Готовый перевод The Two-Faced Venerate Emperor / Почтенный двуликий император: Глава 266

"Я… я читала об этом в древней книге." Нерешительно ответила Хуань Цин Янь.

Цзи Мо Я промолчал, скользнув взглядом по фигуре Хуань Цин Янь.

Хуань Цин Янь вскричала, склонившись и обняв ноги Цзи Мо Я: "Молодой мастер Я, я действительно не лгала, это интуиция! Вы должны были знать, что я вообще не могла поддерживать связь с братом Цзю Ли, поэтому я не знаю Великого Демона. Вы должны верить мне, пожалуйста, не выгоняйте меня из Консульства; этот таинственный старец определенно заставит меня замолчать! Пожалуйста, скажите, могу я привести свою маму и брата сюда? Здесь намного безопаснее, я боюсь, что таинственный старец перенесет свой гнев на мою семью и убьет их, что же делать..."

Он попытался раскрыть ее, но потерпел неудачу, эта девушка снова начала бесстыдно себя вести.

Он знал, что не должен поддаваться такому поведению снова; чем больше он поддавался, тем больше она выходила за рамки. Однако, когда он почувствовал, как кровь приливает в район бедер, то он напрягся.

"Встань и говори нормально."

Хуань Цин Янь продолжала грустно завывать: "Молодой Мастер Я, я знаю, что вы сердитесь на меня; я доставляю вам столько хлопот каждый день, я лишь неприятный магнит для бед с низким уровнем культивации, плохим отношением, не знающий приличий и всегда использующий ваше имя, чтобы запугать людей. Поскольку все эти действия исключительно отвратительны, вы хотели использовать эту возможность, чтобы лишить меня роли шеф-повара. Это я тоже могу понять..."

Цзи Мо Я едва мог удержать свой строгий внешний вид, поскольку выражение его лица неудержимо смягчалось.

Хуань Цин Янь вытерла слезы и сопли о штаны Цзи Мо Я, продолжив: "Однако, Молодой Мастер Я, Цин Янь приготовила много разных вкусных блюд для молодого мастера. Даже если у меня нет никаких достоинств, я очень стараюсь; вы не можете быть таким бессердечным и просто уволить меня с моей должности ..."

Лицо Цзи Мо Я теперь позеленело, когда он использовал всю свою волю, чтобы подавить желание выпнуть Хуань Цин Янь из консульства ударом ноги.

Хуань Цин Янь снова продолжила плакать: "Кроме того, вскоре Юный Мастер Я должен покинуть Империю Облаков. Как я смогу справляться с людьми, не имея возможности припугнуть их вашим именем? Я больше не смогу полагаться на Молодого Мастера Я в будущем. Поскольку Молодой Мастер Я все еще находится в столице, вы должны, по крайней мере, позволить мне положиться на вас в течение последних нескольких дней, верно?"

Цзи Мо Я "……"

Значит, она использует его имя, чтобы пугать других?

"Цин Янь в прошлом была толстой, но Молодой Мастер Я не избегал меня из-за неприязни. После пары ваших ударов, мы установили связь, как между работодателем и работником, так что, как вы можете бросить все, не доведя до конца? Если вы хотите выгнать меня, пожалуйста, по крайней мере, поймайте этого таинственного старейшину, прежде чем я уйду... У-у-у-у-у ..."

Цзи Мо Я уже не хотел расспрашивать Хуань Цин Янь о том, почему она пошла в Поместье Девятого Принца. С помощью Очищающего Заклинания он очистил сопли и слезы, которые Хуань Цин Янь оставила на его штанах, затем поднял Хуань Цин Янь и отбросил ее в сторону.

"Когда этот молодой мастер сказал, что тебя выгонят?"

"Так вы не сделаете этого? Замечательно! Цин Янь всегда знала, что Молодой Мастер Я - самый добрый человек в этом мире! Почему бы мне не привести мою мать и младшего брата в консульство, чтобы они остались здесь на некоторое время; мы можем отправить их обратно после того, как молодой мастер Я поймает злодея, верно? Вам также не нужно искать, где им жить, они могут просто остаться со мной."

"Место этого молодого мастера не является убежищем." Когда Цзи Мо Я увидел, как Хуань Цин Янь снова ползет к нему, он сразу же удержал ее на расстоянии одного метра.

"Конечно, нет, моя мама знает, как шить, и она может делать носки и шапки для Молодого Мастера Я. Так что ее можно считать наполовину сотрудницей. Мой брат может поливать растения и подметать пол, это еще одна половина рабочего. Они не останутся здесь нахлебниками." Бесстыдно напирала Хуань Цин Янь.

http://tl.rulate.ru/book/8319/495044

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибоо)
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Ахахахахаа...🤣 Как же я нее ору
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь