Готовый перевод Unruly Phoenix Xiaoyao / Неуправляемый Феникс Сяояо: Глава 261

Глава 261. «Его Величество не привык создавать хаос»

«Тогда что ты собираешься делать со старшим братом Лил Большого Брата Сонга?» - спросила Нин Сяояо у Лу Цзыгуя, когда они направлялись в Зал Высшего великолепия. «Что случилось? Вы знаете, Верховный главнокомандующий?»

«Сейчас не время беспокоиться об этом», - пробормотал Лу Цзыгуй. «После того, как мы разберемся с последствиями, мы рассмотрим причину».

Нин Сяояо задумалась над его словами. «В этом есть смысл. Но Верховный главнокомандующий, разве тебе все это не интересно?»

«Сейчас не время допрашивать Сонг Сюя», - ответил Лу Цзыгуй. - Он все еще полезен».

Нин Сяояо был очень разочарована. «Так вот оно что. Я тоже хотела его побить».

Лу Цзыгуй засмеялся и ущипнул ее за щеку. «Я подозреваю, что новости о том, что Фан Тан«попал в беду», уже должны были распространиться. Я бы хотел увидеть реакцию Се Вэньюаня ».

«Реакцию Великого Наставника?»

«М-м-м ...» - Когда тропинка перед ними повернула, солнечный свет переместился, чтобы осветить Нин Сяояо. Лу Цзыгуй шагнул влево, чтобы защитить ее от его лучей, прежде чем пробормотал: «Позже я скажу Сонг Сюю, что Фан Тан цел и невредим».

«А потом?» Нин Сяояо не понимала его намерений. «Как на это отреагирует Великий Наставник?»

«Разве у вас нет глаз и ушей в поместье Великого Наставника?» Лу Цзыгуй повернулся к ней.

«Упс, да», - кивнула Нин Сяояо. У нее там было много маленьких приятелей.

«Следите за Се Вэньюань», - сказал Лу Цзыгуй. «Если он пошлет кого-нибудь в Аньюань, это докажет, что Фан Тан действительно невредим».

Нин Сяояо кивнула. Мне не хватает клеток мозга или что-то в этом роде? Я никогда не понимаю слов Верховного главнокомандующего.

«Если Великий Наставник Се все еще отправляет людей в Аньюань в такое время, то он должен проверить, действительно ли Черная Кавалерия Мороза добралась до столицы. Это означало бы, что Фан Тан никогда не попадал в их руки, - объяснил Лу Цзыгуй.

Нин Сяояо перевернула слова, прежде чем пробормотать: «Но что, если Великий Наставник просто устроит еще одно шоу, чтобы снова нас обмануть? Он знает, что вы будете так рассуждать, Верховный главнокомандующий, поэтому он будет следовать вашим мыслям, чтобы снизить вашу бдительность по отношению к нему.

«Он не знает, что мы уже знаем, о том что Сонг Сюй предал нас. Так зачем ему устраивать ненужное шоу?» Лу Цзыгуй улыбнулся. «Более того, если ваши маленькие друзья будут следить за ним, мы будем знать все, что он говорит и делает. Почему я должен его бояться? »

«Даже мои маленькие приятели не знали о Сонг Сюе», - Нин Сяояо нахмурилась. Как Великому Наставнику удалось скрыть это от поместья, полного животных? Мне нужно разобраться в этом.

«Так что, пожалуйста, пусть они приложат дополнительные усилия на этот раз», - остановился Лу Цзыгуй, отмахиваясь от ветвей ивы, которые прижались к голове Нин Сяояо. «Сяояо, мы не можем больше допускать ошибок».

«Если Фан Тан не тронут, значит у Черной кавалерии еще есть шанс появиться?» - спросила Нин Сяояо.

Лу Цзыгуй горько рассмеялся. «Есть возможность, но сейчас мы не можем на них полагаться. Если мы поставим все наши перспективы на Фан Тана и проиграем, тогда я ...

Нин Сяояо прижала ладонь ко рту Лу Цзыгуя. «Тогда мы не будем этого делать». Ей не нравилось, когда он выглядел таким безнадежным. Верховный главнокомандующий Лу никогда не должен быть таким.

Лу Цзыгуй кивнул и перевел взгляд, чтобы смотреть вперед. Только тогда Нин Сяояо поняла, что они стояли перед большим озером. Сейчас в его водах плавали пять или шесть диких уток.

«Сяояо», - одна из уток быстро направилась к ней. Нин Сяояо знала её - это была Файвхуэ, которая любила болтать с ней в зале Высшего великолепия.

Лу Цзыгуй увидел, что утка подошла ближе, и прикоснулся к рукаву, в котором он спрятал дротики. «Хочешь съесть дикую утку?» Мисс Нин была гурманом, поэтому он хотел сделать что-нибудь, чтобы порадовать ее, в качестве компенсации за такую большую неудачу.

Нин Сяояо застыла, наполовину подняв руку в воздух. Она собиралась бросить еды Файвхуэ, но теперь ...

«Кряк?»Файвхуэ растерялся после слов Лу Цзыгуя, прежде чем вскрикнул. «Идиот, который не может победить даже Великого Наставника, хочет нас съесть, шарлатан!»

о ( ) о, - пошла Нин Сяояо. Другие утки услышали крик Файвхуэ и взлетели в воздух. Лу Цзыгуй почувствовал намек сожаления. Он даже руки не поднял, не говоря уже о том, чтобы напасть на утку. Нин Сяояо повернулась к нему. «Ты чувствуешь, что теперь даже утки издеваются над тобой?»

Лу Цзыгую было жаль, что утки улетели, но от ее слов его лицо почернело.

«Не будь таким», - Нин Сяояо похлопала его по груди. «На этот раз я обязательно присмотрю за Великим Наставником. Не беспокойтесь, Верховный главнокомандующий. Со мной здесь никто не сможет к тебе придраться.

Лу Цзыгуй посмотрел на миниатюрную фигуру Нин Сяояо и вздохнул.

«Я вырасту», - серьезно сказала Нин Сяояо.

Лу Цзыгуй рукой в лоб. «Независимо от того, вырастете вы или нет, вы все равно будете мне нравиться».

«Я обязательно вырасту», - настаивала Нин Сяояо. Как только она справится с Великим Наставником и у нее впереди будут более легкие дни, она определенно вырастет и в росте, и в своем сам знаешь-каком размере!

Лу Цзыгуй смог только кивнуть. «Да, ты вырастешь».

«Я не люблю есть утку», - добавила Нин Сяояо.

"Есть даже вещи, которые ты не любишь есть?" - выпалил Лу Цзыгуй

Нин Сяояо надула щеки. Что это значит? Ты думаешь, я какая-то обжора? (Автор: Вы хотите сказать, что сами так не думаете? (¬_¬))

«Хорошо, теперь я знаю. Поехали, - Лу Цзыгуй потянул за Нин Сяояо, которая взглянула на летящего в воздухе Файвхуэ, прежде чем послушно последовать за ним.

Когда они шли, она сказала: «Верховный главнокомандующий, мы действительно собираемся продолжать нашу игру с Сонг Сюем?»

«Да», - кивнул Лу Цзыгуй.

«Ублюдок», - выругалась Нин Сяояо. Действительно «жизнь — сцена, и все ее люди — просто игроки». Чтобы жить дальше, мы полагаемся на нашу игру.

«Что это значит?» Лу Цзыгуй не в первый раз слышал, как она произносит такие слова, но никогда не понимал их. Пришло время спросить.

«Упс», - сказала Нин Сяояо. «Я как раз тогда кого-то ругала».

«...» - сказал Лу Цзыгуй. Давайте представим, что я ни о чем не спрашивал.

Нин Сяояо вернулась в Зал Высшего великолепия, где воробей встретил ее у двери, приземлившись ей на плечо. «Сяояо, Большой Желтый, босс собак у южных ворот, хотел, чтобы я передал сообщение. Чэнь Лу сейчас прячется в седьмом дворе слева от переулка Фанци на юге города ».

Нин Сяояо взглянул на Верховного Главнокомандующего Лу, затем на Драконьих Стражей, подходящих приветствовать ее возвращение, и сказала: «Верховный Главнокомандующий, Пшеница голодна. Я собираюсь найти ему немного еды, так что, пойди и поговори с Ветренным и лордом-протектором.

Один из Стражей Драконов увидел, как Его Величество пролетел мимо, и спросил: «Кто такая Пшеница?»

«Пшеница — это воробей», - ответил Лу Цзыгуй.

Стражи Дракона почувствовали, что их рты задергались. Значит ли это, что Его Величество держит в качестве домашних животных целое гнездо воробьев на дереве вутонг заднего сада?

Нин Сяояо нашла безлюдный угол, прежде чем скрестить ноги и сесть на землю. «Давай, расскажи мне, что произошло?»

Пшеница сказала: «Большой Жёлтый не нашёл меня напрямую. Сначала он хотел найти собаку, но ни одна из них не могла проскользнуть во дворец. Собака старейшины Ли, Черная Пантера, сказала ему, что полезнее найти Большого Чёрного Босса, но Большой Жёлтый в плохих отношениях с Большим Чёрным. Итак, в конце концов он нашел ворону в южном городе... »

«Пшеница, пшеница», - перебила его Нин Сяояо, слегка запутавшись от всего этого. «Я уже знаю, новости распространяются одна за другой, пока не дойдут до тебя».

«Верно», - Пшеница несколько раз подпрыгнула у Нин Сяояо на плече. «Сяояо, ты такой умный!»

Нин Сяояо внезапно почувствовала, что ее недостающий IQ вернулся!

«Чэнь Лу был спасен и доставлен в тот большой двор, - продолжила Пшеница. «Большой Желтый был готов помочь тебе, укусив его до смерти. Но человек в маске, который схватил его, был слишком силен. Большой Желтый боялся, что вместо этого он и его братья будут укушены до смерти, поэтому они отступили первыми».

«Мм», - кивнула Нин Сяояо. «Неудивительно, что Большой Желтый — глава всех собак к югу от города. Это было правильное решение. Если вы не уверены в противнике, вы не можете атаковать его».

«Большой Жёлтый даже слышал, как они говорили, что возьмут Чэнь Лу в поместье Великого Наставника, чтобы встретиться с ним после наступления темноты», - добавил воробей. «Большой Желтый предлагает вам встретиться с ним сегодня вечером на переулке Фанци и присоединиться к ним, чтобы укусить Чэнь Лу до смерти».

Нин Сяояо потерла подбородок. «Я действительно хочу укусить этого придурка до смерти».

«Но Сяояо, ты не собачка. Как ты собираешься укусить Чэнь Лу до смерти? » Пшеница посмотрел на нее.

Нин Сяояо подумала, прежде чем принять решение. «Тогда я его не укушу, а забью до смерти!»

Пшеница подумал, что это разумно, и продолжил. «Врач осмотрел раны Чэнь Лу и сказал, что они очень серьезные. Неизвестно, выживет он или умрет. Большой Желтый сказал, что слышал, как Чен Лу сказал, что хочет увидеть свою семью ».

«Мужчина в маске привел к себе семью Чэнь Лу?» - догадалась Нин Сяояо.

Пшеница покачал головой. «Нет. Человек в маске сказал, дождаться, пока они дойдут до поместья Великого Наставника, прежде чем он встретится с семьей.

«Тогда позвольте ему в последний раз встретиться с семьей», - сказала Нин Сяояо. «Он почти мертв. Пшеница, скажи Большому Жёлтому, что мы не будем заботиться о Чен Лу. Взамен я обещаю ему и его братьям трапезу из костей.

«Хорошо», - согласился Пшеница.

Прислонившись к стене под пятнистой тенью деревьев, Нин Сяояо начала рисовать круги на земле пальцами. Сегодня вечером императрица должна была покинуть дворец. Они не могли позволить великому наставнику Се узнать об этом. Как лучше всего отвлечь его подчиненных от Высшего Зала Великолепия? Похоже, поднять шум в поместье Великого Наставника - неплохая идея.

Развести огонь?

Нет, Нин Сяояо покачала головой. Там полно людей, чтобы потушить огонь. Это мало отвлечет старого Се.

Что, если я притворись призраком и напугаю его? Это тоже не сработает. Предположим, он не верит в призраков?

Снесите его дверь? И снова Нин Сяояо покачала головой. Это не более полезно, чем поджечь место.

«Что я должна делать?» Нин Сяояо задумчиво схватилась за голову. У нее не было опыта в создании хаоса.

«Ваше Величество?»

Услышав голос, Нин Сяояо подняла глаза и махнула рукой Джи Южун. «Мисс Джи».

Джи Южун огляделась, прежде чем спросить: «Ваше Величество, почему вы здесь один?»

«Я думаю над проблемой, - ответила Нин Сяояо.

«Ой?» Джи Южун села рядом с ней. «Что-то случилось?» - тихо спросила она. «Верховный главнокомандующий позвал моего деда, чтобы обсудить кое-что».

«Нам не нужно беспокоиться о делах мужчин», - сказала Нин Сяояо. «У меня сейчас головоломка».

Джи Южун молча смотрела на нее. Это неудобный способ формулировать вещи. Ваше Величество, разве вы не мужчина? (Автор: На самом деле она не...)

«Я хочу вызвать хаос в поместье Великого Наставника», - сказала Нин Сяояо. «Мисс Джи, какие проблемы мне следует создать, чтобы полностью привлечь внимание Великого Наставника и его людей сегодня вечером?»

Джи Южун поправила рукава. «Это легко, мы просто поднимем шум у их дверей».

«.......» - сказала Нин Сяояо. Эта женщина такая жестокая. Как она могла найти такого мужа в будущем? (Автор: У вас еще есть время об этом подумать? (_))

http://tl.rulate.ru/book/8391/1232601

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь