Готовый перевод Unruly Phoenix Xiaoyao / Неуправляемый Феникс Сяояо: Глава 17. Секрет сладкого супа

Глава 17. Секрет сладкого супа

Нин Сяояо сказала придворной даме найти тихое место. Придворная дама взвесила в руке маленькую сумку, полученную от императрицы Чжоу, а затем тарелку с едой, которую привезла императрица. Позвав кого-нибудь, чтобы проверить пищу на отсутствие яда, она принесла их в один из боковых императорских залов. Комната, в которой стояла кровать, была разделена на внутренние и внешние покои. Все во дворце знали, что Его Величество не одобряет императрицу Чжоу, так очаровывать его придется ей самой. Что касается тихого места, то какая часть дворца не была тихой? Кто осмелится кричать в Императорском дворце?

Когда Нин Сяояо вошел в боковой зал, она услышала мяуканье и выглянула в окно. Большой Босс Блэк и его товарищи в сидели на клумбе на улице, а над ними на дереве вутонг сидели две сороки. Все они смотрели в комнату. Нин Сяояо задалась вопросом, говорили ли люди о секретах перед этими маленькими животными.

— Ваша супруга взывает к Вашему Величеству. Да будет император жить десятки тысяч лет. — Императрица Чжоу встала со стула, как только Нин Сяояо вошла в комнату и встала на колени, чтобы выразить ей свое уважение.

Нин Сяояо шагнула в сторону, избегая её и осмотрела императрицу Чжоу. Этой девушке было не больше семнадцати лет, ее фигура немного пухленькая, но с белой кожей, похожей снег. Ее изогнутые брови сочетались с парой глаз феникса. Она была довольно симпатичной девушкой.

— Нет необходимости показывать мне уважение, встань. — Нин Сяояо шагнула вперед и протянула руку, чтобы помочь ей подняться.

Ее движение поразило императрицу Чжоу. Его Величество холодно относился к ней, поэтому после того, как они поженились, он не только никогда не прикасался к ней, но редко даже видел ее лично. Императрица Чжоу никогда не думала, что будет день, когда он лично помог ей подняться.

— Что такое? — Нин Сяояо взглянула на изумленное выражение императрицы Чжоу.

Императрица Чжоу положила руку на Нин Сяояо и тихо сказала: — Ваша супруга благодарит Ваше Величество.

Как только Нин Сяояо почувствовала руку императрицы Чжоу, улыбка на ее лице стала жесткой. Нехорошо, этого не может быть. Почему императрица беременна? Кто стоит за этим? Маленький человечек в сердце Нин Сяояо громко кричал. Кто посмел коснуться моей императрицы, ах…

— Ваша супруга слышала о событиях на эшафоте, — императрица Чжоу заговорила низким голосом, совершенно не заметив застывшего выражения на лице Нин Сяояо.

— Хе-хе, — ответила Нин Сяояо. Все говорили, что войти во дворец — это как войти в глубокое море. Это совершенно другой мир за стенами, но почему ей показалось, что этот дворец был больше похож на ручей? Известия извне молниеносно разнеслись повсюду, словно стен дворец и вовсе не имел.

— Ваше Величество, должно быть, устало от поездки, — сказала императрица Чжоу. — Ваша супруга лично сделала для Вашего Величества сладкий лилийный суп с женьшенем и просит Ваше Величество попробовать.

Нин Сяояо взглянула на чайный стол за императрицей Чжоу, где стоял ящик для еды. Наконец-то она нашла пищу!

— Ваше Величество, — императрица Чжоу подняла голову, и взглянула в глаза Нин Сяояо, повторив свои ранее сказанные слова. — Ваше Величество, должно быть, устало после поездки, верно?

Она устала, как физически, так и эмоционально. Нин Сяояо подошла к чайному столику. Сидящие на дереве вутонг сороки увидели, как Нин Сяояо сняла крышку с ящика для еды и начали щебетать. Позади Нин Сяояо императрица Чжоу улыбнулась и сказала: — Сороки поют, неужто хорошие вести посетят нас?

— Шепот, шепот, императрица сегодня займется этим простофилей, — сказала пара сорок. — В одном из супов афродизиак! Шепот, шепот, сегодня императрица полна решимости провести время в постели с этим простофилей!

— Забудьте об этом, Большой Черный Табби поднял глаза на сорок. — Нин Ю — женщина. Окажись она на кровати, как по вашему она сможет подарить императрице ребенка?

— Как только императрица узнает эту тайну, она сможет использовать ее, чтобы угрожать простофиле! — Сорока Вайфи презрительно посмотрела на Большого Черного Табби и хлопнула крыльями. — У Императрицы и Генерала Сюй настоящая любовь!

Большой Черный Табби тоже презирал пару сорок и махнул лапой. — Говорите так, будто эти плохие парни, Великий Наставник и Вдовствующая Императрица, не убьют императрицу! Подождите, и императрица, несомненно, умрет, узнав тайну простофили, мяу!

— Не умрёт! — Воскликнула сорока Вайфи.

— А я говорю умрёт! — Крикнул Большой Черный Табби.

Кот и сороки начали спорить. Нин Сяояо почувствовала себя нездоровой. Итак, императрица пришла сегодня с целью опоить её, чтобы вместе покувыркаться по белоснежным постелям, таким образом, покрывая ее прелюбодейное действо с этим генералом Сюй. Тем самым, она сделала бы меня отцом будущего ребенка? Неужели она действительно должна относиться к ней так безжалостно?

http://tl.rulate.ru/book/8391/297386

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо!
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
" Кто посмел коснуться моей императрицы аххххх...." Забылась хД

Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь