Готовый перевод As An Immortal, I Only Learn Forbidden Skills / Как бессмертный, я изучаю только запрещенные навыки: Глава 97

97 Миссия госпожи Ван "Я согласна быть вашей рабыней и служить вам, господин", - свернувшись в клубок и внимательно глядя на сидящего рядом с ней грузного мужчину, жалобно произнесла госпожа Ван. "Боюсь, что если бы обычный мастер боевых искусств увидел такую сцену, то кровь прилила бы к его голове, и он не смог бы не согласиться", - внутренне сказал Цзян Мин, и его глаза бессовестно посмотрели на красивую женщину перед ним. Он рассмеялся. Однако взгляд его был спокоен. Госпожа Ван была очень умна и делала все без колебаний. Она жертвовала собой, когда это было необходимо. Однако о чем она думала? Если бы Цзян Мин был обычным человеком, она бы долго жалела об этом. "Я одиночка, мне не нужно, чтобы кто-то следовал за мной", - легкомысленно сказал Цзян Мин.

Глаза госпожи Ван потемнели, и она почувствовала себя немного беспомощной. Какой бы умной она ни была, она была всего лишь обычной женщиной. Она была всего лишь фигурой в семье Ван. Перед лицом первоклассного мастера боевых искусств, который мог убить ее одним движением руки, она казалась бесполезной. Спустя некоторое время госпожа Ван, похоже, о чем-то задумалась и вновь набралась храбрости. "Мастер, вам нужно собирать всевозможные лекарственные травы и ресурсы для культивирования. В одиночку это делать неудобно. У меня большой опыт в этом деле". Мужчина рядом с ней посмотрел на нее без выражения. Госпожа Ван сразу же замолчала и больше не осмеливалась говорить. * * * На следующий день солнце стояло высоко в небе. Проснувшись от боли в теле, госпожа Ван обнаружила, что в комнате тихо и пусто. Книги на столе тоже исчезли. В ее глазах было разочарование, но не было обиды.

Ей уже очень повезло, что этот незнакомец сдержал свое обещание и не убил ее. "Что?" Она вдруг увидела, что на столе лежит листок желтой бумаги, на котором написаны какие-то слова. free𝒘ℯ𝗯𝙣𝗼ν𝑒𝗹.𝒄o𝒎 Она поспешно подняла одеяло и босиком подбежала к столу, чтобы взять желтую бумажку. Она внимательно прочитала его. "Если ты все еще готов выполнить свое обещание, то оставайся здесь и занимайся боевыми искусствами, чтобы восстановить силы. Не позднее чем через полгода ты получишь секретное письмо. Тогда отправляйся в деревню Цинлинь и затаись. Ты поможешь мне собрать все редкие травы и сокровища мира". В конце этой страницы - искусство маскировки". На лице госпожи Ван вдруг появилась милая улыбка. Она запомнила искусство маскировки и сожгла пожелтевшую бумагу. * * * В пустыне подросток ехал на ослике в сторону юга, а на верхушках деревьев время от времени взлетали и падали ласточки.

"Семья Ван - действительно столетняя семья. Их фундамент даже богаче, чем у семьи Ши!" Цзян Мин держал в руках книгу, в которой были записаны сотни рецептов, и спокойно читал ее. "Даже если я не буду вмешиваться, с госпожой Ван все будет в порядке. Насколько высоко она сможет подняться, зависит от ее способностей". 𝑓re𝘦𝔀𝗲𝘣𝘯𝘰νℯ𝒍.c𝗼m Его глаза были спокойны. Бумажка, которую он оставил для госпожи Ванг, была просто случайным движением. Но именно последние слова госпожи Ван заставили Цзян Мина захотеть использовать ее. Сбор лекарственных трав, естественно, был притворством. Он ограбил мутировавшие лекарственные травы семьи Лян и воспользовался техникой Похищения Жизни. Недостатка в боевых искусствах у него не было. Настоящей целью Цзян Мина был поиск вещей, связанных с бессмертными культиваторами в этом мире.

После того, как Бессмертные столкнулись, Цзян Мин понял, что здесь могут быть бессмертные культиваторы, которые спрятались здесь, чтобы уйти на покой. Кроме того, здесь могли находиться методы культивирования или сокровища, оставленные бессмертными культиваторами, которые были разбросаны по всему миру. Однако он был совершенно один, и некоторые вещи он не мог сделать самостоятельно. Несмотря на то, что Цзян Мин записал встречу с бессмертным в Горном Лесу Облачной Мечты в маленькой книжке, эта встреча была бесплотной. Цзян Мин, естественно, не стал складывать все яйца в одну корзину. Могли найтись и другие сокровища. Успеет ли госпожа Ван выполнить задание или погибнет, его не волновало. Цзян Мина это вообще не волновало. Его жизнь была очень длинной. Цзян Мин думал о зверях, которых он вырастил, кормя их рецептом приручения зверей в течение трех лет в горах, и уже наметил предварительный план.

Теперь, когда встреча с бессмертным прошла, ему нужно было оставить в округе лишь несколько мелких зверей. Что касается остальных, то он мог использовать их, чтобы найти то, что искал. Осел рысью двинулся вперед. Вдалеке уже виднелась сплошная горная цепь. В течение всего года она была окутана облаками и туманом, и ее вершины не было видно. Наконец-то он вернулся. Только после захода солнца Цзян Мин добрался до небольшой деревни. Он остановился на ночлег в гостинице и поужинал. На следующее утро он продолжил путь в направлении округа Мира.

http://tl.rulate.ru/book/84659/3154472

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь