Готовый перевод Second Life in Another World / Nidoume no Jinsei wo Isekai de / Вторая жизнь в ином мире: Глава 128

Глава 128. Кажется, это конференция героя

– Это неожиданно... – устало сказал Альберт, пристально глядя на Курца, который сидел перед ним.

– Я уже слышал о человеческом герое-доно, высокого роста и носящего большие доспехи, но... (Альберт)

Информация о том, кто убил предыдущего героя, не распространялась. Это результат тщательной информационной блокировки эрцгерцогини Трезубца, но она не могла полностью остановить утечку информации, и поэтому некоторые данные просочились.

Стало известно о том, что те, кто лично сражался с человеческим героем, были мечник и еще один высокий мечник в доспехах. Мечник, который победил героя, взял на себя его статус. Информация о его личности была полностью скрыта, но новость о том, что высокий, по-видимому, стал героем, распространилась.

В этом случае вопрос о том, не был ли мечник в доспехах маркграфом Кунуги, также был главной темой для обсуждения, но поскольку не было окончательного подтверждения, это не выходило из области простых предположений. Вполне возможно, что информация, о которой слышал Альберт, была, по крайней мере, лишь частью.

Курц, объект пристального взгляда Альберта, не имел телосложения, которое позволило бы ему облачить свое тело в такую большую броню. Он даже его ростом на одну голову ниже, чем Рения. Судя по тонким рукам и ногам, которые выглядывали из-под манжет и рукавов его халата, не было никаких сомнений, что его просто раздавит такая большая броня, если он ее наденет.

– Эта броня на самом деле волшебная и создана мной. (Рения)

Объяснял Рения, слегка постучав по голове Курца, который сидел рядом с ним, улыбаясь.

– Здорово, что этот ребенок унаследовал силы героя, но как вы можете видеть, он альбинос с хрупким телом и слабостью к солнечному свету. Если его кожа подвергается воздействию сильного солнечного света в течение длительного периода времени, она становится ярко-красной, в результате чего у него развивается лихорадка, из-за которой он лежит в постели и плохо себя чувствует. Вот такой он ребенок. (Рения)

Рения рассказывал информацию о человеческом герое, и его бросило в холодный пот, который струился по всему телу вниз, словно водопад. Он получил от Фрау и Эмиль «обстановку», связанную с человеческим героем. Ему дали подробный отчет в надежде, что он не сделает никаких ошибок, представляя его.

– Я никак не могу заставить такого ребенка вот так броситься в бой, верно? (Рения)

– Конечно, согласен. (Альберт)

– Так как, к счастью, его количество маны зашкаливает по сравнению с обычными людьми, я заставил его участвовать в битве, используя что-то вроде оболочки, которая может управляться с помощью маны. Битва против героя была, так сказать, чем-то сродни первой битве за эту броню и этого ребенка. (Рения)

Все объяснение было составлено Эмиль и Фрау. Кроме того, содержимое было проверено Майрией, она добавила последние штрихи, чтобы это не звучало неестественно, насколько это было возможно.

Этот мальчик по имени Курц был создан Эмиль, которая использовала тело бывшего героя, которое осталось в наполовину съеденном состоянии, как сырье после того, как вытащила его из черной брони Фрау. Даже Эмиль, которой следовало бы привыкнуть к испытуемым в не слишком хорошем состоянии, почувствовала легкую тошноту, увидев труп, вытащенный Фрау, но против качества материала возражений не было.

Конечно, человеческая фракция в партии Рении с самого начала отказалась присутствовать в этом месте, и Куровал тоже быстро сбежала отсюда. Только лишь Фрау была совершенно невозмутима, но мнение каждого совпадало со словами «Ну что с нее взять, она фея».

Работа была выполнена тайно в лаборатории Эмиль в подвале замка лорда Рении, но, поскольку подготовительный период был коротким, он был крайне недоволен Эмиль, потому что у нее почти не было времени, чтобы обучить свое создание.

По всему его телу были прозрачные пигментные пятна, в результате чего он выглядел как альбинос. Большее значение придавалось его способностям, а не внешнему виду, но хотя он в изобилии хвастался способностями, подобающими герою, у него была очень слабая конституция тела. Объяснение насчет солнечного света и так далее не было ни ложью, ни преувеличением, но простой правдой.

– Сделав это, вы... (Альберт)

– Да, я победил этого человеческого героя. (Курц)

Курц охотно согласился с Альбертом, в то же время не испытывая никакого энтузиазма. Альберт слегка застонал и покачал головой, вздыхая.

– Поскольку это почетные слова Его Превосходительства Маркграфа... кажется, что это правда, но вы это трудно поверить. (Альберт)

По-видимому, неспособный сам понять, что слова дворянина из другой страны могут быть неправильными, Альберт указал Рении, что в истории все еще есть некоторые сомнительные части. Он говорил об этом, тщательно подбирая слова.

Это очевидно, что предыдущий герой Юки хвастался силой, непревзойденной любым другим человеком. Говорят, что мальчик, сидящий перед Альбертом, который выглядит как альбинос и, кроме того, имеет слабое телосложение как у молодой девушки, герой. В это очень сложно поверить, это просто смешно.

Хотя даже Рения прекрасно осознавал этот факт, у него не было другого выбора, кроме как продолжать настаивать на этом сейчас. Все потому, что слова отряда Рении должны в конечном итоге утвердиться как истина до тех пор, пока не будет раскрыто, что именно из их утверждений на самом деле верно.

– Ты в них сомневаешься? (Курц)

Эти слова, обращенные к Альберту, были произнесены таким сладким голосом, словно мед. Ошеломленный этим голосом, Альберт перевел взгляд на Курца, и Рения, сидевший рядом с ним, почувствовал, как по его спине пробежала дрожь. До сих пор Рения не имел ничего общего с этим мальчиком по имени Курц.

Кстати, о том единственном случае, когда он связался с ним. Это было в тот раз, когда Рению силой затащили в лабораторию Эмиль после того, как внешний вид Курца был закончен. Примерно в это же время он увидел Курца, плавающего внутри прозрачного цилиндра, наполненного жидкостью, который называлась культивационной трубкой. Черная масса хлынула в цилиндр из брони, которая была помещена сверху цилиндра. Почему-то Рения отчетливо помнил, как подумал: «наверное, на какое-то время это превратилось во что-то жидкое».

В то время было трудно отличить, был ли это молодой мальчик или девочка. Рения склонил голову перед цилиндром, а Эмиль и Фрау, которые случайно заметили это, одновременно указали на нижнюю часть мальчика, плавающего обнаженным, и сказали.

– У него есть один.

– А, ну да. Похоже на то. (Рения)

Фрау и Эмиль нанесли последний удар Рении, который кивнул с удрученным выражением лица.

– Великолепно! (Фрау)

– Его нижняя часть просто нечто, в отличие от милого личика! (Эмиль)

– Да, я понял, так что вы обе замолчите. (Рения)

Куровал на самом деле единственная, кто понимает значение слова «стыд» из всех членов отряда Рении. Как только Рения попытался вспомнить это, он заметил, что на него смотрел Курц, сидящий рядом с ним, и Альберт, сидящий впереди, с несколько обеспокоенным выражением лица.

– Ты в порядке? (Курц)

– Почему-то у вас сейчас было страдальческое выражение лица, маркграф-сама?  (Альберт)

Эмоции, истекающие из этих переживаний, когда он вспоминал прошлые события, казалось, ясно появились на его лице. Рения посмотрел на лицо Курца, который с тревогой смотрел в его сторону. Даже если смотреть со стороны, это лицо маленькой девочки без видимых недостатков. Однако его нижняя половина была действительно дьявольской.

– Вас что-то беспокоит, маркграф-сама? (Курц)

– Меня…нет. Вне зависимости от того, как я вижу это, кажется, что он просто терпит, не взрываясь громким смехом. (Альберт)

Рения вдруг начал смеяться. Его плечи дрожали, он слегка покраснел и прикрывал рот рукой. Это выглядело и как страдание, и как его сопротивление смеху.

– Н-нет, извини... я просто посмеялся над тем, о чем вспомнил. (Рения)

Рения, наконец, вырвался из круговорота смеющихся порывов, вытер слезы, собравшиеся в уголках его глаз, и извинился перед Альбертом и Курцем. Рения не похож на человека, который может так легко засмеяться над чем-то, но это произошло, вероятно, потому, что у него обычно не было слишком много возможностей разразиться громким смехом. Но у него, похоже, было довольно много проблем с подавлением своих смеющихся побуждений в таком состоянии.

– Хмм... о чем мы говорили? (Рения)

– О том, как я победил героя-человека. (Курц)

– Ах да, теперь я вспомнил. Я тоже участвовал в той битве. Такое чувство, что нам каким-то образом удалось победить вдвоем. Тем, кто прикончил его, был Курц, и, по-видимому, в результате этого он унаследовал силы героя. (Рения)

Тот факт, что это не было делом, совершенным исключительно Курцем, был одним из условий, которые они заранее согласовали на подготовительном совещании. В конце концов, есть люди, которым трудно поверить, что Курц сделал все это сам, судя по его внешнему виду. Как только было объяснено, что Курц добился своей победы в сотрудничестве с Ренией, в это, по-видимому, поверили.

Несомненно, казалось, что Курц, к счастью или к несчастью, получил способности героя только с завершающим ударом против него. Задаваясь вопросом, все ли в порядке с ним, Рения спросил об этом Курца, но тот не проявил ни малейшего интереса, поскольку это было, по-видимому, что-то совершенно несущественное для него.

– Кстати, Альберт-Доно, ты говорил, что ты герой драконоидов, но... (Рения)

– Маркграф-Доно, пожалуйста, обращайтесь ко мне без всяких почестей. Мне была дана роль героя, но на самом деле я не более чем простой мечник. (Альберт)

По-видимому, потому, что впечатление от человеческого героя, которого он встретил раньше, было слишком сильным, Рения смутно задавался вопросом, действительно ли Альберт герой, хотя он является героем драконоидов, которые, как предполагается, очень респектабельны в своих взаимодействиях с другими.

– Тогда, Альберт, похоже, что ты был избран героем драконоидов, но смог ли ты услышать голос Бога драконоидов? (Рения)

– К сожалению, нет. (Альберт)

В глазах Рении это был вопрос с намерением попытаться получить хоть малейшую информацию о других богах от героя, но ответ его не удовлетворил.

Рения посчитал, что  будет не так легко получить эту информацию, а Альберт продолжал.

– Божий голос о выборе героя может быть услышан только жрицей драконоидов. По словам той жрицы, я был избран героем. (Альберт)

– Жрица? (Рения)

Теперь, когда он упомянул об этом, Рения вспомнил, что есть жрица, привязанная к герою зверочеловека. Если это жрица, следующая за Альбертом, у нее, вероятно, не будет проблем.

– Все герои были выбраны жрицей, которая получила божественное послание. Только человеческий герой вызывается из другого мира во время церемонии вызова. (Альберт)

Не в силах угадать мысли Рении, Альберт низко склонил голову и встретился взглядом с Курцем.

– Прости, что сомневаюсь в тебе, Курц-Доно, человеческий герой. Интересно, могу ли я просить у вас разрешения сражаться вместе как герой драконоидов? (Альберт)

– Герой Альберт-Доно, я был бы рад получить вашу помощь. Кроме того, было бы честью иметь возможность сражаться вместе с вами. (Курц)

Глядя на двух героев, которые встали со своих мест и обменялись улыбками, пожав друг другу руки, Рения с помощью телепатии обратился к Фрау.

<Скажи, Фрау, разве в этом случае положение человеческого героя выше?> (Рения)

<Герои в основном ниже человеческого героя. Естественно, человеческий герой – самый высший> (Фрау)

Очень вероятно, что никто, кроме Рении, не знает, что битва между Королем Демонов и героями в этом мире на самом деле связана с игрой надзирателей, которые называют себя богами. Но даже Рения, который знает об этом, совершенно не понимает, какие правила используются в игре. Он считает, что игра составлена на основе каких-то правил, но он ни разу не видел свод этих правил.

На мгновение Рения задумался, а не попробовать ли ему спросить об этом маленькую девочку-богиню, но тут же передумал. Он ожидал, что эта маленькая девочка сама не понимает правил игры. Рению из раздумий вытащил голос Альберта.

– Маркграф-Доно, хотя существование короля демонов еще не подтверждено, он обязательно появится, увидев, как появились герои, такие как мы. По счастливой случайности мне удалось познакомиться с человеческим героем, готовясь к этому грядущему Дню. (Альберт)

– Ммм... да, наверное, ты прав. Вероятно, так же и для героя с нашей стороны. (Рения)

Рения ответил со спокойной улыбкой, повторяя в уме одно слово за другим. У Курца, наверное, не осталось никаких впечатлений о встрече с Альбертом. Он должен был только вынашивать идею о встрече, так как ему сказали об этом Фрау и Рения.

По словам Эмиль, корректировки и накопленный опыт Курца недостаточен для выражения эмоций.

– Ну что ж, тогда я на время вернусь в свою страну. Когда-нибудь я найду подходящее время, чтобы снова посетить это место, возьму с собой своих друзей и снаряжение героя. (Альберт)

Рения ранее сказал Роне, что длительное пребывание героя в чужой стране не приветствуется, так как их боевые способности чрезвычайно высоки. Вот почему он, вероятно, сразу же вернется после небольшого разговора и личной встречи.

– Я с нетерпением жду того дня, когда смогу представить тебе мою жрицу и друзей, герой-Доно, Маркграф-Доно. (Альберт)

– Я почти уверен, что жрица – красавица. Я могу понять это по твоему тону, Альберт-Сан. Я тоже с нетерпением жду этого дня. (Курц)

Курц ответил Альберту, улыбнувшись. Видимо, потому что его жрицу похвалили, Альберт почесал голову, смущенно улыбнувшись. Глядя на этих двоих, Рения не мог не усомниться в том, что эмоциональный аспект Курца действительно находится в середине адаптации.

http://tl.rulate.ru/book/85/614493

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу. Через сколько будет новая?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь