Готовый перевод Unruly Phoenix Xiaoyao / Неуправляемый Феникс Сяояо: Глава 154

Глава 154: Его Величество Нин хочет заявить права на дома и имущество

- Его Величество решилась отпустить вас, - сказал Лоу Цзыгуй офицерам. - Что вы все планируете делать?

Семь офицеров хранили молчание. Если Се Вэньюань не заслуживает доверия, почему Его Величество заслуживает?

Нин Сяояо сказала: - Я угощу вас, ребята, едой.

Семь офицеров недоверчиво посмотрели на нее. Угостите нас едой? Вы имеете в виду последнее блюдо?

Когда Нин Сяояо не дождалась реакции от семерых, она хорошо подумала и снова закинула удочку: - Тогда почему бы вам не озвучить некоторые условия. Верховный главнокомандующий и я посмотрим, можем ли мы принять их; в противном случае мы можем продолжить переговоры.

Семь офицеров хотели многого, например, славы, величия, богатства, жен и детей. В противном случае они не послушали бы приказы Великого Наставника Се и не привезли бы сюда свои войска. Но теперь они не могли ни о чем просить. Это было потому, что Великий Наставник Се поставил жизнь их семей на кон, поймав их в ловушку без надежды на побег.

Нин Сяояо некоторое время ждала ответа. Она протянула руки к Лоу Цзыгую и тихо сказала: - Они ничего не хотят, ах.

Лоу Цзыгуй холодно сказал: - Мы дадим вам последний шанс. Скажите нам, что вы хотите.

Офицеры не были знакомы с характером Нин Сяояо, но они давно слышали о зловещей репутации Лоу Цзыгуя. Они поняли, что если продолжат молчать, этот человек заберет их жизни. Наконец, офицер, которого спасла Нин Сяояо, заговорил. - Если Ваше Величество может обещать, что семье этого человека не принесут вреда, этот человек готов стать коровой или лошадью Вашего Величества.

Нин Сяояо почувствовала, что это сложные условия. Она не смогла бы убежать далеко на юг и стать телохранителем. Лоу Цзыгуй холодно улыбнулся. - Коровой или лошадью? В прошлом вы сказали то же самое и Великому Наставнику.

Нин Сяояо похлопала Лоу Цзыгуя, давая понять, что он должен заткнуться и сказала в приподнятом настроении: - Итак, вы сказали то же самое Великому Наставнику, ага. Тогда это будет легко сказать и мне. Гарант верности, не так ли? Если вы смогли сделать это однажды, почему бы не дважды?

- ... .. - сказали семь офицеров. - Если вы смогли сделать это однажды, почему бы не дважды? Ваше Величество, вы же не считаете нас предателями, не так ли?

Нин Сяояо сказала: - Мы можем обсудить, что делать с вашими семьями, позже.

Офицер, которого она спасла, ответил: - Как Ваше Величество планирует обсудить это с нами?

Нин Сяояо сказала: - Как бы ни был жесток Великий Наставник Се, его люди все еще находятся в столице. Требуется время, чтобы новости из города дошли до ваших войск, не так ли? Если приказы Великого Наставника находятся на пути к вашим домам, вы не можете, ребята, сами последовать за посланником?

- Ваше Величество планирует отпустить нас? - заговорил офицер.

- Если я не отпущу вас, я должна сама вас кормить? - Пожалуйста, нет, я и так сломала мозги, пытаясь придумать, как прокормить всех этих беженцев!

- Тогда чего хочет Ваше Величество от нас? - спросил другой офицер. Если Его Величество хочет, чтобы мы убили Се Вэньюаня, то у нас не хватит умения. Даже если мы захватим и убьем его, как нам пережить месть клана Се?

Нин Сяояо потянула Лоу Цзыгуя за руку и пробормотала: - Могу я попросить их теперь о солдатах?

Лоу Цзыгуй отодвинул Нин Сяояо в сторону и ответил: - Ты действительно веришь их словам?

- А? - спросила Нин Сяояо. – Они, по-вашему, мне лгут?

Лоу Цзыгуй сказал: - Разве вы не боитесь, что они вернутся, и снова будут работать на Се Вэньюаня?

Нин Сяояо сомневалась. – А они будут?

Верховный главнокомандующий Лоу почувствовал усталость. Нин Сяояо почесала ладони. Зомби только и знают, что есть человеческую плоть, у них нет других мыслей. Но люди, лежащие на земле, были всё ещё живы, поэтому понять, о чем они на самом деле думают, невозможно.

- Есть ли какое-нибудь лекарство, которое мы могли бы использовать, чтобы контролировать их? - спросил Лоу Цзыгуй.

- Контролирующий препарат? - уточнила Нин Сяояо. - Вы имеете в виду что-то, вроде яда?

Лоу Цзыгуй кивнул. – Что-то, что нуждается в регулярных дозах противоядия, чтобы яд не убивал своего хозяина.

- ......, - сказала Нин Сяояо. Если бы у меня были ядовитые силы, это было бы легко, но я целитель.

- Нет? - спросил Лоу Цзыгуй.

- Н-нет, - Нин Сяояо покачала головой.

Похоже, хозяин этой девушки не разбирается в ядах. Лоу Цзыгуй понял немного больше о Его Величестве Нин. (Автор: Что я могу сказать об этом, o ( ╯ □ ╰ ) o)

- Давайте рискнем, - Нин Сяояо приняла решение, постоянно царапая ладони. - Мой инструктор сказал...

- Инструктор?

- Ой, мой учитель сказал мне однажды, чем больше вы чего-то боитесь, тем больше вам придется столкнуться с этим, - поправилась Нин Сяояо. - Чем больше мы боимся, что они предают нас, тем сильнее они предадут нас по-настоящему.

Лоу Цзыгуй не ответил. Что за учитель-неудачник у неё был? Просто потому, что вы ничего не боитесь, вы не столкнетесь с этим? Разве этот мастер наставляет учеников или нянчится с маленькими детьми?

Когда Нин Сяояо вспомнила своего инструктора, её сердце сжалось от тоски. Все ее предыдущие товарищи по оружию, которые сражались с ней бок о бок, навсегда покинули её.

Лу Зигуй погладил Нин Сяояо по голове и прошептал: - Где твой учитель сейчас?

- Там, где я больше никогда не увижу его, - Нин Сяояо сдулась.

Лоу Цзыгуй начал. Так ее учитель покинул ее или умер? Судя по выражению лица девушки, казалось, что последнее.

Нин Сяояо несколько раз вздохнула, прежде чем вернуться в приподнятое настроение. - Верховный Главнокомандующий, прекратите менять тему. Рискнем на этот раз?

- Сделайте это после того, как вы получите солдат, - ответил Лоу Цзыгуй. Он не хотел делать ставки на такие вещи. Вполне возможно, что эти люди вернутся, чтобы снова помочь Се Вэньюаню. Почему они должны оставить таких людей в живых?

Нин Сяояо подбежала к кроватям офицеров и сказала им: - Я позволю вам, ребята, уйти, и вы передадите солдат, которых вы привели, под моё командование, как вам?

Семь офицеров обменялись взглядами. Все их солдаты были южанами. Не получится ли так, что их будут удерживать на севере, вдали от родины, против их воли?

Лоу Цзыгуй поспешил добавить: - Те, кто вступают в армию, обычно делают это для того, чтобы выделиться. Вы можете заставить своих людей выбирать, хотят ли они покинуть родину и сделать себе имя.

- Ваше Величество действительно отпускает нас? - снова спросил другой офицер.

Нин Сяояо легко поклялась: - Да, ах. Я позволю вам, ребята, уйти, или сдохнуть мне на этом месте. - Она произнесла клятву так быстро, что Лоу Цзыгуй не успел ее остановить. Нин Сяояо говорила о риске, но это было рискованно и для семи офицеров. Они делали ставку на то, были ли слова этого маленького императора достаточно надежными, чтобы простить их за то, что они ввели войска в город, и позволили им вернуться домой вместо подземелий.

- Как вам это, а? - спросила Нин Сяояо.

- Что мы должны делать, когда приедем домой? - спросил один из офицеров.

- Будь хорошим человеком, - ответила Нин Сяояо.

- ..., - сказали семь офицеров.

Лоу Цзыгуй прижал ладонь ко лбу и сказал: - Все вы просто обещали быть коровой и лошадью Его Величества, но теперь вы уже забыли?

Офицер, которого спасла Нин Сяояо, заговорил. - Можете ли вы, Ваше Величество позволить нам обсудить это для начала?

Нин Сяояо собиралась согласиться, когда Лоу Цзыгуй вмешался. - Вам все еще нужно время для обсуждения? Где, по-вашему, вы находитесь? С кем вы думаете, вы разговариваете?

Комната погрузилась в тишину, затем один из офицеров заговорил: - Этот человек осознает свои ошибки. Этот человек готов стать коровой и лошадью Его Величества.

Остальные шестеро быстро кивнули в знак согласия. После тщательного обдумывания они поняли, что у них нет другого выбора. Нин Сяояо почувствовала, что завершила еще одну монументальную задачу и вдохнула полной грудью, ухмыляясь Лоу Цзыгую. Лоу Цзыгуй ущипнул Нин Сяояо за щеку, закрывая её собой. Как она могла позволить своим подчиненным увидеть такую простодушную, глупую улыбку?

- Сначала залечите раны, - сказал Лоу Цзыгуй офицерам. - Когда вы восстановитесь, мы отпустим вас домой.

Нин Сяояо и Лоу Цзыгуй уже давно ушли, а семь офицеров все еще переваривали его слова. Значит ли это, что им дарована жизнь?

-

Нин Сяояо напевала песню, по пути к главному залу. Когда она увидела кучу сокровищ, найденную Тенью Бури и его людьми, ее улыбка стала еще более счастливой. Тень Бури передал стопку бумаг Нин Сяояо и сказал: - Ваше Величество, они также были найдены в банках.

Нин Сяояо непонимающе посмотрела на бумаги. Лоу Цзыгуй указал на два документа и сказал: - Это бумаги на дом, а эти - на земли.

Нин Сяояо спросила: - Это значит, что кто нашел, того и тапки?

Лоу Цзыгуй сказал: - На этом документе есть имена. Если Ваше Величество хочет дом и землю, вам все равно нужно получить одобрение Клана Се.

Как я могу вернуть кусок мяса уже побывавший во рту? Нин Сяояо притянула бумаги к себе, прежде чем она, наконец, провозгласила: - Это наследство, оставленное мне старой госпожой Се, она души во мне не чаяла!

- ........., - сказали все остальные в комнате. Неужели стоит поднимать столько шума из ничего?

- Ветреный, - Нин Сяояо вернула документы Тени Бури. - После того, как вы закончите есть, возьмите своих братьев, чтобы объявить эти земли моими. Теперь все они принадлежат нам!

- А? – Тень Бури был ошеломлен. Мы требуем их в одночасье?

- Моё, моё, всё моё! - Нин Сяояо сунула бумаги в руки Тени Бури.

Имперский гвардеец подошел к двери и объявил в тот момент: - Ваше Величество, новости из поместья Великого Наставника, говорит, что Великого Наставника вырвало кровью, и он упал в обморок.

Нин Сяояо замолчала. Она всегда думала, что Великий Наставник сильный и твердый человеком, но, по-видимому, и у его запас прочности иссяк. Лоу Цзыгуй сказал Нин Сяояо: - Как насчет того, чтобы послать имперского врача, чтобы его осмотреть?

- Я отказываюсь верить, что их клан Се не может позволить себе врача, - Нин Сяояо не желала тратить деньги. Имперским врачам платил королевский двор, так почему же она должна тратиться на Великого Наставника Се?

- Отправь одного, - тихо проговорил Лоу Цзыгуй. - Ваше Величество является сувереном и должен быть более великодушным.

Нин Сяояо не поверила ни единому слову.

- Сделайте это для других, и увидите, - Лоу Цзыгуй нагнулся так сильно, что его губы были рядом с ухом Нин Сяояо. Нин Сяояо вздрогнула. Понимаете, это правда.

- Тогда попросите имперского врача немного прогуляться, - заявила Нин Сяояо.

Страж дракона, отвечающий за передачу приказов, почувствовал сильную головную боль. «Прогуляйтесь немного», могу ли я действительно передать это как официальный указ?

- Ветреный, - Нин Сяояо оглянулась на Тень Бури: - Используй этот шанс, пока Великий Наставник без сознания, чтобы ухватить эти земли.

Тень Бури согласился, прежде чем спросить: - А как насчет людей, которые все еще живут в домах, или тех, кто отвечает за посевы на этих землях? - Три документа касались посевных полей, которые, скорее всего, являлись приданым старой госпожи Се, когда она выходила замуж.

- Прогони их всех, - Лоу Цзыгуй посоветовал Нин Сяояо. - Попросите их найти Великого Наставника.

Нин Сяояо подняла брови.

- Эти земли расположены в столице и будут хорошим местом для размещения беженцев, - пояснил Лоу Цзыгуй, - Они также могут быть использованы, чтобы обеспечить беженцев работой.

- Тогда это то, что мы сделаем, - как только Нин Сяояо услышала эти слова, она перестала сомневаться в правильности решения. Великий Наставник Се мог позаботиться о людях, которых выгнали. Тень Бури тщательно собрал бумаги.

Лоу Цзыгуй сказал: - Великий Наставник должен уже знать, что он потерял. Возьмите с собой больше мужчин и лошадей, включая всех императорских стражей, которые не на ночном дежурстве.

- Планирует ли Великий Наставник бороться с нами? - спросила Нин Сяояо.

- Он не появится лично, - глаза Лоу Цзыгуя были холодными. – Но он станет подстрекать слуг, которые потеряют свои дома и землю, чтобы восстать против нас.

Тень Бури не придал большого значения его приказам, пока Лоу Цзыгуй не озвучил этот момент. Его сердце сжалось при этих словах, а в голове всплыли слова: «Отрезать все пути к выживанию».

http://tl.rulate.ru/book/8391/332014

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь