Готовый перевод As An Immortal, I Only Learn Forbidden Skills / Как бессмертный, я изучаю только запрещенные навыки: Глава 52

52 Проникновение Цзян Мин посмотрел на Чжоу Вэньсюй. Та тоже растерянно покачала головой. Такого еще не случалось. Цзян Мин просто встал, вышел со двора и пошел в направлении колокола. fr𝚎e𝙬𝚎𝚋𝚗૦ν𝚎𝒍.c૦m Перед ним уже было много людей, а из толпы доносились крики. Цзян Мин протиснулся сквозь толпу и пошел вперед. Вдруг он увидел привязанного к дереву человека, которого били кнутом. "Господин Дун?" Цзян Мин посмотрел на привязанную к дереву грузную фигуру и озадачился. Перед господином Дуном стоял Ли Юн в полном вооружении. Выражение его лица было стоическим, в нем чувствовалась безжалостность. Ли Юн с силой ударил господина Дуна кнутом, отчего на его коже появились трещины, и он закричал. Цзян Мин, глядя на эту сцену, почувствовал некоторое замешательство. Разве банда Старого Змея не была вместе с повстанческой армией?

Остальные зрители тоже были ошеломлены, особенно те, кто пришел из префектуры, чтобы укрыться. Они не знали, что семья Ши и банда Старого Змея были в сговоре с армией Зеленых гор. С тех пор как здесь разместилась армия Зеленых гор, господин Дун вел себя крайне высокомерно. Несмотря на то, что они его игнорировали, он все равно вел себя высокомерно. Его не волновали даже такие первоклассные боевые силы, как Деревня охоты на тигров и семья Ван. Он даже несколько раз пытался спровоцировать Цзян Мина. Как же так получилось, что все так неожиданно перевернулось? Цзян Мин изначально планировал дождаться, пока армия Зеленой горы войдет в город или будет разгромлена. Во время хаоса он должен был пойти к дому господина Дуна и зарезать его. "Я дал тебе шанс, но ты им не воспользовался!" - покачал головой Цзян Мин. Цзян Мин внутренне покачал головой. "Ты действительно превзошел самого себя, раз тебя побили твои союзники".

В это время Ли Юн тоже встал и поднял кулаки к окружающим его людям. Он сказал ясным голосом: "Мои односельчане, Армия Зеленой Горы просит вас о поддержке. Мы уничтожим зло, чтобы вернуть мир и создать мир, в котором люди не будут эксплуатироваться и смогут жить в мире и довольстве". 𝘧𝒓e𝑒𝑤e𝙗𝚗o𝙫𝒆𝙡.𝐜𝐨m "Хорошо!" "Армия Зеленой горы - это потрясающе!" Не успел он закончить свою речь, как со стороны окружающих раздались одобрительные возгласы. Ли Юн улыбнулся и продолжил: "Я слышал, что Дун Даксян частным образом собирает медицинские налоги. Он подлый и злобный. Это вызвало большой гнев в Мирном городе. Сегодня Армия Зеленой Горы от имени народа избавится от этого зла!" "Хорошо!" Жители деревни сразу же зааплодировали. Банда Старого Змея долгое время издевалась над ними. Многие уже начали считать, что в Армии Зеленой Горы нет ничего плохого. Если бы они были у власти, возможно, их жизнь улучшилась бы.

Господин Донг многократно кричал и хрипло выкрикивал: "Я из банды Старого Змея. Мы шпионы повстанческой армии в Городе Большого Облака". Ли Юн взял хлыст и небрежно треснул им. Он усмехнулся: "Ты скоро умрешь. А вы все еще говорите глупости". Остальные жители деревни еще больше разволновались и набросились на господина Дуна: "Почему бы тебе не посмотреть в зеркало? Зачем армии Зеленой горы вступать в сговор с бандой Старого Змея?" "Именно так. Такая злая сила, как Банда Старой Змеи, должна была быть давно уничтожена". Глаза Цзян Мина забегали по сторонам, разглядывая происходящее. Неужели армия Зеленой горы использовала банду Старого Змея, а затем уничтожила ее, получив все, что ей было нужно? "Как и следовало ожидать, повстанцы не невиновны", - внутренне усмехнулся Цзян Мин.

Не в силах больше смотреть на это, он уже собирался развернуться и уйти, когда услышал, как господин Донг, продолжавший молить о пощаде, вдруг закричал от ярости, увидев, что Ли Юн достал саблю, чтобы беззаботно убить его. "Подождите! Наш лидер скоро перейдет в первый класс. Он обязательно отомстит за меня!" Холодный металл сверкнул на свету, и голова упала на землю. Аплодисменты были нескончаемы. Шаги Цзян Мина слегка приостановились, после чего он продолжил идти домой. "На грани прорыва в первый класс? Значит, у него должна быть первоклассная техника культивирования", - отметил Цзян Мин. Во второй половине дня по Городу Мира разнеслась весть о смерти господина Дуна. Его голову прикрепили к бамбуковому шесту и повесили в центре города. Остальные члены банды Старого Змея тоже стали изгоями. Их избивали, как только видели.

Дверь поместья семьи Ши в Мирном городе была плотно закрыта, и казалось, что там никого нет. Кто посмеет тронуть армию Зеленых гор? Хотя они обычно были добрыми, но в то же время и безжалостными. * * * Прошел месяц. Рано утром Цзян Мин сидел у двери с миской в руках и ждал, когда подадут еду. Пришел Ли Юн, но вместо кастрюли с кашей принес колокольчик. "Все! Мэр Великого Облачного Города умер!" Слова Ли Юна вызвали волну восклицаний. Глаза Цзян Мина тоже заблестели. Мэр находился в безопасности в своей резиденции, как он мог погибнуть? Он был первоклассным мастером боевых искусств. Похоже, что после месячной осады некоторые жители города не выдержали, увидев, что у правительства нет подкрепления. Тогда они напали на резиденцию мэра.

Ли Юн с дикими глазами закричал: "Через несколько дней армия Зеленой горы ворвется в город. Чиновники в городе привыкли вас эксплуатировать! Присоединяйтесь к армии Зеленых гор и отправляйтесь с нами завтра утром! Сражайтесь за то, что принадлежит вам по праву! Сражайтесь за вечную славу, великолепие и богатство!" Вокруг них уже собралось множество горячих молодых людей. Для них это был шанс переломить ситуацию. "Я запишусь!" "И я!" В мгновение ока более десяти человек подняли руки. "Дайте им снаряжение! Следуйте за мной, чтобы сразиться с врагом!" Ли Юн удовлетворенно кивнул. А Фэй пробрался в толпу и шепнул Цзян Мину: "Мин, ты такой сильный. Почему бы тебе не присоединиться к ним?" Цзян Мин посмотрел на него: "Для чего? Что я получу? Хаос только начался. Я собираюсь спрятаться в горах. Ты тоже должен оставаться на месте. Это совсем другое дело, чем похитить рыбу госпожи Ван. Даже не думай об этом".

Цзян Мин знал, что А Фэй ничего не боится. Предупредив его, он развернулся и ушел, как будто не хотел нарываться на неприятности. Когда А Фэй увидел, что Цзян Мин ушел, волнение в его глазах внезапно улеглось. Он пришел в себя и рысью побежал домой. * * * Цзян Мин вернулся в свой дом. "Я собираюсь на некоторое время уехать в горы, так что ты можешь остаться здесь. Я уже сказал Ван Дуну, что люди в деревне Тигриной Охоты позаботятся о тебе. Если у тебя будут большие неприятности, ты сможешь спрятаться в деревне Тигровой Охоты". Цзян Мин сказал несколько слов Чжоу Вэньсюю, а затем ушел с корзиной трав. "Вождь Цзян, вы снова идете в гору". По дороге он встретил несколько знакомых, и все они приветливо поздоровались с ним. Все в Мирном городе знали, что Цзян Мин не любит неприятностей и предпочитает жить в одиночестве в горах, поэтому никто не обращал на него особого внимания.

В пещере горного леса Цзян Мин бросил корзину с травами в глубину пещеры. Кровь Ци медленно потекла по его лицу, и через мгновение его черты изменились. * * * Поздно вечером за пределами Мирного города, в лагере снабжения, солдат с зеленой тканью, обмотанной вокруг головы, выглядел озабоченным. Он зашел в лес, чтобы облегчиться. Вдруг он почувствовал сонливость и упал на землю. Бесшумно появилась фигура, подхватила его и бесшумно удалилась. Через мгновение солдат снова появился из темноты. Он осмотрелся и вошел в палатку. В огромной палатке находилось более десятка солдат, от которых исходил запах пота. Солдат без выражения посмотрел налево и направо, затем нашел свою пустую койку. Он лег и уснул.

http://tl.rulate.ru/book/84659/3143478

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь