Готовый перевод Тайны морей / Тайны Карибских морей: Пролог

Мальчик бегал по пляжу, при каждом его шаге песок разлетался в разные стороны и в земле появлялся отпечаток маленьких детских ножек.

— Ха! Получай Орлиный Взор, вот ты и попался наглый пиратишка в руки нашего морского дозора, в этот раз тебе не сбежать! — за одним мальчиком бежал другой и выкрикивал забавные речи, словно он был настоящим всадником моря и защищал прекрасный океан, в котором всегда теплились волны.

— Ещё чего, Орлиного Взора так просто не поймаешь! — мальчик за которым организовали охоту становился всё ближе к преследующему. Он уже наступал ему на пятки, но внезапно «Орлиный Взор» изменил траекторию своего движения и свернул в сторону леса.

Нападающий собирался схватить его, но вместо этого промахнулся и с глухим звуком упал в песок. Мальчик быстро встал, но этого было достаточно, чтобы «пират» успел достаточно от него отдалиться, но он не собирался сдаваться.

— Ну, погоди! Я тебя догоню и таких тумаков вставлю! — закричал отстающий мальчик и снова начал набирать скорость, всё о чём он сейчас думал не касалось его падения в песок, он словно его и не заметил, ведь его цель была одна — догнать и наказать «пирата».

Беглец, пока второй мальчик пытался нагнать его, успел добежать до леса и спрятался за одним из деревьев, когда он вышел из поля зрения «защитника морей». Пока его уловку не обнаружили он начал ловко карабкаться по дереву, на которое раньше облокотился, чтобы «стать невидимым».

За пару лёгких движений он, прямо как мартышка, вскарабкался на дерево перед ним. Вскоре он добрался до самой верхушки, откуда открывался прекрасный вид на бескрайний океан. Вдали он заметил чёрный флаг, который извивался на ветру. Флаг был прикреплён к длинной-длинной мачте красивого пошарпанного судна. Хоть корабль и не выглядел особо богато, он его величественный вид завораживал, особенно его белые паруса, в которые с невероятной доселе силой бил ветер.

Где-то по палубе бегали десятки маленьких человечков, каждый из силуэтов выполнял свои чётко поставленные обязанности; кто-то управлял направлениями красивейших парусов, кто-то драил палубу, а кто-то стоял на ходовой и пил ром, одной рукой управляя кораблём.

Мальчик несколько минут заворожённо наблюдал за казалось единственной посудиной во всём океане, но ничего не продолжалось вечно, вскоре его ноги что-то коснулась и за этим последовал крик.

— Ха-ха! Попался гнусный пират! — под мальчиком стоял великий и неподражаемый защитник морей — «капитан морского дозора».

— Ну всё-всё, отпусти, я сам слезу, — сказал «пират» и снова посмотрев вдаль морской глади, устремив свой взгляд прямо на уходящий за горизонт корабль.

***

Дождь громко тарабанил по крышке, находящегося в земле, гроба. Влажная земля то и дело иногда осыпалась, вместе с падающими слезами. Куда ни глянь везде стояли неподвижные фигуру людей.

— Клим, рано или поздно это должно было случиться, — женщина, стоявшая с парнем молодых лет, на вид которому было годков эдак восемнадцать отроду, сквозь слёзы сетовала своему сыну.

Молодой человек ничего не ответил на слова своей родной матери и продолжил пустым взглядом смотреть на постепенно закапываемый в землю гроб с телом отца.

Священник одного из бесчисленного множества островков Атлантического океана стоял перед вырытой ямой и громко молился за упокой мёртвого человека. Как бы досадно это ни было, парню с пустым взглядом было абсолютно всё равно на молитвы святого отца; он ни слышал ни единого слова, всего его мысли были заняты утратой дорогого ему человека.

Время летело, но даже на следующий день молодой человек в себя не пришёл. В своём доме он теперь чувствовал себя чужим, его отец был его лучшим другом и в горе и радости, что погиб по велению руки божьей.

Он не верил, что всё это происходит с ним. Здоровый мужчина, который никогда раньше не болел, умер всего за пару недель, ни у кого не было и шанса принять этот факт, особенно у самого близкого его человека — его сына.

Клим зашёл в кабинет своего отца, видя каждый клочок знакомой ему бумаги слёзы непроизвольно полились с его лица и падали прямо на гладкую поверхность рабочего стола.

— Твою мать, да не правда всё это! Отец жив, это не он, я не верю в это! — парень больше не мог носить всё в себе и решил выплеснуть всю накопившуюся досаду на случайной вещи в комнате — шкафчики отца с его любимыми книгами.

Удар был достаточно сильный, чтобы с полки начали в произвольном порядке падать книги. Парень бил снова и снова, пока боль в его сердце не начала утихать.

Молодой человек внезапно заметил нечто неестественное на полу, то чего не должно там быть — лист бумаги. Он наклонился и протянул руку, подбирая листок и поднося его на уровень туловища, он начал вчитываться в текст.

«Если ты читаешь это, то я уже лежу в земле. Сынок, знай, на самом деле я никогда не был капитаном судна торговой компании, я был чудовищем и творил непростительные грехи, за которые я в ответе. Можешь считать меня жалким, за то, что я всё время вам лгал, но перед своей смертью я наконец-то набрался смелости сказать тебе правду — я никчёмный пират.

Я решил оставить свой корабль вам, я спрятал его на неизвестном острове архипелага «Морской дьявол», где-то там, на самом северном острове в большой пещере откуда вход есть только через морские воды, найди его и делай с ним всё, что хочешь».

http://tl.rulate.ru/book/84878/2718661

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь