Готовый перевод When A Mage Revolts / Когда восстает маг: Глава 434

Глава 434 - Распространение должно происходить через сферу развлечений

Ученики пришли в глубокое молчание, Бэнджаминь больше ничего не говорил.

То, что он хотел сказать, было сказано, встанут ли они на его сторону, зависит от них. Церковь была хороша в промывании мозгов, он хотел воспользоваться этой возможностью, когда им еще не полностью промыли мозги, когда они все еще могут сомневаться.

Хотя Бэнджаминь не ожидал, что этого достаточно, чтобы убедить их всех помочь ему противостоять Церкви.

В тишине он достал несколько сотен копий нового «Свободного мага», махнул рукой, и водяной пар доставил по одному экземпляру каждому ученику.

«Никто не может сказать вам правильный ответ, только вы можете найти его сами».

Сказав это, он прошел мимо учеников, обернулся, взял Фрэнка и ушел вместе с ним.

Ни один ученик не выступал, чтобы опровергнуть слова Бэнджамина, и никто не пытался их остановить. Студенты сидели в своих местах и смотрели на книгу в их руках, как будто они были околдованы, и не двигались вообще.

Огонь свечей покачивался, и тени танцевали в часовне, в которой было тихо как в могиле.

Снаружи церкви, рядом с дверью заброшенного склада.

«Что случилось.... все прошло хорошо?»

Микель лениво прислонился к стене и спросил, когда он увидел, как они вышли.

Бэнджаминь кивнул.

Он достиг своей цели.

Собственно, его цель не состояла в том, чтобы спасти всех этих учеников. Запрет будет издан, Бэнджаминь должен использовать время, которое осталось, чтобы оказать как можно большее влияние, и он должен был привлечь внимание Церкви в другом месте.

В барах по всей стране теперь были глаза, они больше не могли распространять книги там.

Таким образом, он должен был тайно напасть на секретную церковь, где они обучали жрецов, но он решил пощадить учеников.

Очень быстро другие священники, дислоцированные в Халлейдэн, поспешили прибыть, и ученики сообщили им о том, что произошло. Обо всем этом было сообщено в штаб-квартиру. Что касается Церкви, они не сидели без дела.

Они должны были послать людей, чтобы собрать учеников, которые были «испорчены» Бэнджамином, чтобы попытаться переделать их мозги: они, вероятно, направят больше людей в другие подземные храмы, чтобы защитить их в случае, если они снова подвергнутся нападению.....

Вкратце, для Церкви это было серьезное дело, они отправили множество рабочей силы в Халлейден, разыскивая следы Бэнджамина, пытаясь понять, как было обнаружено местонахождение подземной церкви...... как дымовая граната, это направило внимание противника в другое место, поэтому Бэнджаминь мог продолжить распространение своего Свободного Мага.

Это был заключительный этап, он должен был убедиться, что распространение проходит правильно. Если нет, то после того, как запрет будет установлен, весь план будет сложнее выполнить.

Что касается магов под руководством Бэнджамина, они были готовы с самого начала.

После инцидента с атакой, в тот же день, количество людей, похоже, увеличилось в Халлейдэне. Торговцы были смущены и подумали, что благодаря этому можно провести больше сделок, поэтому они оживились. Но никто не думал, что эти люди из Церкви.

Эти люди смешались с толпой и оглядывались вокруг, даже допрашивали некоторых людей с изображением человека, спрашивая, видели ли они его или нет.

В то же время количество патрулей увеличились, и местные жители думали о том, что произошло.

Но Бэнджаминь ушел оттуда уже давно, даже если эти люди очень старались бы, они не смогли бы найти его след.

Тем временем Бэнджаминь не вернулся в Амбер, а отправился в столицу Глорию.

«Что случилось? Приступила ли церковь к действиям?»

В том же ресторане Бэнджаминь посмотрел на Микеля, который вошел и спросил.

«В этом нет никаких сомнений, я никогда не видел, чтобы лицо Кэмерона выглядело так плохо». Микель кивнул, отвечая: «Не только люди Церкви, даже войска Керретаса были заимствованы ими и направлены на защиту других немногих подземных храмов».

«Где находятся другие церкви?» - спросил Бэнджаминь.

«Смолистый Город, Новый Меркель, Город Древних Лесов......»

Бэнджаминь кивнул и запомнил их.

Ему просто нужно было избегать этих нескольких мест.

Получив известие, он достал деревяшку для связи и распространил эту новость всем остальным магам по всей стране. Другие маги ждали этого момента.

На этот раз их метод продвижения заключался не только в раздаче небольших брошюр в игорных домах.

Час спустя.

«Ледяной гигант перешел через горы..... его пылающая ладонь, держащая небо...... воля времени призывает..... Магия вошла в руку этого худого мальчика.....»

Люди читали стихи в каждом городе Карретаса. В их руках были лютни, и их мелодии привлекали бесчисленное количество людей.

Те, кто следовал за бардами, были двумя или тремя замаскированными магами. Они поддерживали свои заклинания иллюзии и вызывали яркие огненные шары и иногда ледяные заклинания. В другой руке они держали гигантские мешки Свободного Мага, раздавая его любопытным.

«Что происходит?»

«Ничего себе! Мама, смотри, это... магия! Не смейся надо мной больше, то, что сказал мне папа, все реально, в этом мире действительно существуют волшебники!»

«Что это? Свободный маг..... Я смогу изучать магию после прочтения? Это правда?»

Улицы Карретаса были оживленными как во время фестивалей. Песни и магия привлекли огромное количество граждан. С любопытными выражениями они окружили бардов и магов, аккуратно получая свою собственную копию Свободного мага. Независимо от того, кем они были, все они смотрели на получавших книгу с завистью и любопытством.

Даже те, кто не взял книгу, смотрели на бардов, а затем на тех, кто творил магию и автоматически присоединялись к очереди. Некоторые даже открывали свои рты и, следуя простому ритму, тоже начинали петь, создавая праздничную атмосферу.

«Он был сыном плотника...... но его сердце дикое, как ветер...... магия позволила ему подняться на вершину Гор Обрушившегося Неба... он протянул руку и коснулся облачного неба...».

Песня продолжалась, барды играли свою музыку и медленно шли по улицам. Они были похожи на группы странствующих музыкантов и продолжали петь от начала до конца улицы, но внимание, которое они привлекали, было намного больше, чем у этих групп.

Бесчисленные люди окружали их и наблюдали, с юга города они следовали за ними на север, не желая расставаться.

Некоторые пожилые люди выглядывали из своих окон, глядя на созданную магию, и они не могли не воскликнуть: «Магия..... Я не видел её почти десять лет».

«Дедушка, чего ты здесь стоишь, пойдем возьмем одну!»

«Что?» Старик был в шоке.

«Возьмем копию Свободного Мага! Говорят, что после прочтения этой книги мы сможем использовать магию!»

«Как это возможно?» старик показал недоверие на лице: «Маги - благородные люди, они обычно живут в дикой природе, не показывая свои лица простым людям. Как люди, подобные нам, имеют право изучать магию?»

Никто не ответил.

В этот момент его внук толкнул дверь дома, вошел в толпу, радостно подбежал к магу, раздающему книги, как он мог все еще слушать то, что хотел сказать старик?

http://tl.rulate.ru/book/8363/268391

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь