Готовый перевод Second Life in Another World / Nidoume no Jinsei wo Isekai de / Вторая жизнь в ином мире: Интерлюдия

Интерлюдия 2 - Кажется, Случилось Несчастье

 

 

Город Клинг Маркграфства Кунуги Княжества Трезубец можно было назвать чрезвычайно ненормальным по меркам здравого смысла. Что касается своего местоположения – он являлся ближайшим к Лесу Миазмов человеческим поселением, но кроме того не существовало ни единой объективной причины тому, что он мог процветать. Город был основан в районе, где даже особая забота высокого руководства княжества не обязательно могла гарантировать сам факт его существования, в то же время над ним постоянно висел дамоклов меч непредсказуемого нападения монстров и возникновения беспорядков среди местного населения.

Так и должно быть. Но на самом деле Клинг процветал в такой степени, что не имел себе равных не только в человеческих странах, но и во всем мире. Несмотря на то, что этот город располагался на окраине человеческого континента, торговля развивалась активно, что приводило к тому, что помимо довольно интенсивного товаропотока здесь также проявилась еще одна интересная тенденция. Время от времени в Клинге появлялись действительно чрезвычайно необычные и редкие товары. И по какой-то причине стало нормой немедленно связываться с Фрау всякий раз, когда такие редкие товары появлялись на городских прилавках.

- Почему так вышло? - спросил Рения у Фрау, когда они прибыли на указанный склад на окраине города.

Различные поступавшие в Клинг товары временно хранились на складах, находящихся в непосредственном ведении Дома маркграфа Кунуги, и допускались на рынки только после прохождения различных проверок и экспертиз. Конечно, они не могли полностью контролировать и отслеживать весь товаропоток, поступающий в город через эту систему. Тем не менее, это все еще считалось довольно эффективной мерой безопасности и играло важную роль в предотвращении ввоза опасных товаров на рынки маркграфства Кунуги.

- По практическим причинам и поскольку это мое хобби.

Получив сообщение от подчиненных, Фрау привела скучающих Рению, Шион и Куровал на склад, о котором шла речь в отчете. По пути Рения выслушал детальное объяснения относительно системы, а также непосредственной связи Фрау с получаемыми отчетами, конкретных ролях складов и так далее. И как только Рения озвучил свои сомнения на этот счет, Фрау тут же с готовностью ему ответила.

Если не принимать во внимание «практические причины», то что именно она имела в виду, говоря, что это ее хобби? Ответ Фрау только породил новые вопросы, но, поскольку Рения не имел ни малейшего намерения разбираться в этом вопросе, он решил проигнорировать ее слова.

- Фрау, «твое хобби» означает…

- Прекрати, Шион. Есть некоторые вещи в этом мире, которые лучше оставить неизвестными, - прервав девушку, собиравшуюся задать фее вопрос, ответ на который Рения слышать не хотел, парень медленно покачал головой.

Увидев его жест, Шион кивнула с несколько жестким выражением лица, сумев сдержать свой язык.

- Хммм? Мастер? Что ты думаешь об увлечениях Фрау?

- Ты действительно хочешь, чтобы я спросил?

- Эммм? Хм? Нет, пожалуйста, забудь, что я только что сказала! – поймав на себе серьезный пытливый взгляд Рении, Фрау тут же отказалась от своего вопроса, явно желая, чтобы ее Мастер не углублялся в эту тему.

Выбор Фрау, вероятно, был основан на ее предчувствии, что ее скорее всего заставят рассказать то, о чем она предпочла бы умолчать. Однако ее реакция привела лишь к тому, что все остальные тут же поняли, что фея определенно имела что скрывать. Рения вздохнул, Шион криво усмехнулась, а Куровал уставилась на Фрау с выражением лица, почему-то исполненным живого интереса.

- Кхм… Давайте лучше… поговорим о том, почему я пригласила вас на этот раз. Есть кое-что, что я хотела бы, чтобы вы увидели.

По-видимому, это была немного неловкая попытка сменить тему. Однако поскольку Рения понял, что из дальнейших расспросов ничего хорошего не выйдет, он лишь молча перевел взгляд на рабочий стол, расположенный в секции мастерской, в которую его привели. В массивном деревянном ящике лежал один-единственный меч.

С первого взгляда было неясно, какой металл использовался для его изготовления, но в целом черноватый меч был длиннее и больше, чем катана, которую использовал Рения. Судя по длине рукояти, это был двуручник. Да и выглядел клинок как очень большой и даже огромный меч.

С одной стороны, он выглядел так, словно должен был стоить дорого – его рукоять и эфес были инкрустированы драгоценными материалами. С другой же - он производил впечатление товара, который можно было найти на любом рынке, было бы желание и возможность раскошелиться. Глядя на клинок, Рения никак не мог понять, почему Фрау отреагировала на него так, словно это – нечто особенно редкое.

- Хм, Рения, есть ли что-то особенное в этом мече?

Поняв, что Фрау не стала бы тащить их сюда ради вещицы, чьей особенностью была лишь высокая цена, Рения, который уже успел потерять к предмету интерес, снова посмотрел на оружие. Шион тем временем осмотрела меч и с некоторым удивлением обнаружила рядом с ним сверток.

- Это… Харисэн*? Похоже на то… Что ж, это тоже своего рода оружие.

(Прим.пер.: Харисэн - (яп. 張り扇, «растягивающийся веер») — вид бумажного веера, использующийся в мандзай и прочих комедийных выступлениях для удара партнёра по голове)

- Хм… оружие?

- Да, в значительной степени.

Задаваясь вопросом, почему что-то вроде харисэна оказалось в числе хранящихся здесь товаров, Рения взял веер из рук Шион. Обычный харисэн выполнялся из нескольких слоев бумаги, но тот, который он получил от девушки, казался сделанным из какой-то кожи, насколько можно было судить об этом на первый взгляд, и был тяжелее, чем ожидалось. Очень прочная штуковина.

Поскольку его урон должен был расти пропорционально его прочности, Рения задумался о том, нельзя ли случайно использовать его как настоящее оружие.

- Это не то, о чем говорила Фрау, - пожаловалась стоящая рядом с парнем фея.

- Я понял. Но как не посмотри, это всего лишь простой меч, не так ли?

Фрау вскинула вытянутый указательный палец и задвигала им слева направо и обратно, прищелкивая языком. Чувствуя себя крайне раздраженным этим жестом, Рения задумался, не стоит ли ему приложить ее этим самым харисеэном, что он все еще держал в руке.

Тем временем Фрау объявила истинное лицо меча:

- Это не просто обычный клинок, нет! Откройте же глаза пошире и готовьтесь изумляться. Это волшебный меч!

- Волшебный меч!? Этот!? – Куровал от изумления даже голос подняла.

Шион же лишь смотрела на лицо феи без всякого выражения. Рения опустив взгляд на лежащий на подставке большой меч, не проявляя никакого интереса.

- Нхах? Что за слабая реакция?

- Какой смысл в том, чтобы использовать какой-нибудь фантастический предмет вроде волшебного меча? Кроме того, я все равно не буду им пользоваться.

- По сравнению с катаной, которую мне подарил Рения, этот меч кажется непрочным и убогим. Похоже, он легко сломается.

Заметив отношение Шион и Рении, и расценив это как указание на ее ошибку, Фрау совершенно запуталась, хотя внешне сохраняла невозмутимую улыбку.

«Теперь, когда я думаю об этом, оружие Рении - это катана. Большинство другого оружия, скорее всего, совершенно не подойдет его способностям. И, что самое главное, использование двуручного меча совершенно не подходит его стилю боя»

С точки зрения Шион, подаренная ей Ренией катана была превосходной. Судя по качеству изготовления, нечто вроде обнаруженного Фрау волшебного меча значительно ей уступало.

- Не уверен, что меч подойдет и кому-то из героев.

- Ну, в любом случае у них есть свое эксклюзивное снаряжение.

- Гунуну…

Магический меч был чрезвычайно редким предметом. В древние времена методы производства подобных вещей втайне передавались от одного мастера другому. Когда-то существовало значительное количество кузнецов и колдунов, способных создавать волшебные мечи, однако в нынешние дни методы их были в основном утеряны. Да и вряд ли кому хватило бы мастерства и сил, чтобы их выковать. Были, конечно, некоторые кузнецы, которым с трудом удавалось производить подобные артефакты не очень высокого качества, но доступные на рынках сегодня магические мечи, как правило, были реликвиями, выкованными в древние времена.

Фрау немедленно захотела показать Рении и остальным редкий волшебный меч, который ей удалось найти, но когда ее восторг по этому поводу утих, она поняла, что Рении и его спутникам было вполне естественно не проявлять никакого волнения по такому поводу. Они восприняли ценный артефакт как негабаритный бесполезный хлам.

- Но, Рения, если это настоящий волшебный меч, то в обмен на него ты бы мог купить дворянский особняк, включая слуг. Понимаешь?

Может быть, желая наладить отношения с поддавшейся отчаянию Фрау, или, возможно, потому, что она действительно была удивлена ​​таким редким предметом, как волшебный меч, Куровал сунула руки в деревянный ящик, схватила его обеими руками за рукоять и легко подняла вверх.

Рения не ожидал, что хрупкая на вид эльфийка сможет поднять такой здоровенный клинок, тяжелый даже на беглый взгляд, тем более с такой легкостью. Но, вопреки его ожиданиям, Куровал обращалась с ним так, словно это была почти невесомая веточка.

- Ах, госпожа – сестренка Куровал, погоди минутку…

- Он довольно легкий. Похоже, даже я смогла бы справиться с…

Примерно в середине предложения эльфийка вдруг начала дрожать и вздрагивать.

В то же время внутри склада начал формироваться вихрь воздуха, сосредоточенный вокруг девушки. Шион насторожилась, почувствовав ненормальное явление, Рения же впился взглядом в побледневшую Фрау, словно говоря ей «вот теперь ты и вправду накосячила», после чего похлопал по ее плечу харисэном.

- Фрау, надеюсь, у тебя есть оправдание?

- Это вина Фрау?! Это тип магического меча, который… ну… слегка проклят, поскольку пытается доминировать над разумом владельца.

- Хорошо, я понял. Ожидай порку чуть позже.

- Пожалуйста, не будь со мной слишком строг.

Оставив разочарованно опустившую голову Фрау на время в стороне, Рения тут же полез проверять, в каком состоянии находится Куровал.

Эльфика бездвижно стояла в центре постоянно усиливающегося воздушного потока.

- Ухухуху… кухахахахаха! Наконец-то! Наконец-то получил тело!

Голос Куровал, рассмеявшейся и запрокинувшей голову назад, держа двуручный меч обеими руками, был пронзительным, прерывистым и полным безудержной радости. Сам же клинок стал испускать нечто похожее на черное пламя.

- В прошлый раз я потерпел сокрушительное поражение, но на этот раз такого не допущу! Ощущение рассеченной плоти! Тепло текущей по клинку крови! Вечные битвы!

- Похоже, это один из тех, которые были запечатаны.

Громко смеявшаяся Куровал повернула лицо и сфокусировала взгляд на Рении, реагируя на его ленивый тон. Ее движения чем-то напоминали движения марионетки, вызывая у Рении неприятные предчувствия.

- Идеальное время… как жаль, что вы присутствовали при моем освобождении. Для начала именно ты утолишь мою жажду своей кровью!

- Полагаю, дальнейшее развитие событий крайне легко предсказать.

- Самая несчастная здесь Фрау!

По-видимому, не имея никаких намерений помогать Рении справиться с Куровал, Шион решила понаблюдать за ситуацией, присев на корточки рядом со съеживавшейся на полу в полубессознательном состоянии Фрау.

Даже будучи озадаченным реакцией Шион, владеющее телом эльфийки существо атаковало Рению двуручным мечом. Все еще сопровождаемая вихревым воздушным потоком Куровал бросилась к парню, на ходу уничтожив стоявший между ними стол и издавая жуткий грохот почти каждым своим движением. Ее действия совершенно не походили на эльфийский боевой стиль. С кривой ухмылкой на лице, тварь замахнулась на Рению, уже предвкушая, как лезвие вонзится в его тело, что было ожидаемо, учитывая, что он даже не пытался уклоняться. Ухмылка – почти оскал – стала шире и еще более искаженной, и голова Куровал резко задергалась вверх вниз.

Не успев даже осознать, что именно произошло, тварь вдруг потеряла власть над захваченным телом, утратившим свои силы и рухнувшим на пол, проскользив животом по плитке из-за инерции удара.

- Фрау, не забудь позже извиниться перед Куровал, хорошо?

- Разве госпожа сестренка не сама виновата в том, что небрежно схватилась за меч?!

- Похоже, Куровал неожиданно слаба психически.

Прислушиваясь к их разговору, владеющее телом эльфийки существо попыталось встать. Однако ее плоть не отреагировала даже легким спазмом мышц.

- Это бесполезно, сечешь? Я целился по подбородку и макушке. Мозг заблокирован. Тело не будет слушать никаких приказов, независимо от того, в сознании ты или нет.

Крутанув в пальцах харисэн, который он, вероятно, и использовал для этой атаки, Рения выбил волшебный меч из бессильных рук Куровал. Затем медленно подошел к клинку и поднял его.

Шион, которая уже собиралась было заняться обездвиженным телом Куровал, уронила эльфийку на пол, отреагировав на действия Рении. Фрау на удивление вовремя успела проскользнуть под падающее тело, подставив свой мягкий живот под затылок Куровал, чтобы не дать той нанести себе серьезное увечье. С ее губ сорвался болезненный стон.

- Рения?! Если ты станешь одержимым, кто тебя остановит...!?

- Беспокоиться не о чем. Что-то подобное не в состоянии манипулировать мной, верно?

Когда он обеими руками поднял двуручный меч, в голове Рении раздался телепатический голос, скорее всего тот же самый, что до этого слышался Куровал.

«Да не может этого быть! Говоришь, что не попадешь под мою власть!?»

- Есть пределы распиздяйству. Как будто подобные орудия вообще могут манипулировать своим владельцем, пф!

«Невозможно! Я…»

- Заткнись. Понятие не имею, что это за волшебный меч, но в моих глазах ты здесь даже ничтожнее этого харисэна.

«Хочешь сказать, что я хуже этой игрушки?!»

- Да, ты все верно понял.

В глазах постороннего могло показаться, что Рения разговаривает сам с собой. Он небрежно подбросил двуручный меч в воздух, и, пока тот вращался, парень дождался, пока клинок окажется ровно на уровне его глаз, чтобы тут же хлопнуть по нему харисэном.

Внезапный порыв ветра пронесся по складу, вероятно, вызванный этим движением. Пока Шион придерживала волосы и подол юбки, волшебный меч раскололся пополам, и обе части упали на землю со слегка приглушенным лязгом.

- Ты, должно быть, шутишь… - Шион могла только ошеломленно смотреть, не веря в реальность того, что кожаный веер оказался в силах разрезать металлический меч. Не говоря уже о том, что конкретно этот меч был не обычным, а магическим. После того, как его так легко превратили в мусор, ее изумление боролось лишь с искренним недоверием.

- Обязательно запомни, Шион, - предупредил ее Рения, убирая харисэн, на котором не осталось ни единственного следа или царапинки, в мешочек, из которого его до этого вынула Шион. - В конце концов, все зависит от способности того, в чьи руки он попадет.

- Н-нет... не думаешь, что тебя стоит считать исключением из всех правил?

Ответ Шион не означал, что она не понимала, что пытался сказать ей Рения, но даже если бы она попыталась воспроизвести то, что видела несколько минут назад, для нее это было бы невозможно. И даже если бы она попыталась воспроизвести этот эксперимент, у нее не осталось бы иного выбора, кроме как истерично похихикать над всем происходящим, поскольку это сделало ненормальность Рени слишком очевидной.

 

 

 

***

 

 

 

Небольшое отступление. Факт кражи волшебного меча, который был запечатан давным-давно, поскольку привел к многим жертвам, постоянно переходя из рук в руки, с места его предыдущего хранения был обнаружен намного позже. Расценивая его как похищенный артефакт, следователи направились по маршруту, пройденному волшебным мечом.

Расследование проводилось очень тщательно, непосредственно Княжеством Трезубец, которое опасалось возможных последствий использования проклятого меча, но в какой-то момент вдруг обнаружилось, что все следы ведут в Клинг.

Эрцгерцогиня, получившая сообщение от дворян, пытавшихся убедить ее в том, что она должна приказать маркграфу Кунуги сотрудничать в расследовании, отдала следующий приказ:

- Я уверена, что это стало катастрофой… для волшебного меча. Поэтому вы можете прекратить расследование.

После этого история о волшебном мече просто заглохла. Зато в Клинге было обнаружено мощное оружие под названием харисэн, которое обладало чрезвычайно высоким уровнем урона, а также ненормальной аурой маны. И, переходя из рук в руки, оно порождало все больше и больше сказок и странных легенд, но об этом как-нибудь в следующий раз.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/85/1665540

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь