Готовый перевод Fairy Tail: Shinigami / Хвост Феи: Шинигами: Глава 39.2. Изменения II

Ур здесь?

Ха, не ожидал.

Пока я размышлял о том, почему Ур здесь, Макаров поднялся со своего кресла и посмотрел на меня с широкой улыбкой, расплывшейся по его лицу: — А, Адам! — прорычал он, вскочив на свой стол. — Я как раз ждал тебя!

При этом Ур повернула голову, и слабая ухмылка заплясала на ее губах. Она скрестила руки на груди и выгнула одну бровь, говоря: — Наконец-то оклемался?

Я медленно кивнул: — Должен признаться, я не ожидал увидеть тебя здесь, — сказал я, в моем голосе прозвучал явный оттенок удивления.

Макаров усмехнулся, широко расставив руки и выпятив свою маленькую грудь. Его глаза озорно сверкнули, когда он указал пальцем на Ур: — Поприветствуй нового члена нашей семьи, Ур Милкович!

Сколько же всего я пропустил, пока был без сознания?!

Глаза Ур сверкнули на моё выражение, и она ухмыльнулась: — Я уже заржавела, и старик предложил мне место в гильдии, так что я согласилась, почему бы и нет?

Я неловко хихикнул и перенёс вес с одной ноги на другую, почёсывая затылок: — Ну, тогда добро пожаловать в семью.

Интересно, означает ли присоединение Ур, что Лион и Грей тоже присоединятся?

Губы Ур скривились в маленькую, нежную улыбку, когда она ответила: — Я не одна присоединилась, Грей тоже присоединился, — ее взгляд устремился к горизонту, ее глаза блестели при мысли о нем.

Хм, а Лион?

— А Лион? — спросил я, и Ур вздохнула, скрестив руки.

— Этот сопляк сказал, что решит позже, ему нужно типо в чём-то убедиться, перед тем, как он примет решение, — сказала Ур, качая головой и хихикая со скрещёнными руками.

Мне кажется, что это вполне в характере Лиона, хотя я не помню ничего конкретного о нем, но это кажется правильным.

— Что ж... удачи ему, — ответил я, гадая, как будет выглядеть гильдия в будущем благодаря моему вмешательству, ведь в ее состав уже вливаются новые лица.

Голос Макарова прорвался сквозь мои мысли, возвращая меня в настоящее: — О, на случай, если тебе интересно, — сказал он, прерывая мои мечтания. — Тебе пришла полная выплата за работу, и даже добавили бонус за то, что ты выполнил работу так быстро и эффективно. После оплаты и комиссионных в общей сложности ты получил 8 900 987 драгоценных, — он сделал паузу, его глаза блестели, когда он наблюдал, как выражение моего лица меняется от любопытства до восторга.

Это большие деньги.

Даже после того, как я отдам часть Лилии, у меня все равно останется много.

О, говоря о Лилии.

Глубоко вздохнув, я перевёл взгляд на Ур и прочистил горло, вспомнив ее участие в гибели Делиоры: — Это напомнило мне, Ур, что ты помогла мне в борьбе с Делиорой. Так что, если хочешь, я могу отдать тебе часть награды, это будет справедливо.

На это Ур закатила глаза, ее губы сжались в трубочку, а голова двигалась из стороны в сторону в знак решительного отказа: — Ни в коем случае, — сказала она, ее голос был мягким, но твёрдым. — Соплежуй, если бы не ты, я бы умерла. Ты помешал мне использовать моё самое сильное заклинание, которое, наряду с остановкой Делиоры, погубило бы меня. Так что спасибо, но нет, награда полностью твоя.

Я вздохнул, глядя на неё.

Я бы попытался спорить, но я мог сказать, что Ур была из тех людей, которые, приняв решение, просто плывут по течению, а не спорят.

— Ладно-ладно, как скажешь, — ответил я.

—•——•——•——•——•——•——•——•——•—

Я заставил Лилию принять процент от вознаграждения.

Что, кстати, было совсем не просто сделать, поскольку она не верила, что хоть как-то помогла мне в этой работе, говоря, что если уж на то пошло, то это Ур заслужила деньги, а не она.

В конце концов, мне удалось убедить ее взять деньги, сказав ей, что если бы она не поймала меня, когда я падал с ее силой, я был бы в худшем состоянии, но даже тогда убедить ее было трудно.

Покончив с этим, я направился к своему жилому дому, быстро добрался до своего этажа, где повозился с ключами, прежде чем наконец открыл дверь.

Когда я вошёл в дом, вместо тишины меня встретили Корделия и Кана, которые двигались по моей кухне спиной ко мне, в воздухе витал запах чеснока и оливкового масла, Корделия что-то рубила, а Кана с трепетом наблюдала за ней.

Как они сюда попали?..

Кана была первой, кто заметил меня, когда она повернулась, ее глаза засияли от возбуждения, и она бросилась ко мне, обхватив меня за талию своими маленькими ручками: — Братик! — пищала она между хихиканьем, ее высокий голос звенел от абсолютной радости.

Я улыбнулся, обнимая ее в ответ.

При этом я увидел, как Корделия обернулась и с нежностью улыбнулась, наблюдая за тем, как ее маленькая девочка обнимает меня.

— Надеюсь, ты не против, но во время твоего отсутствия мы регулярно приходили сюда, чтобы немного прибраться и привести дом в порядок. И когда я получила уведомление, что ты сегодня проснёшься, я решила приготовить тебе чего-нибудь.

Это объясняет, почему они здесь, но не то, как они сюда попали.

Но если учесть, что Гилдартс, вероятно, замешан в этом, я могу понять, как это произошло.

Кроме того, меня не беспокоило, что они здесь, мне было просто любопытно, но не настолько любопытно, чтобы расследовать этот вопрос.

— Не волнуйся, я совсем не против, — ответил я, протягивая одну руку вниз и ласково проводя пальцами по волосам Каны, которая все ещё крепко обнимала меня.

— Я не знала, что тебе нравится, поэтому я готовлю одно из любимых блюд Гилдартса — пасту карбонара, — ответила Корделия и затянула нитки фартука вокруг талии, ее руки ловко поправили узел на шее, прежде чем вернуть своё внимание к плите. — Если тебе не понравится, ты можешь сказать мне, и я приготовлю что-нибудь другое.

Это не было моим любимым блюдом, но мне чертовски нравилось старая-добрая карбонара.

— Не волнуйся, я тоже люблю карбонару, — ответил я, пытаясь удержать равновесие, пока Кана цеплялась за мои ноги, ее маленькие ручки переплетались вокруг моих ног, а лицо искажалось в озорной игривой ухмылке, заставляя меня шаркать в сторону гостиной, мои шаги были скорее ковыляющими, чем прогулочными, когда она хихикала в мою рубашку.

Я действительно могу привыкнуть к этому.

Пока я улыбался этому, Гилдартс пинком распахнул дверь моей квартиры, и его голос разнёсся по всему дому: — Дорогая! Я купил выпивку! — ухмыляясь, он, пошатываясь, вошёл в квартиру и прошёл на кухню, неся два полных пакета с напитками, в которых было множество напитков, от простой газировки до разнообразных алкогольных напитков.

Если не считать ремонта двери, я действительно мог бы привыкнуть к этому.

http://tl.rulate.ru/book/84296/2836524

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь