Готовый перевод When A Mage Revolts / Когда восстает маг: Глава 13

Глава 13: Становление Бенджамина Литхур

Прошла ночь.

«Мастер Бенджамин, пришло время проснуться, мадам хочет, чтобы вы спустились, чтобы позавтракать» - голос дворецкого и звук стука в дверь разбудили Кубэя, который все еще лежал на кровати.

«Уже утро?» - он горько рассмеялся в своем сердце. Он не думал, что прослушивание воспоминаний Бенджамина Литхур заставило его не спать с полуночи до рассвета, не оставив ему времени на отдых.

Но это была не ошибкой системы, Система упростила воспоминания до такой степени, что он мог полностью понять ситуацию за полчаса. Но проблема была в том, что она была слишком упрощена. Кубэй прослушал информацию несколько раз, но не понял, кто мог нанять убийцу.

Ему пришлось расширить свой поиск, поэтому он начал расспрашивать у Системы мелкие детали.

Этот метод поиска был похож на попытку найти иглу в стоге сена, и поэтому нахождение и прослушивание дополнительной информации заняло так много времени. Процесс закончился тем, что наступил рассвет и когда дворецкий постучал в дверь, приглашая на завтрак у Кубэя все еще не было никаких результатов. Другими словами: он все еще не знал, кто хочет, чтобы он умер.

Кубэй чувствовал себя побежденным, это было похоже на то, что он всю ночь проработал впустую.

Однако он больше не мог продолжать просматривать детали памяти прошлого хозяина тела. Дворецкий ждал его, и он должен был встретиться с членами семьи Литхур. Это было более важно, чем то, чем он занимался прямо сейчас.

Сможет ли он обмануть «своих» родственников?

С этой точки зрения он не терял времени. В его памяти всплыли упрощенные воспоминания, он даже пересмотрел многие детали, что помогло бы Кубэю притвориться Бенджамином.

Опираясь на эти воспоминания, дело с дворецким не было проблемой.

«Хорошо, я скоро буду» - сказал он дворецкому.

«Джереми не слишком хорошо себя чувствует, поэтому я здесь, чтобы его заменить» - удивительно, но дворецкий открыл дверь и вошел, говоря эту фразу.

«Это ... все в порядке, я сам приготовлюсь», - поспешно ответил Кубэй.

Чтобы мужчина средних лет мыл его и помогал переодеться, было довольно странно. Нет, если быть точнее, как подросток нового поколения, ему уже не было трех лет, и он не был маленьким мальчиком, позволяя другим людям помогать ему в таких мелочах.

Услышав это, дворецкий, казалось, скривил лицо в странном выражении.

Кубэй понял, что что-то было не так.

«Эй, ты не сказала мне вчера вечером, что все дворяне привыкли использовать помощь своих слуг, позволяя одевать одежду, мыться», - спросил систему Кубэй.

«На самом деле это не совсем так. Эта привычка, в последнее время уже изживает себя и наблюдается тенденция к тому, что каждый самостоятельно следит за своей гигиеной, самостоятельно одевается, это совсем не странно» - объяснила Система.

"Я вижу...", - услышав это, Кубэй был очень рад.

Система уже предупреждала его, что он не должен действовать неуместно. Может быть, Бенджамин решил однажды поменять свою привычку и это, вероятно, не было проблемой.

Он просто чувствовал себя виноватым от того, что он делал.

Кубэй действовал так, как будто это должно было быть так, и сказал дворецкому: «Все в порядке, займитесь своим делом, я скоро спущусь вниз».

Дворецкий ничего не подозревая поклонился, оставил все вещи, которые он принес, и ушел.

Кубэй почувствовал облегчение.

Каждое его движение после возвращения, похоже было на войну без дыма!

Он выполз из-под одеяла и огляделся. Он хотел увидеть свою обстановку, так как он ничего не разглядел прошлой ночью из-за отсутствия света.

Его комната была довольно огромной, по размерам она соответствовала гостиной семьи. Все было в хорошем состоянии, мебель была красивой, окно было довольно широкое и покрыто изящно занавешенными занавесками, часы в европейском стиле висели на стене, над кроватью располагалась картина с масляной живописью. Все в его комнате заставляло выглядеть ее как комнату западного дворянина.

И этот горшок, который был изюминкой ночи в тот день его возвращения, вероятно, оставил дворецкий у двери.

Кубэй подошел к туалетному столику и использовал воду, оставленную дворецким, чтобы умыться, а затем прибрал волосы. Он следовал инструкциям Системы, чтобы надеть рубашку и брюки, взятые из шкафа.

В зеркале он впервые увидел себя.

Светловолосый молодой белый мужчина с голубыми глазами, тонко выглядящее тело, бледная кожа со слабыми веснушками и легкий румянец на щеках. Он был похож на человека, который болеет желтухой.

Он не был разочарован. Он не просил много, он не выглядел таким уродливым.

Он изо всех сил старался запомнить это лицо, вспомнить, как он выглядел.

Голос исходил из глубины его сердца: с этого момента он уже не был Кубэем, он был Бенджамином Литхур.

Он закончил свою предыдущую жизнь на двадцать пятом году, с этого дня он больше не был «Кубэем». Ему пришлось полностью стать Бенджамином Литхур.

Он посмотрел на совершенно незнакомое лицо в зеркале, а затем принял решение.

Через некоторое время Кубэй толкнул дверь ... ... Нет, надо сказать: Бенджамин толкнул дверь и вышел.

Бенджамин, ссылаясь на карту, данную системой, спустился вниз и дошел до гостиной, где семья Литхур привыкла обедать. Двое слуг стояли у входа в гостиную и поклонились ему, он кивнул в ответ.

Все было как «обычно», ему ничего не казалось неуместным, поэтому Бенджамин вошел в гостиную.

Если его спальное помещение было почти размером с гостиную семьи среднего класса, то эта гостиная была похожа на гостиную миллионеров. Коричневый стол длиной десять метров, который был окружен стульями, аккуратно разделял комнату наполовину. Два шкафа, наполненные столовой посудой, стояли на фоне персиковых стен. Все выглядело богато и аккуратно. Четыре религиозные картины висели на каждой из четырех стен, придавая атмосферу комнате в стиле барокко. Это делало гостиную пышной и роскошной с одной стороны, но угрюмой и загадочной с другой.

В гостиной было довольно тихо, так как там было всего два человека.

Хорошо одетая старушка восьмидесяти лет, завтракала за столом, а слуга около пятидесяти лет стоял напротив нее с лицом, полным уважения. Он вообще не двигался.

Основываясь на воспоминаниях, Бенджамин знал, что эта старушка была его бабушкой, главной фигурой в семье Литхур.

Здесь был только один человек, который обедал, поэтому Кубэй, естественно, был очень рад.

В его воображении этот обед столкнет его со всем семейством Литхур: его родителями, его братом и бабушкой. Он не знал, что случилось, но сейчас здесь была только старая леди, и Бенджамин почувствовал себя намного спокойнее.

Он подошел и сел за стол, затем поздоровался со старой леди: «Доброе утро, бабушка».

Старуха посмотрела на него, затем подняла брови: «Доброе утро, дитя мое. Молодые люди всегда полны энергии, всегда пытаются вызвать волнение, верно?»

Следует отметить, что ее тон был странным, это было не похоже на то, что старший человек разговаривал с молодым человеком, но звучал так, будто она насмехалась над Бенджамином, как будто он был ее соперником.

«Что она имела в виду? Что она пыталась этим сказать?» - у Бенджамина появился огромный знак вопроса в его сердце.

Не дожидаясь ответа, старушка положила столовые приборы, потом вытерла рот салфеткой и посмотрела на него равнодушно, сказав:

«Вы голодны? Шеф-повар не готовил на вас завтрак, но поскольку вы сильный молодой человек, то, вероятно, не обратили внимания на такой вопрос».

«Действительно ли мы биологически связаны между собой? Это ты позвала меня завтракать, но завтракать нечем? Почему тогда ты позвала меня? Есть воздух?!», - Бенджамин был потрясен.

Система появилась в нужное время и сказала Бенджамину: «Я забыла рассказать вам, что произошло прошлой ночью. Думаю, она, наверное, злится на весь тот шум, который ты вчера вечером создал».

«Почему ты не могла мне сказать об этом раньше?» - он не знал, как бороться с пожилым человеком, поэтому пытался высвободить весь свой гнев на Систему.

«Разве это не мелкие детали? Когда мы говорили об этом вчера, вы не спрашивали об этом подробно» - ответила триумфально Система.

Бенджамин снова потерпел поражение.

Старуха увидела, что Бенджамин не отвечает и продолжила: «Молодой человек должен больше узнать о манерах. Должен знать, что мальчик Фулнера некоторое время был лунатиком. Хотя он мне не очень нравится, но он все еще гость в нашем доме и всегда нужно должным образом относиться к гостям, иначе, что другие благородные семьи в королевстве будут думать о нас? Не так ли?»

Услышав это, Бенджамин наконец понял, что она пыталась сказать.

Система была права, это было исключительно из-за того, что произошло прошлой ночью.

Но Бенджамин был беспомощен. Если эта старушка использовала тон старшего, читающего лекции, то он не мог ей на это ничего ответить. Бенджамин оставался безмолвным.

Разве мы не можем вести нормальную беседу?

Он выжил после такого похищения, после стольких усилий и, будучи родственницей, не должна ли она хотя бы немного позаботиться о нем? Как она может поступать так, как будто ничего не случилось?

Здесь было все то - же самое, что происходило и на Земле!

«Молодые люди в настоящее время не имеют никакого реального таланта, но как-то умеют притворяться глухими и немыми, а не слышать ни слова, о котором говорит пожилой человек. Разве вы так не думаете?» - старуха не унималась.

Это заставило Бенджамин рассердиться: «Поскольку завтрака нет, я, должен вернуться и отдохнуть, пожалуйста, наслаждайся утром, бабушка».

Он сразу же пожалел о том, что сказал, так как предыдущий Бенджамин так не посмел высказаться. Но он был очень взволнован внутри, и у него было достаточно безразличное отношение к этим незнакомым людям.

Реакция старой леди порадовала Бенджамина. Она широко открыла глаза, с шоком посмотрела на Бенджамина, затем нахмурилась и не стала продолжать свои саркастические насмешки.

Увидев это, Бенджамин ничего не сказал. Он встал, затем саркастически поклонился старухе, повернулся и вышел из гостиной.

Старуха широко открыла глаза и огляделась, внезапно показав великую невинность, затем спросил слугу: «Что случилось с этим ребенком? Что я такого сказала, почему он ушел на полпути к еде? Как странно, вы так не думаете? "

Слуги посмотрели друг на друга, не смея сказать ни слова.

С другой стороны, Бенджамин уже вернулся в свою комнату.

После закрытия двери снова появился голос системы:

«Это был такой великолепный показ! Вы все определенно подумали: «Это наш мастер Бенджамин, мастер Бенджамин был таким, как раньше, он такой же, как прежде! Никто тебя больше не заподозрит, я так горжусь тобой».

Вены Бенджамина на лбу запульсировали: «Заткнись, моя терпимость к сарказму на сегодня закончилась».

«Что ты собираешься делать сейчас? Бенджамин в прошлом был белым червяком, но, увидев тебя, все подумали, что что-то не так» - Система ответила вопросом.

«Нет, никто бы ничего не заподозрил», - Бенджамин медленно успокоился, не показывая никаких признаков паники.

«Откуда ты знаешь?» - Система, похоже, ему не поверила.

«Причина проста, Бенджамин в прошлом был бедным червем» - Бенджамин внезапно вздрогнул, поскольку он только что понял, что он сказал: «Из-за этого никто не обращал внимания на Бенджамина Литхур, они не знали о чем думал Бенджамин Литхур. В этой ситуации, другие люди подумают, что я всего лишь бедный червь, который доведен до предела и, в конце концов, взорвался. Они будут только шокированы, но никто ничего не заподозрит ».

"Откуда вы знаете?"

«Потому что я умный, а ты глупая».

Система была безмолвна.

Перед тем, как он вышел из гостиной, Бенджамин заметил, как слуги смотрели на него. Эти глаза показывали неподдельное удивление. Он подумал об этом и решил, что это было связано с откровениями «О, мой Бог, наш господин, наконец, взорвался после долгого сопротивления», а не «О, мой Бог, наш господин, теперь совершенно другой человек из другого измерения».

Это заставило Бенджамина перестать волноваться.

Даже если он будет действовать еще более возмутительно в будущем, другие люди подумают, что он слишком долго находился под давлением, после того, как его похитили и его личность изменилась из-за пережитого, и никто не сможет связать это поведение с другим человеком, который телепортировался из другого измерения.

Если быть откровенным, никто не обращал внимания на Бенджамина Литхур, он был бесполезен. Если бы бесполезный человек изменил свою личность, то никто не обратил бы на это никакого внимания.

Из-за этого Бенджамин мог чувствовать себя счастливым, а не быть подавленным.

Никто не будет обращать на меня внимание. Это было ему на руку.

«Если бы я сейчас вышел, никто бы не заметил» - Бенджамин подумал об этом и сразу сказал фразу вслух.

«Куда вы идете?» - спросила Система.

«К Церкви».

http://tl.rulate.ru/book/8363/167207

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь