Готовый перевод Superiority Class: I have the ability to read minds. / Класс превосходства: у меня есть способность читать мысли.: Глава 8

«Это информация, связанная с особыми правилами этой школы, хотя она уже была отправлена вам во время предыдущего введения в приемную».

После поступления в эту школу новые ученики, такие как Вуйе, получат материалы, в которых записаны различные ситуации в школе.

Например, в школьный период, если нет особых обстоятельств, любая информация, такая как внешний контакт, запрещена.

Однако среди документов, которые принесла Саэ Чабашира, был мобильный телефон и студенческий билет.

«Мобильный телефон в кампусе бесплатный, и им можно пользоваться на территории кампуса, а ваш студенческий билет будет привязан, если вы введете в него свой студенческий номер. Это очень важно». — сказала Саэ Чажура.

«Здесь я должна упомянуть особенность школы, а именно S-систему».

"Студенческий билет будет автоматически переводить 100 000 баллов 1-го числа каждого месяца..."

Услышав слово «Баллы», глаза Вуйи сузились, и Сакура Айри удивленно посмотрела на Вуйе.

Потому что, когда она раньше была в автобусе, Вуи как-то попросила ее спросить у старушки, что такое баллы.

«Каждый балл равен одному юаню. Теперь всем должно быть справедливо распределено 100 000 баллов, которые можно потратить в караоке, кинотеатрах, кофейнях, магазинах одежды, магазинах и других местах на территории школы».

После того, как слова Чабаширы Саэ упали, студенты, которые связали свои студенческие билеты, издали удивленные звуки, потому что все они видели 100 000 баллов, отображаемых на их студенческих билетах.

То есть они только что получили от школы сто тысяч юаней на карманные расходы, когда поступили в школу!

Обычные студенты не могут связаться с большими деньгами, поэтому в классе сразу же стало шумно, с «Правда», «Отлично», «Здорово, что тебя приняли в школу» и т. д. Слова радости и волнения.

Саэ Чабашира не успокаивала первокурсников, стоя за трибуной, она сурово вглядывалась в лица студентов.

— Они почти все с восторженными выражениями… неужели у них нет сомнений, почему школа так щедро к ним относится, а? '

Саэ Чабашира посмотрел на двух мальчиков, сидевших у окна в углу. Выражения лиц этих двух мальчиков были очень спокойными, и они вовсе не были ослеплены 100 000 очков.

Вуйе улыбнулся взрослой старшей учительнице, которая посмотрела на него, в то время как она подняла тонкие черные брови в небольшом удивлении, а затем посмотрела на мальчика, сидящего перед Вуйе.

Мальчик смотрел на студенческий билет в руке.

Аянокоджи Киётака посмотрел на 100 000 баллов, отображаемых в студенческом билете, и на его лице не было ни радости, ни печали. По сравнению с очками, которые можно использовать для потребления, теперь его больше смущает то, как старшеклассники ладят друг с другом.

Аянокоджи Киётака — подопытный продукт из белой комнаты, где лишены человеческих прав и эмоций, поэтому ему не хватает трех нормальных взглядов и он не умеет ладить с обычными людьми.

Саэ Чабашира отвела взгляд от Вуйе, Аянокоджи Киётаки и остальных и хлопнула в ладоши: «Хорошо, все потише, мне еще есть что сказать».

Восторженный шум в классе постепенно стих, Чабашира Саэ открыла соблазнительные губы и продолжила.

«Вы все удивлены, что школа раздает так много баллов?»

«Эта школа измеряет учеников на основе силы, и те из вас, кто может поступить, также имеют соответствующие ценности и возможности».

«В связи с этим баллы представляют собой оценку вас школой».

«Так что не будьте слишком вежливы, просто используйте баллы, в конце концов, школа заберет эти баллы после того, как вы закончите».

Вуйе посмотрел на зрелую классного руководителя, стоявшего за трибуной, она пыталась убедить... нет, она пыталась заманить всех, чтобы они могли свободно тратить баллы на своих студенческих билетах?

«Если кто-то считает, что нет необходимости использовать баллы, он также может передать их другим, но не запугивать других, потому что школа довольно строго относится к издевательствам».

«Наконец-то...» Чабашира Саэ глубоко вздохнула, ее зрелые груди, стянутые женским костюмом, слегка приподнялись и опустились.

«Вы можете купить все, что угодно, пока это существует на территории школы».

Вуйе показал задумчивое выражение лица. Когда Чабашира Саэ сказала это, она неявно подчеркивала важность очков для них.

Итак, возникает вопрос: если Вуйе собирается купить Чабаширу-сенсея в качестве своей горничной, сколько ему потребуется очков?

"Наконец, кто-нибудь хочет задать вопросы?" — спросила Чабашира Саэ.

Вуйе хотел о многом расспросить учителя Саэ, но здесь было слишком много людей и было слишком шумно, что могло повлиять на него, поэтому Вуйе планировал поговорить с классным руководителем наедине.

Чабашира Саэ невыразительно посмотрела на студентов, которые возбужденно обсуждали, как потратить свои баллы. Все они были погружены в радость 100 000 юаней.

«Поскольку никто не хочет задавать никаких вопросов, я желаю вам всем прекрасной жизни в кампусе».

«Кроме того, сегодня первый день в школе, вы можете свободно передвигаться, а официально занятия начнутся завтра».

Чабашира Саэ посмотрела на Сакуру Айри на заднем сиденье и сказала: «Сакура Айри, иди в кабинет учителя, я хочу тебя кое-что увидеть».

"Э?" Сакура Айри, которая всегда была немного прозрачной, внезапно вздрогнула. Почему завуч специально попросила ее выйти?

Чабашира Саэ не собирался ничего объяснять. Сказав это Сакуре Айри, она ушла из шумного класса.

Сакура Айри жалостливо посмотрела на Вуйе, она была робкой и хотела, чтобы Вуйе пошел с ней...

У Вуе и Сакуры Айри почти было молчаливое понимание. Когда она жалобно оглянулась, Вуи уже понял тревогу и ожидание Сакуры Айри.

Сохраняя улыбку на лице, Вуйе встал со своим школьным телефоном и студенческим билетом и вышел из класса, а Сакура Айри радостно последовала за ним.

Вуйе не только поддерживает Сакуру Айри, но также у него есть некоторая информация, которую нужно получить через Чабаширу Саэ.

Например, каковы правила и условия получения баллов от других людей?

Итак, Вуйе и Сакура Айри пошли в кабинет учителя искать Чабару Саэ, что было совпадением.

Вуйе и Сакура Айри один за другом вышли из класса D. Поскольку все были почти погружены в огромную сумму в 100 000 юаней, мало кто заметил их отъезд.

Однако Хорикита Сузуне и Аянокодзи Киётака взглянули на двоих ушедших.

В шумной атмосфере класса D Хирата Ёсукэ, сидевший на переднем сиденье, сел, выглядел образцовым учеником и сказал всем.

"Все, вы можете послушать меня некоторое время?"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/83598/2820237

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Я тоже задавался этим вопросом
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь