Готовый перевод Found 100 Million In My Rented Apartment / Я Нашел 100 Миллионов в Моей Съемной Квартире: Глава 220: Я не могу защитить тебя

― Господин Е, если вы не удовлетворены нашим обслуживанием, пожалуйста, не стесняйтесь сказать нам об этом. Мы обязательно постараемся все исправить, - поспешно попросил Хуан Куян.

Клиенты частного банка считались клиентами высокого класса.

Чем больше сбережений вкладывал клиент, тем большую комиссию за обслуживание он мог получить.

Кроме того, был уже почти конец года, а показатели их филиала еще не были подведены.

Ему срочно требовались богатые клиенты, такие как Е Фэн.

Поэтому, можно сказать, что он предлагал редкую услугу - стоять на коленях и лизать!

Но Е Фэну было лень с ним разговаривать.

― Я очень занят, у меня нет времени давать вам предложения, поторопитесь и помогите мне.

У Хуан Куяна не было выбора, кроме как послушно помочь ему открыть счет.

В то же время он посмотрел на женщину-клерка.

Эта идиотка, должно быть, обидела такого крупного клиента.

Вот почему он потерял свои 100 миллионов KPI.

Он сведет с ней счеты после того, как закончит с текущими делами.

Клерк также знала, что на этот раз у нее большие проблемы.

Она стояла с пустым взглядом в глазах.

Она не знала, как оправдаться.

Что касается Хуан Куяна, то он быстро помог Е Фэну открыть счет.

Затем он почтительно протянул красивую черную банковскую карту.

― Господин Е, счет уже открыт. У нас есть много хороших продуктов для управления финансами. Не хотите ли узнать о них побольше?

Е Фэн взял банковскую карту и сразу же покачал головой.

― Вы думаете, мне нужен финансовый продукт?

Затем он покинул банк с презрительной улыбкой.

После его ухода Хуан Куян сразу же обернулся и посмотрел на женщину-клерка.

Его кулаки были крепко сжаты.

Если бы убийство не было незаконным, он действительно хотел задушить эту идиотку.

Клерк больше не могла этого выносить. Она тут же закричала:

― Управляющий филиалом, я ошиблась.

Хуан Куян показал ей на нос.

― Ошиблась? Ты отпустила моего клиента со 100 миллионами и думаешь, что сможешь загладить свою вину, сказав, что ошиблась?

Женщина-клерк поспешно схватила его за руку и сказала:

― Директор филиала, я действительно не знала, что он был так богат. Я видела, что он был так молод, и я думала, что он...

Хуан Куян тут же прервал ее:

― Тебе не нужно объяснять мне это. Я говорю тебе серьезно, ты уволена.

Женщина-клерк запаниковала и взмолилась о пощаде.

― Руководитель филиала, пожалуйста, дайте мне еще один шанс. Я больше не совершу такой ошибки.

Хуан Куян усмехнулся и отмахнулся от ее руки.

― Дать тебе шанс? Ты совершила такую большую ошибку. Если высшие чины займутся этим делом, то даже я буду замешан. Прости меня! Я не могу защитить тебя.

Женщина-клерк продолжала умолять:

― Руководитель филиала, я спала с вами столько раз, и вы сказали, что защитите меня. Как вы можете теперь отвернуться от меня?

Услышав это, Хуан Куян сразу же вздохнул.

― Не то чтобы я не хотел тебя защищать, но в этот раз ты доставила слишком много хлопот. Прояви инициативу и уйди в отставку первой, а я подумаю, как помочь тебе найти другую работу.

Женщина-клерк тут же села на землю и зарыдала.

Даже если бы он дал ей новую работу, ей все равно пришлось бы начинать с нуля.

Как она могла быть такой спокойной и достойной, какой была в банке?

Это все из-за ее одного неверного решения.

Она обидела того крупного клиента.

Вот почему ее будущее было разрушено.

Ей очень хотелось плакать, но слез не было.

..

Е Фэн не знал, что произошло после его ухода.

Он помог бабушке и дедушке открыть личный банковский счет.

Это также можно считать решением его проблем.

У него было отличное настроение.

Он напевал какую-то мелодию и уже собирался сесть в машину и уехать.

В этот момент он вдруг услышал усталый женский голос.

― Е Фэн, спаси меня...

Когда он обернулся.

Он увидел хромающую Чжоу Шуяо.

Ее волосы были неухоженными, а одежда помятой.

Она также несла чемодан со сломанным колесом.

Ее вид был настолько жалок, насколько это вообще возможно.

Е Фэн поспешно подошёл к ней.

― Что с тобой? Тебя ограбили?

Чжоу Шуяо лежала на нем, запыхавшись.

― Не спрашивай пока. У тебя в машине есть вода? Дай мне глотнуть, я умираю от жажды.

...

Е Фэн поспешно вернулся к машине и достал бутылку минеральной воды, открутил крышку и протянул ей.

Чжоу Шуяо поспешно подняла голову и глотнула воды.

Она быстро допила воду.

Только тогда она почувствовала себя лучше.

Е Фэн увидел, что она пришла в себя, и спросил:

― Что случилось? Я звонил тебе весь день. Почему ты не брала трубку?

На лице Чжоу Шуяо появилась горечь.

― Не говори об этом. Сегодня действительно несчастливый день. Я поняла, что не взяла с собой телефон, только когда приехала сегодня на вокзал. Я уже собиралась я уезжать, поэтому у меня не было времени вернуться и забрать его...

Только тогда Е Фэн отреагировал. Неудивительно, что он не мог связаться с ней.

Подумав о странном поведении Чжоу Шуяо, он сдержал смех и оценил ее.

― Даже если ты не взяла с собой телефон, тебе не обязательно выставлять себя попрошайкой, верно?

Чжоу Шуяо закатила на него глаза.

― Когда идет дождь, он льет. Когда я уже собиралась выходить из поезда, я поняла, что потеряла свой кошелек. На тот момент у меня не было с собой ни цента, поэтому я могла только идти обратно пешком...

Когда Е Фэн услышал это, он больше не мог сдерживаться. Он поднял голову и громко рассмеялся.

В его глазах Чжоу Шуяо всегда была умным и способным человеком.

...

Он не ожидал, что наступит такой жалкий момент.

Чжоу Шуяо и так была истощена физически и морально, а теперь, когда он смеялся над ней, в ее сердце зародилась обида.

Слезы покатились по ее лицу.

― Я уже в таком плачевном состоянии, а ты все еще злорадствуешь. У моего чемодана отвалилось колесо, у моих туфель на высоком каблуке сломался каблук, у меня вывих стопы, а ты все еще смеешься надо мной...

Чем больше она говорила, тем грустнее ей становилось.

В конце концов, она просто разрыдалась.

Е Фэн поспешно перестал смеяться.

Он помог ей дойти до стула на обочине дороги и усадил ее.

Затем он поднял ее ноги.

Он обнаружил, что ее лодыжка действительно немного покраснела и распухла.

― Эх, ты действительно глупая женщина. Что я должен о тебе сказать?

Он покачал головой и вздохнул.

Затем он снял сломанный каблук и осторожно помассировал ей лодыжку.

Чжоу Шуяо тут же перестала плакать.

На ее светлом лице еще оставались хрустальные слезы.

Пара прекрасных глаз смотрела на него в оцепенении.

В этот момент все обиды, которые она пережила за день...

... казалось, не стоило и упоминать.

http://tl.rulate.ru/book/83515/2917572

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь