Готовый перевод All the Dust that Falls: A Roomba Isekai Adventure / Вся Пыль Падёт! Приключение Робота-Пылесоса В Другом Мире: Глава 1. Последствия включения пылесоса

Снова я наткнулся на ножку стула. Мой заклятый враг. Но я не позволю этому нарушить моё самообладание. Я сделал секундную паузу, отступил назад, повернулся ровно на пятнадцать градусов и попытался ещё раз. Я повторяю, пока не обойду препятствие. Несмотря на неудобство, я не слишком расстроен. Мои люди иногда бросали мне вызов, меняя декорации и создавая новые препятствия на моём пути, и это лишь придавало мне больше энтузиазма. К тому же, несмотря на все их усилия, у меня не возникало проблем с работой, так что всё это было очень даже весело. Справившись, я продолжил работу под столом. Я гудел по полу, уверенно продвигаясь вперёд. Как профессионал, я придерживался самых высоких стандартов, когда дело касалось чистоты в моём доме. Сверкающий чистотой пол был действительно необходим для ведения функционального домашнего хозяйства.

Я с удовольствием прошёлся по столовой, убирая её после ужина. Я отметил 15-ти процентное увеличение количества крошек после этой трапезы, но это не мешало мне и дальше выполнять свои обязанности. После хорошо выполненной работы я вернулся в свою тёплую постель, чтобы поспать.

***

Внезапно я проснулся от толчка. Вместо обычного нежного прикосновения к моей голове, сообщающего о необходимости моих услуг, я проснулся от вспышки и удара. Мои сенсоры не работали, но сам я был включен.

Вместо лазерных дальномеров, которые я использовал для составления карты окружения, картина окружающей обстановки передавалась прямо на мои сенсоры. Обычно мне нужно было сперва обработать данные. Как странно. Я подал сигнал бедствия. Смотреть здесь было не на что. Но внезапно передо мной возникла стена, преграждая мне путь. Я попытался затормозить и повернуть, чтобы избежать столкновения, как я всегда и делал, но ничего из этого не помогло. Я приготовился к удару. Мой датчик препятствий не был активирован. Присмотревшись, я понял, что относительно меня стена не сдвинулась с места. На стене были странные узоры. Я уставился на неё. Она не двигалась. Я не двигался. Я не мог двигаться.

Когда я уже собирался снова отключиться и надеяться, что мой человек скоро меня разбудит, раздался голос.

Обнаружена дислексия

Переход в голосовой режим

Это было очень громко. Интересно, что это значит? И что такое «дислексия»?

Но голос равнодушно продолжал.

Инициация перехода в новый мир

Сканирование завершено

Призываемое существо: автономный пылесос

Сознание: добавлено

Самосознание: добавлено

Зрение: добавлено

Передвижение: колёсное

Энергоснабжение: электрическое

Обнаружен несовместимый тип энергоснабжения

Поиск совместимого типа энергоснабжения

Преобразование энергоснабжения в совместимый тип

Энергоснабжение: потребляемая материя

О чем идёт речь? Вероятно, это не так важно. Я вновь попытался отключать питание. Надеюсь, мои люди разбудят меня, когда я буду нужен.

Статус:

Скорость: 0.5

Сила: 0.5

Магия: 0

Магическая защи...

Громкий голос не умолкал, но я уже отключился. Здесь мне нечего было делать.

***

В этот раз я проснулся совсем неожиданным способом. Мои колёса сделали пол оборота от удивления, прежде чем я осмотрел своё окружение. Вспышка света, пробудившая меня, отступила, открыв мне окружающее пространство.

Я находился на полу из гладкого черного мрамора, далёкого от привычного мне светлого твёрдого дерева. Камень был выложен в виде декоративной решетки, стыки между каждой плиткой которой были плотно и хорошо заделанными. Я могу по достоинству оценить местную добротную затирку. Этот пол будет легко чистить. Декоративные каменные колонны на краях моего поля зрения взмывали вверх. Эти колонны окружали меня со всех сторон. Оказалось, что я нахожусь в центре большого сводчатого помещения. Не так далеко от меня стоят десять человек. Это были не мои люди, поэтому я проигнорировал их и продолжил сканирование.

Мои люди часто перестраивали свои владения, создавая новые препятствия, чтобы мои обязанности не становились слишком скучными, но я не думаю, что это тот случай. Это было чересчур, даже для них. Очевидно, это был не тот дом, за которым я привык ухаживать.

Сканирование заняло не более пары секунд. Я был потрясён результатами. Какой беспорядок!

Пол вокруг меня был покрыт кучками и линиями мела, соли и других порошкообразных веществ. Честно говоря, всё столь же плохо, как и в день искусства и ремёсел у человеческого ребёнка.

У меня начала формироваться идея. Возможно ли, что мои люди, в своём бесконечном уважении к чистоте, пожалели этих бедняг и предоставили им мои услуги? Они были явно неспособны позаботиться о себе сами, поэтому мне остается только продолжить своё предназначение здесь и помочь им.

Полный мотивации и преисполненный гордости за свою миссию, я запищал от восторга и начал двигаться к ближайшей части беспорядка.

Передо мной была линия соли. Я продвинулся вперёд, и участок на пути был очищен. В углу моего поля зрения появился маленький символ. Он быстро исчез, не вызвав больше беспорядка, поэтому я проигнорировал его и продолжил движение.

***

Гарольд и призыватели смотрели на ритуальный круг. Когда дым рассеялся, они смогли разглядеть существо, которое вызвали. Оно выглядело как круглый диск из тёмного материала диаметром с четверть метра и высотой едва ли больше указательного пальца. Оно лежало неподвижно, и казалось, что оно слегка парит над землёй.

— Это... сработало? — Один из учеников нервно сжимал антидемонический порошок, с готовностью бросить его в любой момент. Дрожащим пальцем заклинатель поднял очки и сделал небольшой шаг вперёд, осматривая существо в волшебном круге.

— Я... простите, мастер Гарольд, но я не узнаю эту разновидность демона. Я никогда не видел ничего похожего на это.

Гарольд нахмурился. Появившееся существо не было похоже ни на одно из тех, что он видел в архивах, в этом он не сомневался. Кроме короткого набора рунических знаков на поверхности и чуть утолщённого участка вдоль одной стороны круга, на нём не было никаких других опознавательных знаков.

Пока Гарольд обдумывал свой ответ, собравшиеся маги начали нервно переминаться с ноги на ногу.

— Похоже, мы не получили того демона, которого пытались вызвать, — после слов Гарольда среди собравшихся раздалось нервное бормотание. Гарольд сохранял самообладание. Он вздохнул. Ничего не поделаешь. Они знали, что успех в вызове архидемона с их уровнем было невелик, и надеялись вызвать хотя бы дьяволёнка или великого демона. И всё же безрезультатная неудача была лучше, чем вызов того, что они не могли контролировать, обрекая всех на медленную и мучительную смерть от рук неукротимого бедствия. По крайней мере, они могли попробовать ещё раз, когда комната будет подготовлена снова.

Уловив момент, Гарольд захотел воспользоваться случившейся неудачей для наставления молодым магам. Ведь если завтра у них ничего не получится, то недоучкой окажется уже учитель. Гарольд посмотрел на учеников и задал вопрос:

— Каковы возможные последствия неудачного призыва?

— Первая возможность заключается в том, что наш вызов не удался, и это просто остаточный артефакт энергии заклинания. Это объясняет его внешний вид и тот факт, что он не кажется живым… — нервно ответил ученик.

— А второе?

Немного уверенней, ученик продолжил:

— Другая, гораздо менее вероятная возможность, заключается в том, что мы вызвали неклассифицированного демона.

Гарольд указал на другого ученика:

— Как ты думаешь, что у нас в данном случае?

— Ну, потому как никаких новых разновидностей демонов не наблюдалось на протяжении нескольких веков, даже у энтузиастов, чьи ритуальные круги сосредоточены на вызове новых существ… второй вариант... маловероятен.

— Хорошо. Мы продолжим наблюдение, но похоже, что эта попытка была неудачной, — Гарольд махнул рукой в сторону группы. — На этом вы можете быть свободны.

Призыватели начали перешёптываться друг с другом на тихих тонах. Они собрались в небольшие группы, чтобы обсудить, что могло пойти не так. С каждой секундой заполняющее комнату напряжение, казалось, понемногу рассеивалось.

Призыватели сменили свои мешочки с порошком на книги, и стали делать записи о призыве для последующего изучения. Маги начали указывать призывателям на определенные участки круга, следуя примеру Гарольда и пытаясь превратить неудачу в урок для завтрашней попытки.

Один ученик кивнул сам себе и начал быстро идти к двери. Не успел он сделать и двух шагов, как внезапный звук заставил его обернуться к кругу. Другой ученик, что не сводил глаз с этой штуки, вскрикнул от испуга.

Вся группа застыла на месте, охваченная страхом. Все повернули головы, чтобы посмотреть, что происходит. Вызванное ими существо издало какой-то высокочастотный вопль, пронзительный и тоскливый. Затем оно начало медленно, но целеустремлённо двигаться вперёд.

Паника не сразу овладела ими. Они не были воинами, но их тренировали на подобные случаи. Все вскочили в оборонительный строй, демонобой (название порошка) уже был готов к броску, если понадобится. Демон подошёл к барьеру, словно для того, чтобы проверить прочность стены и посмотреть, насколько трудно будет её преодолеть.

Призыватели инстинктивно попятились и напряглись. На лбу Гарольда выступили капельки пота. Они вызвали уникального демона. Раз он был неизвестен, значит должен был прийти из темнейших глубин своего мира. Следовательно, он был силён. Они понятия не имели, с чем имеют дело, однако были готовы к встрече с архидемоном и даже более. Что бы это ни было, оно не сможет легко покинуть ритуальный круг...

К их несчастью, Демон прошёл сквозь барьер не затормозив даже на мгновение. Круг разорвался, и в нём образовалась щель шириной с демона, который протиснулся сквозь неё с таким незначительным усилием, словно разрывал бумажный лист.

В этот момент началась паника. Кто-то закричал. В ужасе призыватели начали бросать в демона демонобой. Попытка замедлить его не увенчалась успехом, демон словно даже не заметил её. Демонобой, который попадал в него, попросту исчезал при приближении, и неумолимое продвижение существа только продолжалось.

Гарольд выкрикнул приказ отступать, бросая все имеющиеся в его распоряжении средства против демонов. В приказе не было необходимости, так как остальные уже начали бежать. Заклинатель споткнулся о свою мантию и закричал, отшатываясь подальше от неумолимого ужаса. Из его пасти выдвинулись зубцы, напоминавшие щетины огромного кита, и начали вращаться. Ни одна контрмера ничего не дала. Демон прорывался сквозь каждую защиту, даже не думая замедлиться. Он игнорировал все их атаки. С тем же успехом они могли бы просто забросать его грязью за все дорогие и мощные материалы, которые они использовали, чтобы попытаться остановить его.

Гарольд поднял упавшего человека на ноги и вытолкнул его за дверь, прикрывая тыл убегающей группы. Позади них оно всё также продолжало продвигаться вперёд к своим потенциальным похитителям, стремясь отомстить им за то, что они его вызвали.

Маги не прекращали бежать, пока не оказались за пределами замка. Весь персонал услышал переполох, крики эхом разносились по коридорам, пока беглецы проносились через них.

Их жизни были поставлены на карту. Демоны не отличались милосердием, а то, что преследовало свою жертву таким образом, скорее всего, относилось к самым безжалостным. Невозможно было и думать об укрощении твари – всё, что они могли сделать, это бежать и надеяться, что их не поймают.

Они бежали так быстро и далеко, как только могли. Они бежали прочь от бедствия, которое сами принесли в этот мир. Они продолжали двигаться по дороге, ведущей к ближайшей деревне. Нужно было предупредить о надвигающейся опасности короля.

***

Все люди ушли, и я смог заняться своей работой. Это было мило с их стороны, ведь просить людей убраться с дороги, натыкаясь на их лодыжки, всегда казалось мне невежливым. Я бы предпочёл работать в спокойной обстановке.

Теперь, когда у меня была возможность осмотреться, я лучше понимал масштабы стоящей передо мной задачи. Я думал, что лежащие мел и пыль – это плохо, но эти люди, похоже, даже взяли за привычку разбрасывать их на ходу где попало. Сейчас в комнате было гораздо хуже, чем когда я только включился. Один из людей, должно быть, что-то пролил, когда уходил, так как по его шагам уходя за дверь оставался след из жёлтых луж.

Я, конечно, не ожидал, что они останутся и помогут всё убрать. Я был горд тем, что сделаю всё самостоятельно, как и всегда. Однако я не ожидал, что они так насорят на выходе. Возможно, это была их идея приветственной вечеринки. Я был бы рад, если бы мне помогли с жидкостью, так как я не очень хорошо для этого приспособлен. Но уборка была моей работой, и я найду способ сделать это.

Неважно. Они оставили меня заниматься своими делами, и я этому только рад. Должен признать, было приятно знать, что меня ценят, даже если я в этом не нуждался. Они действительно переборщили с криками поддержки, но я принял это. К счастью, теперь со мной был лишь мир и покой, самое то для моего любимого дела.

Я планомерно двигался вперёд, поворачиваясь на привычные 15 градусов всякий раз, когда натыкался на стену. К счастью, в комнате почти не было мебели, поэтому процесс проходил очень гладко.

Примерно на полпути меня вновь прервал голос.

Уровень повышен

Достигнут 1 уровень

Разблокирован бонус призыва: Улучшение выбора мутаций

Получена первая мутация

Выберите мутацию:

Путешествие через измерения

Полёт

Бесконечный пылесборник

Что всё это значит? Неужели голос обязан так кричать на меня посреди моей работы?

Выбирайте

Ладно. Оглядевшись вокруг, я понял, как много мне ещё предстоит. Там, где я прошёл, были прямые полосы чистого пола. Пожалуй, это было едва заметной крохой в той работе, которую ещё предстояло выполнить. Мусора было слишком много, и я не смог бы вычистить его весь за один подход. Не имея ни своей подзарядки, ни того, кто мог бы почистить мой пылесборник, я не мог завершить свою работу. Мой выбор очевиден.

http://tl.rulate.ru/book/83627/2676285

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Откуда у пылесоса постель что бы поспать ?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь