подумав, что, наверное, было бы лучше также представить необычные блюда, он поставил на стол сердце и плоть виверны, которые все еще хранились в большом количестве в его инвентаре в качестве ингредиентов. Всякий раз, когда он вспоминал, что у него все еще есть мясо виверны, которое стоит, по меньшей мере, десять вивернов, он разминал его, нарезал и поджаривал, но не было никаких признаков того, что количество доступной плоти уменьшалось. По-видимому, оно не сгнило за то время, что хранилось в инвентаре, но поскольку представлялось не так много случаев потреблять его в больших количествах, Рения был склонен использовать его только тогда, когда мог его использовать.

Как только Фрау осмотрела мясо, а затем высушила, зажарила, сварила и замариновала, она решила поэкспериментировать и приготовила множество различных блюд.

Лепард, которого провели в замок Рении, вошел в столовую, в центре которой на столе стояло в ряд множество блюд из мяса виверны, вкусного, вдобавок редкого высококлассного ингредиента. Он очень внезапно вошел и громко засмеялся. Однако Каэдэ заставила его замолчать, безжалостно ударив кулаком по голове. По-видимому, она не собиралась лишать его сознания, но поскольку это, по-видимому, заставило его страдать от боли, Лепард попытался поднять голос в знак протеста, держась место, куда его ударили.

Каэдэ, которая без малейшего колебания пнула его в пах, повернулась лицом к Рении, ошарашенно наблюдавшим за этим зрелищем, и учтиво поклонилась, не удостоив ни единым взглядом Лепарда, который в агонии сидел на корточках.

– Мы чрезвычайно рады, что получили сегодня аудиенцию у вас, маркграф-сама. Я – Каэдэ, жрица расы зверолюдей.

Зверолюди, стоявшие позади Каэдэ, враз склонили головы. Почти все они были молодыми женщинами. Все они были одеты в одежды служительниц храма, но по сравнению с тем, что носила Каэдэ, их одежда была довольно простой.

– Чтобы встретиться с человеческим героем-сама, я привела сегодня со мной героя зверочеловека Лепарда и его слугу, воина Льва. (Каэдэ)

Даже когда его представляли, Лепард, который все еще сидел на корточках, не показывал никаких признаков того, что собирался встать и лишь дергался время от времени.

Молодой человек, который стоял рядом с ним, был облачен в церемониальное платье расы зверолюдей, и трудно было сказать, подходит ли оно к его фигуре. У него были нечесаные каштановые волосы и смуглая кожа. Он склонил голову в сторону Рении, искоса поглядывая на состояние Лепарда. Судя по списку членов, полученному заранее, он кажется единственным мужчиной, кроме Лепарда, в этой группе. Уши и хвост у него были очень похожи на львиные. Дам и имя у него было подходящим.

– Те, кого выбрали для покорения короля демонов из числа зверолюдей, будут эти двое и я. (Каэдэ)

– А? А разве не шесть человек? (Рения)

Глядя с любопытством, Каэдэ честно ответила Рении, в таком случае группа будет состоять из шести человек, независимо от подчинения короля демонов.

– Нет, количество людей, выбранных для партии героя, не высечено в камне, но... (Каэдэ)

– Понятно... ну, это все равно мое произвольное воображение. Я бы хотел, чтобы ты не возражала. (Рения)

Партия, состоящая из двух типов воинов и одного типа священника. Не похоже, что баланс настолько плох.

– Вы поступили правильно, приехав сюда издалека. Хотя вероятно, вы потратили немного больше времени на входе. Во всяком случае, я Вас приветствую. Позвольте мне представить вам Курца, героя-человека. (Рения)

Даже когда Шион, стоявшая позади Рении, ткнула его в бок, словно желая убедиться, что он не скажет ничего лишнего, Рения представил стоявшего рядом с ним Курца зверолюдям. Курц сделал шаг вперед и спокойно склонил голову.

– Спасибо за представление. Я – Курц. Я рад познакомиться с каждым из расы зверолюдей. (Курц)

Он сладко улыбнулся, подняв голову, а Каэдэ покраснела. Позади не послышались крики от группы жриц. Глядя на Курца, которому удалось покорить сердца почти всех членов группы зверолюдей, просто ярко им улыбаясь, Рения окончательно решил, что красота –это сила.

– Ну тогда, поскольку я не люблю быть слишком формальным, просто оставайся непринужденным. Поскольку число посещающих групп сегодня велико, я провел встречу в форме вечеринки. Я намеревался приготовить как можно больше вкусных блюд, поэтому буду рад, если они придутся вам по вкусу. (Рения)

Лепард все еще не пришел в себя. Тем не менее, все присутствующие начали болтать, игнорируя его, как будто он не входил в их поле зрения. Рения хотел спросить у кого-нибудь, все ли в порядке, но спросить было не у кого.

– Мы благодарны вам за внимание, Ваше Превосходительство.

– Не стоит обращать на это внимания. Счастье для меня помогать в восстановлении энергии героев и его друзей, которые собираются сражаться вместе. А теперь, пожалуйста, ешьте, пока не остыло. (Рения)

Словно отвечая на слова Рении, в столовую ворвались дежурные горничные и принялись накрывать на стол. Наблюдая за этим, Каэдэ молча кивнула в сторону стоявших позади нее жриц и, приняв это за сигнал, жрицы быстро начали собирать приготовленные блюда и рассаживаться за понравившиеся им столы. Рения, который является организатором, пригласил Каэдэ и Льва к столу, который был специально приготовлен для него и его группы.

Рения нисколько не возражал, но, согласно предложению Майрии, чтобы его сопровождала женщина в таких случаях, к нему присоединилась Шион. На ней было надето платье очень необычного синего цвета. Это было простое платье с вырезом на спине, ее грудь выглядело очень красиво, и еще к платью было добавлено несколько аксессуаров. Шион, чьи черные волосы естественным образом струились по ее спине, выглядела как молодая женщина из хорошей семьи, но лишь пока она молчала. Шион утверждала, что она дочь семьи высокого класса, но Фрау и Эмиль дали ей строгие инструкции не говорить вообще, лишь улыбаться на вечеринке от начала до конца.

Видя, что она и сама не очень хорошо разбирается в различных темах, Рения подумал, что было бы не так уж странно, если бы его притворство было сразу же обнаружено, поскольку он не очень хорошо воспитан, но, судя по его положению, он должен был поговорить с Каэдэ и ее последователями. Бросив косой взгляд на Курца, который начал есть, Рения судорожно придумывал темы и правильную манеру разговора, стараясь при этом не выдохнуться.

Таким образом, встреча с партией героя зверочеловека прошла очень спокойно, за исключением одного человека, который не оживал до самого конца.

http://tl.rulate.ru/book/85/634642

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу.Будем ждать новую
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь