Готовый перевод Unruly Phoenix Xiaoyao / Неуправляемый Феникс Сяояо: Глава 232

Глава 232. Вдовствующая императрица Се делает ход

«Ваше Величество», мама, ответственная за дела в императорском дворце вдовы вместе с тремя врачами из подчиненных императорского врача, остановила группу Нин Сяояо на полпути, чтобы преклонить колени.

«Люди из дворца вдовствующей императрицы», - прошептал Шэдоугейл Нин Сяояо.

Нин Сяояо только закатила глаза. «Что на этот раз не так с пожилой вдовой? Она опять больна очередной неизлечимой болезнью?

Атмосфера накалялась. Все знали, что Его Величество был в плохих отношениях со вдовствующей императрицей, но как мог сын проклинать свою собственную мать до смерти? В эпоху, когда царило сыновнье благочестие, никто не мог принять слова Нин Сяояо. Не задумываясь об их мыслях, Нин Сяояо посмотрела на трех имперских врачей и сказала: «Не скажете? Тогда я пойду.»

Лоу Цзыгуй протянул руку, чтобы удержать ее, а затем спросил доктора: «Что происходит?»

Тот, кто стоял на коленях в центре, ответил: «Пожилая вдовствующая императрица тяжело больна».

«Пфф», Нин Сяояо закатила глаза. Что я только что сказала?

Лоу Цзыгуй крепко схватил за руку Нин Сяояо и спросил: «Где именно покойная вдовствующая императрица чувствует себя плохо?»

Доктор чуть не поперхнулся, глядя на Лоу Цзыгуя. Он определенно знает, как говорить. Я уже сказал, что вдовствующая императрица сильно больна, но он только спрашивает, где она плохо себя чувствует. Серьезная болезнь и чувство дискомфорта являются двумя совершенно разными вещами.

«Вы придумываете ответ на ходу?» - спросила Нин Сяояо, не дожидаясь, пока доктор скажет.

«Чтобы ответить вашему величеству», врач быстро опустил голову, чтобы сообщить: «Почитаемая вдовствующая императрица страдает от высокой температуры, которую не получается сбить. Мы уже использовали различные лекарства на вдовствующей императрице, но... но все мы были бесполезны и не смогли улучшить ее состояние ».

Лихорадка это всего лишь лихорадка. Вдовствующая императрица Се в прекрасном состоянии, так почему же она застряла там сейчас с температурой? Нин Сяояо задумалась, а затем спросила одну из нескольких мам вдовствующей императрицы: «Что она делала последние несколько дней?»

Все мамы невольно сжались от ее слов.

Что-то случилось. Глаза Нин Сяояо сузились от их реакции. Она не спешила уходить сейчас, и стояла, заложив руки за спину, обходя мам и врачей кругами. «Зачем же вы меня искали?» Я уверена, не за тем, чтобы просить меня вылечить лихорадку вдовствующей императрицы.

Собравшиеся мамы обменялись взглядами, прежде чем одна наконец заговорила. «Ваше Величество, уважаемая вдовствующая императрица хочет вас видеть».

«Не говори бесполезные вещи», Нин Сяояо сузила глаза. «Подойди к сути. Чего хочет вдовствующая императрица?»

Ее тон был очень нетерпелив, что пугало маму. Она открыла рот, не в силах сказать ни слова.

«Ваше Величество», - вмешался императорский врач и заговорил: «В этот раз почетная вдовствующая императрица действительно больна».

Пальцы Нин Сяояо дрогнули. Я могу сделать так, что вдовствующая императрица почувствует себя настолько хорошо, чтобы сможет бегать по дворцу в течение нескольких минут. Вы верите мне?

«Почитаемая вдовствующая императрица хочет вас увидеть», - сказала другая мама.

«Вы все говорили с ней об этом?» - сказала Нин Сяояо. «Вы пришли сюда, чтобы доложить мне эти две вещи?» В какие игры они играют? Она начала злиться.

На этот раз Лоу Цзыгуй вышел вперед и осторожно потянул Нин Сяояо в сторону, прежде чем пробормотать себе под нос. «Вдовствующая императрица серьезно больна. По логике, тебе стоит пойти к ней.»

«Что?» Нин Сяояо подняла ухо ко рту Лоу Цзыгуя. "Что ты только что сказал?"

Лоу Цзыгуй сказал: «Сын или дочь, которые навещают больного родителя, выражают свое сыновье благочестие».

Нин Сяояо фыркнула. "Ну ладно. Я просто пойду и избавлю ее от болезни.» Я сделаю так, что вдовствующая императрица Се будет бегать вокруг дворца ради забавы!

Лоу Цзыгуй сказал: «Вдовствующая императрица определенно скажет, что ваше величество занята государственными делами и что она не может позволить своей болезни нарушить работу вашего Величества».

«О, - сказала Нин Сяояо. «Тогда пусть она болеет».

Лоу Цзыгуй посмотрел на Нин Сяояо, которая чесала свою голову. «Хорошо, она хорошая мама, которая глубоко осознает праведность дела. Тогда я буду хорошим сыном, который плачет и кричит, пока вдовствующая императрица не разрешит мне вылечить ее».

Лоу Цзыгуй приложил руку к своему лбу, а Нин Сяояо рассердилась. «Что еще не так?»

Лоу Цзыгуй отвел Нин Сяояо в более уединенное место, прежде чем пробормотать: «Сын не всегда может оставаться у постели родителя, но невестка может».

Нин Сяояо вдруг поняла. Итак, вдовствующая императрица хочет видеть императрицу, а. Сдерживая свои злые трюки в течение месяца, вдовствующая императрица наконец решила сделать свой ход.

«Просто позволь ей увидеть императрицу», - сказал Лоу Цзыгуй.

Нин Сяояо кивнула. Они могут встречаться по своему усмотрению. В конце концов, если вдовствующая императрица станет подавлять свои злые тенденции, это не станет решением проблемы.

«Я здесь», Лоу Цзыгуй сжал руку Нин Сяояо. «Поэтому я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось».

Нин Сяояо вздохнула. Хотя она знала, что это ловушка, она решила поддаться. Только такой идиот, как она, могла сделать что-то подобное.

«Иди к вдове императрицы. Она обязательно попросит тебя, чтобы императрица пришла ухаживать за ней, - сказал он Нин Сяояо. «Ты просто должна согласиться».

Нин Сяояо подошла к мамам и имперским врачам и сказала обеспокоенным голосом: «Ведите, я пойду посмотрю на вдову императрицу».

Прежде чем имперские врачи смогли отреагировать, мамы уже с облегчением выдохнули. Та, которая первой заговорила, поклонилась и сказала: «Ваше Величество, прошу».

Нин Сяояо сказал Лоу Цзыгую: «Верховный главнокомандующий, спросите этого офицера о боевой ситуации. Я скоро вернусь в зал Высшего великолепия.»

Лоу Цзыгуй принял приказ, все остальные молчали. Это отношение, с которым ты пойдешь навестить больную мать?

-

Вдовствующая императрица Се лежала на кровати, на ее лицо появилась тень приятного удивления, когда она увидела, что Нин Сяояо материализовалась перед ней. С трепетом она закричала: «Пришли, Ваше величество?»

Нин Сяояо кивнула. "Это я. Я был занят войной, поэтому я не приходил навестить тебя, вдовствующая императрица. Как ты заболела? Когда люди становятся старше, они должны заботиться о себе, а. Вдовствующая императрица, как вы себя чувствуете сейчас?»

Вдовствующая императрица Се вытерла глаза и сказала: «Это правда, это была имперская мать, которая была слишком неосторожной».

Ах, боже. Нин Сяояо выгнула бровь. Она даже не злится, что я назвала ее старой. Похоже, вдовствующая императрица прибавилась сил.

Вдовствующая императрица Се сказала: «Ваше Величество, вы стали тоньше».

«Как и вы, вдовствующая императрица», ответила Нин Сяояо.

Вдовствующая императрица Се сказала: «Ваше Величество долгое время беспокоились о военном фронте, но ваша императорская мать выбрала такое время, чтобы заболеть. Сердце имперской матери по-настоящему...!

Нин Сяояо ответила: «Имперская мать ничего не делала, но думала обо мне в эти дни, но Сян Нон выбрал восстание. Сердце мое по-настоящему....!

Вдовствующая императрица Се сказала: «Я жалею вас, Ваше величество».

Нин Сяояо ответила: «Мне тоже жаль вас, вдовствующая императрица».

«...» ничего не сказала вдова Се. Нин Сяояо моргнула. Ты думаешь, я не могу притворяться как ты?

Вдовствующая императрица Се отвела взгляд. Ей нужно было передохнуть, прежде чем она попыталась бы снова заговорить с этой проклятой девушкой. Нин Сяояо стояла там, скучая. Ее глаза пронеслись над различными предметами в комнате императрицы Се, прежде чем она услышала что-то над головой. Когда она подняла глаза, то увидела Масляную Банку на потолочных стропилах, с торчащей головой, уставившейся на них.

«Хм!» Нин Сяояо послала ему поцелуй, и Масляная Банка снова кивнул. Если бы не вдовствующая императрица Се, он бы спустился прямо сейчас.

Вдовствующая императрица Се не могла расшифровать движения ее поцелуя, но осторожно спросила Нин Сяояо: «Что делает ваше величество?» Шпионы Нин Ю прячутся в потолочных стропилах?

«Я жду, когда вы начнет говорить, а, вдовствующая императрица», ответила Нин Сяояо.

Вдовствующая императрица Се всматривалась в стропила. Но ее комнаты постоянно наполнялись людьми как внутри, так и снаружи, так как мог кто-то проникнуть сюда, не будучи обнаруженным? Масляная Банка быстро отстранил голову от края стропил. Он был почти обнаружен этим супер злодеем, вдовствующей императрицей Се!

Нин Сяояо сделала шаг влево, чтобы заблокировать уровень глаз императрицы. «Тао Ю одержал успешную победу, поэтому у меня было не так много дел в последнее время. Как насчет этого? Я останусь в этом дворце на следующие несколько дней и позабочусь о вас, вдовствующая императрица.»

Глаза феникса Императрицы Се сразу же расширились от такого предложения.

Голос Нин Сяояо был очень сердечным. «Став императором, я понял, что не проявлял достаточной заботы о Вдовствующей Императрице. Это моя ошибка. Как гласит пословица, хорошим ребенком является тот, который может исправить свои ошибки. Вот почему я на этот раз обязательно позабочусь о вас, вдовствующая императрица.»

У вдовствующей императрицы Се было только одно слово на уме: брехня!

«Вдовствующая императрица, у вас жажда? Вы голодны? - с беспокойством спросила Нин Сяояо. «Или вы хотите встать и немного погулять?»

Вдовствующая императрица Се глубоко вздохнула. Сейчас было не время выходить из себя.

Нин Сяояо сказала: «Если вы этого не хотите, все в порядке. Я даже могу помочь вам побегать или подняться в горы и все такое. Кроме как, вернуть к жизни имперского отца или самому откинуть копыта, или причинить боль добрым людям, я могу сделать все, что вы пожелаете, вдовствующая императрица. Нин Сяояо злобно посмотрела на вдовствующую императрицу Се. Ты все еще не в ярости и не собираешься задать мне встряску?

Вдовствующая императрица Се снова вытерла глаза, затем мягким и нежным голосом сказала: «Эта вдовствующая императрица знает, что ваше величество занято».

«Хе-хе», Нин Сяояо сказала: «Я больше не занят, а».

«Ваше Величество, пожалуйста, подождите, пока эта вдова закончит свою мысль», - попросила вдова императрица Се.

«Прекрасно», Нин Сяояо кивнул.

«Эта вдова не знает, когда ее болезнь отступит», - сказала вдова Се. «Ваше Величество является совереном всего народа. Как вы можете оставаться у постели этой вдовы день за днем? Разве это не превратило бы эту вдову в бедствие для всего королевства?

Губы Нин Сяояо поджались. У нее действительно большое эго, если она думает, что не была бедствием до сих пор.

Вдовствующая императрица Се продолжила: «Императрица тоже была вдалеке от дворца долгое время. Пусть она вернется. Как императрица, она пример для нации. Как все это время она может оставаться вне дворца?

«Императрица?» Нин Сяояо притворилась удивленной, хотя знала, куда клонит вдовствующая императрица Се.

Вдовствующая императрица Се приняла реакцию Нин Сяояо за настоящую, прежде чем кивнуть. «Эта вдовствующая больна. Для меня не имеет значения, будет ли императрица навещать меня, но другие, конечно же, упрекнут ее за то, что ее здесь нет ».

Нин Сяояо сделала вид, что обдумывает как ей поступить. «Императрица, она ...»

«В императорском дворце есть много придворных дам и евнухов, - сказала вдова императрица Се. «Неужели эта вдова станет требовать от императрицы заботы? Если ваше величество согласится, то пусть она заглянет в мой дворец просто ради приличия, прежде чем отправиться обратно ».

Нин Сяояо сказала: «Вы можете просто видеться со мной. Зачем вы настаиваете на том, чтобы она была здесь тоже?

Вдовствующая императрица Се увидела ключевую точку во взгляде Нин Сяояо и сказала: «Это называется сыновье благочестие».

Нин Сяояо замолчала.

«Если ваше величество не желает, тогда просто притворитесь, что эта вдовствующая ничего не сказала», - заявила вдовствующая императрица Се. «Но если в будущем императрицу будут осуждать, эта вдова не сможет защитить ее».

Нин Сяояо усмехнулась. «Интересно, кто будет распространять слухи?»

Вдовствующая императрица Се только вздохнула. «Ваше Величество, а. Даже императорская семья не может перестать молоть языком ».

«Ммм,» Нин Сяояо ответила: «У вас их много здесь, во дворце вдовствующей императрицы».

Лицо императрицы Се, которое стало красным от ее лихорадки, теперь стало белым.

«Прекрасно», Нин Сяояо кивнула. «Мои аргументы потеряли всю значимость, как только вы упомянули сыновье благочестие. Я распоряжусь о возвращении императрицы, но вы должны согласиться не доставлять ей трудностей.

Вдовствующая императрица Се согласилась. «Хорошо». Зачем мне причинять ей боль, когда я надеюсь, что она сможет мне помочь?

http://tl.rulate.ru/book/8391/371893

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь