Готовый перевод Make Heroine ga Oosugiru! / Слишком много проигравших героинь!: Глава 1: Признание под морским бризом

Помещение литературного клуба старшей школы Цувабуки находится в самом конце западного корпуса.

Мы с Янами шли по коридору, ведущему к клубной комнате, неся в руках пакеты с покупками.

ー Давай уточним еще раз. Сегодня мы не будем поднимать тему экзаменов и будем общаться только на веселые темы.

ー Не волнуйся. Ты можешь довериться моему репертуару развлекательных бесед.

Хорошо, я рассчитываю на тебя. Хотя не то чтобы я тебе доверял.

Прибыв на место, мы сделали глубокий вдох, прежде чем открыть дверь.

ー Мы вернулись...

Внутри была только Комари, стоящая на стуле и занятая украшениями.

ー В-вы опаздываете. Идите и помогите с п-подготовкой.

ー Значит, Цукиноки-сенпай еще не пришла?

Неуверенно слезая со стула, Комари протянула мне длинное украшение.

Оно сделано из тонких ленточек из бумаги для оригами, соединенных вместе.

Янами заглянула сбоку.

ー Это как украшения для вечеринок по случаю дня рождения, да?

ー У-угу, это с-создаст лучшую атмосферу.

Комари ответила робкой улыбкой, но я покачал головой.

ー Комари, это хорошо, что ты хочешь подбодрить Цукиноки-сенпая, но это уже слишком.

ー Точно, надо было использовать обычную белую бумагу.

Не думаю, что это хорошая идея.

ー Эээ? Н-но сенпай вот-вот...

И тут из коридора послышались оживленные шаги.

Мы инстинктивно повернулись к двери, и шаги остановились прямо перед комнатой нашего клуба.

После небольшой паузы дверь энергично распахнулась.

ー Давно не виделись! Как вы тут поживаете?

На пороге с сияющей улыбкой появился бывший вице-президент литературного клуба Кото Цукиноки.

Ее знакомые волосы с двумя хвостиками выглядели немного поредевшими по сравнению с тем, когда я видел ее в последний раз, а глаза с двойным веком, окруженные длинными ресницами, казались более взрослыми без очков.

ー Ты перешла на контактные линзы?

ー О, ты заметил?

Цукиноки-сенпай лукаво усмехнулась.

Серьезное изменение характера перед самым выпуском, довольно бесстрашно.

Цукиноки-сенпай грациозно шагнула вперед... и тут же врезалась в стол.

ー ...Больно. Похоже, мне будет трудно ходить без очков.

Цукиноки-сенпай нащупала стул и села, вытащив из кармана очки и нацепив их. Зачем она вообще притворялась, что они ей не нужны?

ー Спасибо вам обоим за покупки. Сколько с меня?

Янами быстро протянула ей тайяки, пока Цукиноки-сенпай рылась в карманах.

ー Цукиноки-сенпай! В жизни бывают взлеты и падения, но, пожалуйста, не унывай!

ー Хм? Я не совсем понимаю, о чем вы, но спасибо. Погодите, неужели кто-то уже откусил от этого тайяки?

Следуя примеру Янами, я поставил перед сенпаем стакан с колой.

ー Ничего страшного, подумаешь еще год. Это как вернуться со срочной службы. Зато опыта прибавится.

Янами энергично кивнула.

ー Точно! Мой отец в молодости тоже слонялся без дела, но сейчас у него все в порядке! Так что, сенпай, у тебя тоже все будет хорошо!

Откусывая тайяки, Цукиноки-сенпай в задумчивости наклонила голову.

...Подождите, не такой реакции я ожидал. Мы задели её за живое?

ー Понятно. Думаю, Комари тоже говорила мне что-то утешительное, но в то же время безответственное, как и вы двое.

Я беспомощно посмотрел на Комари в поисках помощи, но она лишь покачала головой.

ー С-сенпай... сдала электронный вступительный экзамен в университет.

ー А? (x2)

Ошеломленные, мы с Янами посмотрели на Цукиноки-сенпай, которая гордо подняла свою кружку.

ー Я, Кото Цукиноки, наконец-то сдала вступительные экзамены в университет.

Янами прочистила горло после минутного молчания.

ー ...Я верила в тебя с самого начала. В отличие от Нукумидзу-куна.

Это ты начала говорить, что она провалилась, ясно?

Черт, я так и останусь главным злодеем.

ー Сенпай! В какой университет ты поступила?

ー А, секундочку, как его там.

Пока я отчаянно пытался сменить тему, Цукиноки-сенпай наклонила голову и начала возиться со своим телефоном.

...Подождите. Ее действительно приняли? Напряженность в клубной комнате была ощутимой.

ー А, вот и он. Видите, на странице с регистрацией написано "Принята", видите?

Мы все наклонились, чтобы посмотреть на экран смартфона, который она протягивала.

ー ...А, точно, на факультет делового администрирования в академии Мэйай.

ー Мэйай? Ого, значит, я буду учиться там с апреля.

ー Да, пожалуйста постарайся. Раз уж ты не поступила в другие.

Получив подтверждение о приеме, Цукиноки-сенпай наконец-то начала праздновать.

Сегодня было свободное время. Янами открывала картофельные чипсы налево и направо, и при этом никто не расстраивался.

ー Эй, Янами-сан, ты что, уже съела все чипсы со вкусом белого соевого соуса?

ー Осталась ещё одна упоковка... Ой, погоди, я же её съела на обратном пути из супермаркета.

Когда она успела? Я даже не взял ни одного чипса.

Янами сложила в стопку три вида чипсов, чтобы съесть их сразу, и спросила Цукиноки-сенпая.

ー Итак, сенпай, ты собираешься съезжать из дома ради колледжа?

ー Таков план. Завтра у меня встреча с агентом по недвижимости.

Цукиноки-сенпай сказала это с немного одинокой улыбкой.

Университет Мэйай в Нагоя и Тойохаши в префектуре Айчи находятся на востоке и западе друг от друга. Некоторые люди ездят туда сюда на транспорте, но я уверен, что она будет прогуливать занятия. Определенно. Наличие парня поблизости может немного помочь, но...

ー Кстати, как Тамаки-сенпай справляется с подготовкой к экзаменам?

Шинтаро Тамаки - бывший президент клуба и парень Цукиноки-сенпая.

Его первый выбор - национальный университет в Нагоя, и он не подавал никаких заявлений в другие вузы.

ー Завтра у него будут экзамены второго этапа. Сейчас он на финальной стадии, ー сказала она, засовывая в рот чипсы.

Несмотря на ее тон, в ее глазах был намек на беспокойство.

ー С Тамаки-сенпаем все будет в порядке, ー пробормотала Комари, крепко сжимая чашку чая улун.

ー Точно, Глава справится.

Янами перебила и погладила Комари по голове. Кстати, сейчас я Глава.

Цукиноки-сенпай хихикнула и открыла большой пакет шоколадных конфет.

ー Похоже, я заставила всех поволноваться. Ну что ж, давайте съедим все закуски, которые мы купили!

ー М-мы правда можем съесть так много...

Не успела Комари договорить, как ее взгляд проследил за тем, как Янами высыпает в рот остатки картофельных чипсов.

ー Хм? Комари-чан, хочешь тоже попробовать? Подожди, давай я открою еще одну упаковку.

ー Уэээ!? Н-нет, не стоит...

ー Чипсы лучше всего наслаждаться через горло. Вот, откинь голову назад и открой рот!

Комари, не в силах отказаться, стала поглощать чипсы. Это было похоже на новую форму пытки.

Цукиноки-сенпай наблюдала за этой сценой с кротким взглядом, поедая свой митараши-данго.

Я поставил перед ней чашку с чаем.

ー Я приготовил горячий чай.

ー Ара, как заботливо.

ー В конце концов, ты сегодня наш спонсор. Пожалуйста, разреши нам побаловать тебя.

Цукиноки-сенпай отпила горячего чая и бросила на меня косой взгляд.

ー Как насчет приветственного мероприятия для новых учеников? Вы что-нибудь подготовили?

ー Я еще не начал. Когда ты вот так приходишь в клубную комнату, мне уже не кажется, что я скоро стану второгодкой. ー честно ответил я, и Цукиноки-сенпай радостно рассмеялась.

ー Точно, я тоже не испытываю ощущения, что вот-вот закончу школу.

Она вертела в руках шпажку с данго.

ー Наверное, на следующее утро после церемонии вручения дипломов меня осенит. Когда я пойму, что мне больше не нужно ходить в старшую школу, тогда и придет осознание того, что пора переходить на новое место.

...До выпускного осталась всего неделя.

То, что казалось далеким, сейчас находится уже совсем рядом.

ー Но я могу продолжать заглядывать в клубную комнату до последней минуты. У меня будет немного свободного времени, прежде чем я съеду и отправлюсь в свой университет.

ー Приятно слышать.

Мы сидели в уютной тишине, пока Янами и Комари с шумом носились вокруг.

Как раз в тот момент, когда мы наслаждались этой тишиной...

ー Поздравляю, сенпай!

Дверь распахнулась, и в комнату ворвалась Якишио.

ー О, ты тоже здесь, Якишио-чан. Давно не виделись.

ー Да, давно. Я переживала, потому что Нуккун сказал, что ты точно завалишь экзамен.

ー Хохо, Нукумидзу-кун так сказал?

...Это я так сказал? Мне кажется, что да.

Я быстро встал, чтобы заварить еще чаю.

Когда я наливал горячую воду в чайник, ко мне присоединилась Якишио с тайяки в руках.

ー Можешь сделать и для меня?

ー Конечно, но мы также купили чай улун и колу.

ー Хм, я не очень хочу понижать температуру своего тела.

Якишио колебалась больше обычного. Это редкость.

Она оглянулась на Янами и остальных.

ー Я приготовлю чай. Ты можешь присесть.

ー ...Эй, ты свободен в это воскресенье?

Якишио сказала это неожиданно. Конечно, у меня не было никаких планов.

ー Ну, я свободен, но почему ты спрашиваешь?

Когда я с любопытством ответил, Якишио наклонилась ко мне поближе.

В воздухе витал слабый аромат ее цитрусового дезодоранта.

Наши плечи слегка соприкоснулись.

Затем ее шепот защекотал мне ухо.

ー ...Нуккун, как насчет того, чтобы сходить со мной на свидание?

    

    

Вернувшись домой и поднявшись по лестнице, я снова и снова размышлял над словами Якишио.

Свидание.

Несмотря на то, что определение может быть различным, тот факт, что она прямо спросила, подтверждает, что это определенно свидание.

Никогда не думал, что такое событие произойдет в моей школьной жизни...

Пытаясь успокоить свое трепыхающееся сердце, я открыл дверь в свою комнату, где Кадзю держала в руках измерительную рулетку.

ー Кадзю, ты здесь?

ー С возвращением, Дорогой брат!

Она положила рулетку и подошла ко мне, чтобы помочь снять пиджак.

ー Ты, наверное, устал за сегодня. У нас на ужин твой любимый дайкон бури.

ー О, звучит здорово. А что ты измеряла раньше?

Когда Кадзю повесила пиджак и начала развязывать галстук, я взглянул на рулетку на столе.

ー Я подумала немного преобразить комнату.

Правда? Но это же моя комната.

ー Эм, нам обязательно нужно делать перестановку? Разве есть какие-то проблемы с тем, что есть сейчас?

Кадзю грациозно наклонила голову, держа в руках развязанный галстук.

ー Да, вообще-то я хотела спросить, можно ли поставить здесь мою кровать.

ー Мы не будем этого делать.

ー Значит, у нас наконец-то будет двуспальная кровать!?

ー Нет.

Боже мой, Кадзю как всегда весьма причудлива.

Не так давно в День святого Валентина между мной и Кадзю произошла небольшая ссора.

Я чувствовал себя неловко из-за перемен в отношениях между нами.

Думаю, нам удалось немного лучше понять друг друга, воспользовавшись теми словами, которых не хватало между нами.

С того дня единственное, что меня беспокоит, так это чуть более тесное взаимоотношения с Кадзю.

Заглянув в шкаф, пока Кадзю убирала галстук, я задумался, что надеть на свидание.

ー Где та футболка, которую я купил в прошлом году? Та, что с рисунком в виде газеты?

ー В той футболке были дырки от моли, и я ее выбросила. Они были видны на части букв.

Понятно. Наверное, такое бывает.

ー А как насчет футболки с изящным драконьим принтом?

ー Дракон незаметно улетел в небо. Ветра этой зимой были довольно сильными.

Точно, в Тоёхаши сильные ветра. Значит, у меня в основном обычная одежда.

ー ...Не слишком ли это просто для выходных?, ー как только я пробормотал это. глаза Кадзю тут же засверкали.

ー Дорогой брат, ты куда-то собираешься?

ー А? Да нет, просто...

Я пробормотал что-то неопределенное, вроде "может быть" или " ненадолго", закрывая шкаф.

Рассказывать младшей сестре о свидании неловко, как будто так поступает какой-нибудь сисконщик.

      

      

В день непосредственного свидания, в воскресенье, погода была тревожно ясной.

Без единого ветерка, солнце в конце февраля удивительным образом намекает на приближение весны.

Я стоял перед аквариумом Такэшима, расположенным всего в 12 минутах езды по скоростной железной дороге от Тоёхаши.

Почему Якишио пригласила меня на свидание?

Я уже потерял счет, сколько раз я задавал себе этот вопрос.

Как правило, свидание подразумевает, что обе стороны проявляют друг к другу определенный интерес.

Но в более широком смысле этот термин, похоже, трактуется в обществе гораздо шире, как и словосочетание "групповое свидание".

Учитывая это, трудно предположить, что я могу понравиться такой популярной девушке, как Якишио.

ー ...Может, она просто издевается надо мной?

Я произнес это вслух, пытаясь убедить себя.

Тайное посещение аквариума, только мы вдвоем...

Хотя ситуация может навести на мысль о чем-то большем, я не настолько наивен, чтобы видеть в этом романтический сценарий.

Это просто прогулка с Якишио для смены обстановки. Да, наверное, так и есть.

Придя к такому выводу, я беспокойно поправил воротник пиджака.

Сегодня я одет в наряд, подобранный Кадзю.

Это пиджак, позаимствованный из гардероба нашего отца, в паре с легкой водолазкой.

Для меня он немного зрелый, но для папы слишком молодежный. Когда мы его купили, он выглядел неплохо, но сейчас просто лежит в шкафу.

Прошло много лет с тех пор, как я в последний раз посещал аквариум, но его неизменная атмосфера приносит чувство облегчения.

Скромное здание, которое, кажется, несет в себе долгую историю, действует еще со времен моих бабушки и дедушки.

Несмотря на его внешность, здесь кипит семейная жизнь.

На первом этаже соседнего здания когда-то находился сувенирный магазин, но сейчас он закрыт.

Окутанный ностальгией и оживленностью, я чувствую себя так, словно попал в прошлое. Затем со стороны парковки ко мне подошла девушка.

Ее загорелое, миниатюрное лицо, обрамленное короткой стрижкой, безошибочно узнаваемо. Это Якишио.

Подняв руку для приветствия, я на мгновение был ошеломлен ее внешним видом.

Якишио одета в облегающую мини-юбку и свободный трикотаж с длинными рукавами.

Все просто, но это удивительным образом дополняет ее стиль и привлекает внимание.

...Якишио всегда была такой красивой?

Увидев мой ошеломленный взгляд, она плавно взмахнула рукой.

ー Прости, что заставила тебя ждать, Нуккун. Что случилось? Ты, кажется, закаменел.

ー А, нет, пожалуйста, не беспокойся об этом.

Я ответил и невольно перешел на официальный тон. Я знал, что она симпатичная, но такой неожиданный сюрприз...

ー Ну что, пойдем покупать входные билеты?

ー Подожди минутку, Нуккун.

Якишио нежно обхватила меня за руку, когда я поспешно направился к билетной кассе.

Она зачесала волосы за ухо, обнажив маленькую сверкающую сережку.

ー Не знаю, может, ты хочешь что-то сказать?

...Что же это может быть? Я не опоздал на нашу встречу и не должен ей денег.

Может, это обычный диалог, который бывает на свиданиях?

ー ...А, ну, ты сегодня выглядишь очень стильно.

ー Стильно?

ー И очень хорошо выглядишь, на мой взгляд...

После того, как я закончил говорить, Якишио сверкнула яркой улыбкой, обнажив свои белые зубы.

ー Ладно, я тебя прощаю.

Я был прощен.

ー Пойдем, нам лучше поторопиться, а то уже все раскупят.

ー Нет, они не будут раскуплены... Эй, не тяни меня.

Пока жизнерадостная Якишио весело тащила меня за собой, я тайком вытирал носовым платком пот со своего лба.

Теперь сомнений не осталось. Я был настроен скептически, почти на 90 %, но я совершенно неправильно оценил ситуацию.

Это отнюдь не забава. Это настоящее свидание.

     

    

Выставочный зал аквариума Такэсима находится только на втором этаже. Он не такой уж и большой.

Он достаточно мал, чтобы пройтись по нему за несколько минут, но не зря он пользуется популярностью.

ー Эй, Нуккун, а ты знал, что Мечехвосты не очень вкусные?

ー Да, и кровь у них голубая.

Именно так. Этот аквариум известен своими рукописными пояснениями от обслуживающего персонала, особенно это касается кулинарных рецензий, которые очень ценятся. Янами могла бы провести здесь целый день.

Якишио внезапно вскрикнула перед следующим аквариумом, когда мы читали объяснения и рассматривали рыб.

ー Ух ты, посмотри на этих мурен!

Как и описывала Якишио, в аквариуме чуть большего размера плавало около 10 угревых мурен.

Согласно описанию, в аквариуме живут восемь разных видов угрей.

Якишио удивленно пробормотала про себя, с любопытством глядя на аквариум.

ー Неужели нам действительно нужно так много видов угрей? Я не могу их различить.

Кому ты жалуешься? Богу?

ー Они нам действительно нужны. Понимаешь, это же... биоразнообразие и все такое. Да, что-то в этом роде...

ー А, биоразнообразие, точно. Думаю, ничего не поделаешь.

Мы продолжили нашу низкоинтеллектуальную беседу, после чего пошли дальше. Далее наше внимание привлек большой неглубокий аквариум в центре коридора. Он размером с три мата татами и просматривается со всех сторон, а не только с боков.

Якишио с воодушевлением рванула к нему, а я с чувством покорности последовал за ней.

...На самом деле я веду здесь нормальный разговор. Честно говоря, я все еще нервничаю из-за слова "свидание", но Якишио ведет себя как всегда, так что мне приходится быть вдвойне нормальным.

Я же не веду себя странно, правда?

ー Эй, Нуккун, иди сюда!

ー А, да.

Когда я стоял рядом с Якишио и заглядывал в аквариум, мы увидели слоистые кораллы, похожие на полки, а вокруг них плавали разноцветные тропические рыбки.

Наш разговор прервался, и наши взгляды привлекли плавно плавающие тропические рыбки.

-В этот тихий момент мне вспомнилось прошлое лето.

В ту ночь около храма, окруженная ароматом травы и земли, Якишио была рядом со мной, а её слезы стекали вниз по лицу.

Теперь она рядом со мной, нарядная, ее запах гармонично сочетает косметику и духи.

Когда я обернулся, карие глаза Якишио смотрели прямо на меня.

ー Что такое?

ー Эм, ничего, а что насчет тебя, Якишио?

Якишио одарила меня зрелой улыбкой, пока я пыталась подобрать слова.

ー Красиво, правда?

ー Да, красиво.

Я опустил взгляд обратно на аквариум, чтобы скрыть свое смущение.

В отражении на воде наши глаза снова встретились, и мы оба улыбнулись.

Серьги Якишио переливались на поверхности воды, искрясь и покачиваясь.

Отражение танцевало в моих глазах, отчего шум аквариума казался каким-то удивительно далеким.

Я молча стоял, наблюдая за тропическими рыбами и отражением Якишио в воде.

     

      

Якишио начала тихо бормотать, наблюдая за капибарами через стекло.

ー Это напоминает мне о той ночи, когда мы вот так стояли бок о бок. Помнишь, как мы вместе ходили в начальную школу Аоки?

ー ...прошлым летом?

Якишио едва заметно кивнула.

Это было ближе к концу летних каникул. Мы с Якишио шли по ночным улицам, чтобы в последний раз встретиться с Аяно.

Это было последнее прощание с неразделенной любовью.

Я до сих пор не знаю содержания разговора Якишио с Аяно в ту ночь и не понимаю до конца чувств Якишио.

Но воспоминание о том времени остается важным фрагментом в сердце Якишио.

Оно по-прежнему ярко сверкает, не оставляя места для других любовных отношений.

И тут взгляд Якишио отвлек меня от моих сентиментальных мыслей.

ー ...Эм, что такое?

Якишио молча смотрела на меня, ее взгляд был напряженным.

Я попытался встретиться с ней взглядом.

Но в следующий момент она отвернулась.

Неужели я ее чем-то расстроил?

Когда я уже собирался перейти к следующему резервуару, я снова почувствовал на себе ее взгляд. Когда я обернулся к ней, она быстро отвернула лицо, ее губы подавили улыбку, а плечи слегка дрожали.

...Она дразнит меня. Ладно, раз так, то я подыграю.

Я сделал вид, что ухожу, а потом вдруг снова повернулся к ней.

ー Постой, так нечестно.

ー Всё честно. Теперь мы в расчете, ー спокойно ответил я, прежде чем двинуться вперед.

ー Я все еще веду 2:1.

Она запротестовала и пошла следом.

Но это тоже часть моего плана. Я развернулся без предупреждения.

Но Якишио была быстрее. Она обошла меня сбоку и ткнула в мою щеку.

ー Попался, теперь 3:1.

...Она издевается надо мной. Кстати, а каковы правила этой игры?

ー Эй, Нуккун, попробуй найти меня.

Похоже, на этот раз она собирается спрятаться за мной.

Как только я повернулся, она схватила меня за плечи и быстро скрылась от моего взгляда.

ー Теперь 4:1!

ー Не хватай меня за плечи.

...Это плохо. Я чувствую на себе взгляды окружающих.

Для посторонних мы, должно быть, выглядим как глупая парочка.

ー Ладно, я сдаюсь. Пожалуйста, прости меня.

ー Ох, так быстро сдаешься?

ー Мы мешаем людям. Давай, пойдем дальше.

Якишио игриво высунула язык, а затем подтолкнула меня сзади, призывая идти.

Боже правый, Якишио сегодня была прямо-таки на взводе.

Я старался сохранять серьезное выражение лица, но по какой-то причине мой рот постоянно кривился в улыбке.

ー Я не знал..., ー тихо пробормотал я про себя.

Ходить на свидание... так весело.

      

     

Мое первое в жизни свидание проходит гладко.

Выйдя из туалета и убедившись, что Якишио поблизости нет, я положил свою руку на грудь и сделал глубокий вдох.

После загадочной игры в гляделки мы затеяли игру в подрезание друг друга, чтобы загородить обзор... прямо как какие-нибудь младшеклассники.

Но в условиях свидания эти детские игры превратились в игривое дурачество глупой парочки.

Мне очень хотелось поделиться с кем-нибудь этим открытием. Может быть, я включу это в свою следующую новеллу и спрошу мнение Янами и Комари.

ー ...Нет, мне нужно успокоиться.

Чтобы прояснить, Якишио и я - просто друзья, которые просто пошли на свидание.

Для Якишио это не более чем детский восторг.

Когда я вспомнил об этом, мимолетная тень мелькнула перед глазами.

...Этот силуэт был мне знаком.

Точнее, это маленькое существо, которое то ли читает в углу клубной комнаты, то ли бьется в истерике.

Поразмыслив, я направился в ту сторону.

ー Что случилось, Нуккун?

Голос Якишио остановил мои шаги.

ー Мне показалось, что я что-то увидел вон там.

ー Может, это те штуки?

Якишио внезапно ухватилась за эту идею, выглядывая из-за моего плеча в коридор.

ー В некоторых зоопарках есть свободно гуляющие гуси и прочее. Может, они и здесь что-то выпускают на свободу?

ー Мы в аквариуме. Животным нужна вода.

ー Просто побрызгайте на них водой. В любом случае, нам пора идти.

О, точно, на это нет времени. Главное событие в аквариуме под названием шоу морских львов вот-вот начнется.

Мы прошли через автоматические двери и вышли на открытую площадку.

Сцена шоу размером примерно с две комнаты Литературного клуба вместе взятые, а перед ней - бассейн примерно вдвое больше. По сути, здесь царит уютная атмосфера.

Зона для сидения многоярусная, всего пять рядов. Мы с Якишио расположились на третьем ряду.

Якишио ностальгически оглянулась по сторонам.

ー Прошло около пяти лет с тех пор, как я в последний раз была на этом представлении. Ничего не изменилось.

Мне стало интересно, сколько лет прошло и для меня. Когда семейные прогулки стали реже, я понял, что каждый из нас стал проводить свои выходные отдельно.

Я не то чтобы грущу по этому поводу, но, оглядываясь назад, думаю, что для таких перемен еще слишком рано.

ー Последний раз я был здесь, когда моя младшая сестра пошла в начальную школу. Обычно в такие места не приезжают без младших братьев или сестер.

ー Возможно. У меня младшая сестра тоже учится в 6-м классе.

Подождите, так она старшая сестра?

В голове промелькнула мысль об игре сестринского дуэта Асагумо и Якишио, и это точно не моя вина.

ー ...Она очень хорошо себя ведет. Нуккун, ты же не думаешь, что я ее противоположность?

ー Откуда ты узнала?

Якишио посмотрела на меня и потянула за ухо, когда я честно ответил. Ой.

Пока я терпел это беспричинное насилие, аудитория вокруг нас начала расти.

Как раз когда зал начал заполняться, на сцене появилась женщина с морским львом.

Шоу началось после того, как она подала сигнал морскому льву.

Женщина подбросила кольца, которые морской лев ловко поймал на свою шею.

ー Смотри, Нуккун! Разве этот морской лев не потрясающий?

Якишио возбужденно указывала на него.

Боже мой, даже в 16 лет Якишио не перестает быть ребенком.

Мастерство женщины в метании колец действительно впечатляло, а связь между ней и морским львом была неоспоримой.

...В детстве я не замечал, но это выступление довольно высокого уровня.

Шоу не было ярким, но когда финальный прыжок в бассейн удался, я, естественно, захлопал.

ー Ты видела этот последний прыжок? Мы просто обязаны были увидеть шоу морских львов, раз уж пришли сюда!

ー А, да, ты прав...

Я ожидал, что Якишио будет так же радоваться, но вместо этого она замешкалась, ее правая рука судорожно задергалась в воздухе.

ー Что случилось, Якишио? Ты подцепила жука или что-то типа того?

ー Эм, ну...

Представление закончилось, и зрители начали возвращаться внутрь.

Внезапно Якишио вскочила на ноги.

ー Нуккун, мне нужно срочно позвонить. Я сейчас вернусь!

ー А? Конечно, можешь не торопиться.

ー Я быстро!

Когда она достала телефон и направилась обратно в здание, я остался сидеть в одиночестве на опустевшей трибуне. Что это было?

И тут я заметил небольшой сложенный листок бумаги на том месте, где сидела Якишио.

Может, это записка с расписанием автобусов?

Небрежно взяв его в руки, я увидел внутри аккуратный красивый почерк.

[ШАГ 1 - Взяться за руки]

Инициировать попытки держаться за руки - запрещено! Тонко намекни, чтобы парень сделал первый шаг!

...Что это такое? Серьезно, что это такое? Во-первых, зачем Якишио это нужно?

Кажется, есть еще другие шаги, но я решил, что лучше не смотреть.

ー Но разве я не держался с ней за руки раньше...?

Тогда зачем эта записка? Сбитый с толку, я встал.

Внезапный телефонный звонок, таинственная записка - все это было похоже на начало неожиданного поворота в манге, которую я недавно прочитал.

Пока эти мысли кружились у меня в голове, что-то мелькнуло в поле зрения.

Кажется, за трибунами кто-то стоит, ростом мне по плечо, с короткими, завязанными волосами, выглядывающими то из одного, то из другого угла.

...Это должна быть та девушка.

Я подкрался к задней части трибун, чтобы убедиться в личности этой загадочной фигуры.

Она была ростом мне по плечо, с волосами, завязанными на одну сторону. Она смотрела в сторону от меня.

Я уже собирался окликнуть ее, но остановился, заметив ее одежду.

На ней была яркая желтая толстовка с капюшоном и шортами, зеленый рюкзак, украшенный звенящими значками и аксессуарами, и такие же зеленые кроссовки.

Прическа и силуэт безошибочно принадлежат Комари, но что с этим прикидом?

Выглянув из-за спины, я увидел, что Комари (предположительно) смотрит видео с шоу морских львов на своем телефоне.

ー Я-я неплохо его сняла...

ー Комари, почему ты так вырядилась?

ー А, что!?

Комари в испуге отпрыгнула назад, сжимая в руках свой смартфон, ее рот то открывался, то закрывался от шока.

Ее незнакомый наряд и более подозрительное поведение, чем обычно, заставили меня задуматься, только не говорите мне...

ー Это должно быть маскировка?

Комари энергично покачала головой.

ー Я-я-я не Комари!

Как будто это может быть правдой.

Я никому не рассказывал о свидании. Судя по тому, что я видел в комнате клуба, Якишио тоже не рассказывала об этом другим членам литературного клуба. А вот Комари здесь. Это значит...

ー Комари, кто сказал тебе об этом? Есть ли здесь кто-то еще, кроме тебя?

ー Э-эм, к-кроме м-м-меня...

ー Кто. Здесь. Кроме. Тебя?

Пока я добивался от нее ответов, Комари обиженно смотрела на меня - ее глаза наполнялись слезами.

ー Эй! Я не упрекаю тебя, хорошо? Эм, хочешь жвачку? Такую, из которой можно надувать пузыри.

Комари согласилась и положила жвачку в рот, после чего тихо пробормотала.

ー ...И в-вообще, д-для начала я не Комари.

Нет, ты Комари. Но в этот раз мне показалось, что я ошибся.

ー Прости. Мне не следовало так говорить. А насчет твоего наряда...

Я снова опустил взгляд на броский, но симпатичный наряд Комари.

ー Угу, выглядит мило и тебе очень идет.

ー Кхе кхе!

Что с тобой, Комари? Она подавилась жвачкой?

ー Ты в порядке? Говорят, в таких случаях полезно постучать между лопаток.

После приступа кашля Комари уставилась на меня и прошипела,

ー С-сдохни!

И убежала. Я не совсем понял, но, похоже, с ней все было в порядке.

Но почему Комари была здесь? Неужели она действительно следила за нами...?

Затем Якишио пришла на смену Комари.

ー Якишио, я только что встретил Комари и...

Прежде чем я успел договорить, мимо меня пронеслась пуля пшеничного цвета.

Якишио вскочила на трибуну и начала искать вокруг того места, где мы сидели.

ー Э, что ты делаешь?

Когда я подошел и спросил, Якишио подняла голову с паническим выражением лица.

ー Нуккун! Ты видел здесь маленький бумажный листок?

Значит, эта записка принадлежит ей. Я молча протянул ей бумажку.

ー Ты нашел ее! Здорово, я волновалась, что кто-нибудь увидит ее...

Улыбка Якишио исчезла, как только она наклонила голову.

ー ...Ты читал её?

ー Немного.

Выражение лица Якишио стало серьезным, и она схватила меня за воротник моего пиджака.

ー Все не так! Я не хотела ее брать, но моя мама дала мне ее! Вот и все, ясно?

ー Я не читал содержание! Просто дыши и отпусти мой воротник. Вдох, выдох.

ー Ага, вдох, выдох.

Якишио успокоилась и отпустила воротник.

ー Так о чем эта записка?

ー Это как... советы по свиданиям или что-то в этом роде. Я сказала маме, что иду на свидание, и она очень обрадовалась и даже одолжила мне одежду.

Погодите, эта мини-юбка принадлежит маме Якишио?

По какой-то причине я почувствовал дрожь возбуждения. Без особой причины.

ー Но ты же раньше ходила на свидание с Аяно...

Я остановился на полуслове, проглотив слова.

Якишио с силой стукнула меня по груди, как будто стучалась в дверь.

ー Тебе не стоит об этом беспокоиться. Встречи с Мицуки отличаются от свиданий, ясно? Как будто свидание - это свидание, только если оно объявлено таковым.

Я согласился. В отличие от одной моей знакомой обжоры, Якишио все правильно объяснила.

Она развернулась и, напевая какую-то мелодию, начала идти обратно к зданию.

Пройдя через автоматические двери, Якишио помахала мне рукой от входа в одну из комнат.

ー Эй, иди сюда.

ー Хм, что тут?

Я послушно вошел в комнату, которая была более тусклой, чем остальные. В дальнем конце светился шестиугольный аквариум, в котором грациозно плавали медузы. Мы с Якишио стояли бок о бок и молча наблюдали за ними.

Медузы освещались отнюдь не модными яркими лампочками, а простым белым светом. Медузы плавно дрейфовали.

Время шло, не нуждаясь в словах. Чувствуя некоторую неловкость, я заговорил.

ー ...Чувствую себя как на настоящем свидании.

Якишио ущипнула меня за локоть, услышав это.

ー Это с самого начала было настоящим свиданием. Не слишком ли ты груб, Нуккун?

Ну, да, но... Якишио уставилась на меня, поджав губы.

ー Ты был очень увлечен, даже использовал всякие приемчики.

Она говорит о том, что раньше мы были похожи на глупую парочку... нет, на учеников начальной школы, которые дурачились?

ー Это только потому, что я не могу превзойти тебя в быстроте реакции.

ー Хм. Значит, тебе не нравится смотреть мне в глаза?

ー Нет, это не то о чем я...

Якишио смотрела мне прямо в глаза, пока я пытался объяснить.

ー Ладно, начнём. Ты проиграешь, если отвернешься.

Чего? Что это был за вызов? Серьезное лицо Якишио было очень близко к моему.

ー Подожди, я...

ー И без разговоров, хорошо?

В тусклом уголке аквариума, на фоне мягко светящихся медуз, прямо передо мной возникло изящное лицо Якишио.

Ее длинные ресницы трепетали при каждом моргании.

Ее загорелая, но нежная кожа была безупречна.

На тонких губах играла скромная улыбка. Мое отражение смотрело в ее глубокие карие глаза.

От сладкого аромата ее духов голова покалывала легким помутнением.

...Я определенно достиг своего лимита. Как раз в тот момент, когда я собирался уступить...

ー ...Ладно, ничья.

Якишио робко отступила назад, опустив взгляд.

ー Э-э? Ах, да, ничья..., ー повторил я, мой разум все еще был как в тумане.

ー Ну же, Нуккун, пойдем к следующей штуке!

Я поспешил за Якишио, пока она бодро шагала прочь.

     

      

ー Нуккун, ты боишься больше, чем я думала. Давай же просто дотронься.

ー Но... это довольно страшно, когда ты собираешься это сделать.

Я замешкался и отступил назад, а Якишио с озорным выражением лица подошла ближе.

Наше свидание продолжилось, и следом мы оказались у контактного аквариума.

Контактные аквариумы всегда пользуются популярностью у посетителей.

ー Только подумай. В таких аквариумах обычно живут крабы-отшельники или морские звезды. Увидеть здесь японского краба-паука - все равно что Шохею Отани* выйти на замену в бейсбольном матче в уличном дворе. [Прим. пер.: Прозвище "Шотимэ", японский профессиональный бейсбольный питчер и номинальный хиттер команды "Лос-Анджелес Доджерс" MLB (Главная лига бейсбола)].

Все верно. В этом контактном аквариуме необычно смотрится японский краб-паук, длина которого легко превышает метр.

Он выглядит необычно, почти как финальный босс в видеоигре.

ー Я была бы совершенно не против пожать руку Отани. Смотри, его панцирь такой бугристый и милый.

Якишио схватила мою руку и с силой окунула ее в воду.

Как и ожидалось, панцирь краба оказался шершавым и бугристым.

ー Я потрогал его! Я потрогал его, хорошо?

Я быстро вытащил руку. Всего несколько минут назад мое сердце немного дрогнуло, но в глубине души она оставалась все той же Якишио.

ー ...Тебе удалось взять меня за руку вполне естественно, даже не глядя на ту записку.

ー Записку?

Якишио, выглядевшая до этого озадаченной, вдруг покраснела.

ー Ты все-таки видел ее! Я же говорила, что мама дала ее...

Она остановилась на полуслове, когда на ее губах расплылась детская улыбка.

ー Ч-что?

ー Смотри, вон там гигантский изопод.

Гигантские изоподы - это такие крупные морские мокрицы размером с детскую ладошку. И зачем кому-то хочется их трогать, не говоря уже о том, чтобы побуждать к этому других, - ума не приложу.

ー Нам следует помыть руки после того, как мы потрогали краба. Давай, пойдем к следующему.

Я попытался незаметно уйти, но Якишио крепко схватил меня за руку.

ー Следующим будет гигантский изопод. Ну же, Нуккун, пошли!

ー Погоди, подожди! Я не очень хорошо разбираюсь в жуках и прочем. Можешь отпустить мою руку на секунду?

ー Э, но я обычно просто беру за руку, не задумываясь!

Должно быть, она все еще держит обиду за ту записку.

ー Якишио, в сувенирной лавке продают лимитированные закуски. Пойдем посмотрим!

Как только я попытался сменить тему разговора...

ー Э, а они вкусные?

В ответ раздался знакомый голос девушки.

ー Этот голос только что...

Я повернулся к источнику голоса, но кто-то быстро спрятался за полкой сувенирной лавки.

ー Это Яна-чан, да?

Мы с Якишио посмотрели в сторону сувенирной лавки.

ー Ты видела, кто это был?

ー Нет, только спину.

Мы переглянулись и молча разделились, каждый направился в свою сторону, чтобы обойти магазин.

Когда я быстро обошел вокруг, Якишио появилась с другой стороны.

ー Никого нет, да?

ー Никого не было. Может, голос, который мы слышали, нам показался?

Этот голос, это высказывание. Мог ли кто-нибудь, кроме Янами, сказать такое...?

Якишио остановилась после того, как мы некоторое время недоверчиво оглядывались по сторонам.

Она взяла с полки брелок.

ー Смотри, звездный песок!

Она взяла брелок с названием аквариума, внутри которого в маленьком стеклянном украшении находился крошечный звездный песок.

ー Тебе нравится?

Якишио кивнула в ответ с детской улыбкой.

ー Когда я была маленькой, мне подарили маленькую бутылочку, наполненную звездным песком. Мне очень хотелось потрогать его, я открыла ее и в итоге рассыпала всё по машине.

У меня в голове промелькнула картина хаоса, который должен был возникнуть в машине.

Якишио, казалось, разрывалась, но в конце концов положила брелок обратно на стойку.

ー Ты не собираешься его покупать?

ー Хм, возможно, мне захочется открыть его снова.

Тебе стоит побороть это желание, девочка. Мы покинули сувенирный магазин с Якишио, которая выглядела немного грустной.

ー Интересно, не было ли это ошибкой? Голос был похож на голос Яны-чан.

Замаскированная Комари и таинственная фигура, похожая на Янами...

Я заговорил с Якишио, осматривая окрестности.

ー Вообще-то, я уже сталкивался с Комари.

ー Комари-чан? Значит, тот человек только что был...

ー Да, это могла быть Янами-сан... Ай!?

Якишио вдруг потянула меня за ухо.

ー Эй, Нуккун. Ты всем рассказал о нашем свидании?

ー Нет! Я никому не рассказывал!

Убедившись в моих отчаянных объяснениях, Якишио наконец отпустила мое ухо.

ー Я тоже никому не рассказывала. Так почему же эти двое здесь?

Понятия не имею. Но, конечно, Якишио предпочла бы быть со всеми, а не только со мной...

ー Может, нам встретиться с ними и погулять вместе, раз уж нас вычислили?

ー Мне не очень нравится эта идея, ー тихо пробормотала Якишио, собираясь уходить.

ー А? Честно говоря, я понятия не имею, как нас узнали...

ー Я не об этом.

Якишио в одиночестве направилась к зоне кормления, держа руки за спиной.

В зоне кормления находился бассейн размером с десять матов татами, заполненный не только рыбами, но и морскими черепахами. В этом аквариуме всегда можно было встретить редких существ.

ー Эм, а что ты имела в виду?

Якишио молча опустила несколько монет в ящик для оплаты и взяла два контейнера с едой.

ー Вот.

Она протянула один из них мне. Внутри контейнера лежали сушеные маленькие креветки. Как только я взял ее в руки, к нам медленно подплыла морская черепаха.

ー Она очень хочет. Вот, Нуккун, покорми и ее.

Как только я разбросал сушеные креветки, собравшиеся рыбы быстро расхватали их.

Эй, я не давал их вам. Вы же не Янами. Проявите немного выдержки, ладно?

ー Нуккун, надо сыпать поближе к их ртам.

Якишио, искренне смеясь, похоже, уже опустошила свой контейнер. Я постучал по резервуару с противоположной стороны, и морская черепаха, находившаяся рядом с ней, поплыла ко мне.

Я просто потерял бдительность раньше времени. Рассматривая рыбок как маленьких Янами, я осторожно опускал одну за другой сушеные креветки возле рта морской черепахи.

ー Видишь, я могу накормить морскую черепаху, если постараюсь.

ー Ты такой медлительный. Давай, я тебе покажу как надо.

Якишио схватила меня за руку и высыпала все содержимое за один раз.

ー Эх, а у меня все было так хорошо...,ー сокрушался я.

Якишио ответила более мягким голосом, чем обычно, продолжая держать меня за руку.

ー Ничего не поделаешь, раз нас раскрыли, но помни, Нуккун, сегодня у тебя свидание со мной.

В ее глазах смешались раздражение, поддразнивание и, возможно, другие эмоции. Я нервно сглотнул и неловко кивнул.

ー Да, конечно. Даже если эти двое будут здесь, это не изменит наше свидание.

ー Конечно. Ты все еще такой несведущий в этих вещах, Нуккун.

Якишио с озорной улыбкой возвратила пустой контейнер.

ー Но... может быть, мы тоже сможем немного повеселиться?

ー Что ты имеешь в виду?

ー Знаешь, я довольно хорошо играю в пятнашки.

Якишио подмигнула и показала большим пальцем в сторону выхода из аквариума.

    

      

Мы спрятались за припаркованными машинами в углу жилого квартала, расположенного через дорогу от аквариума.

С пересохшим горлом, я попытался сглотнуть слюну и подождать, пока успокоится мое бешено колотящееся сердце. Якишио выглядела спокойной, приложив руку к уху и внимательно слушая.

ー ...Я думаю, они пошли в ту сторону. Что скажешь, Комари-чан?

Это голос Янами. Якишио прижалась еще сильнее.

Их громкие голоса и топот маленьких шагов эхом разносились по окрестностям.

ー М-может, хватит есть хотя бы в такое время?

ー Но этот рисовый крекер со вкусом гигантского изопода. Хочешь, Комари-чан?

ー Н-нет...! Я-я же сказала, что не хочу!

Эти двое устроили настоящий переполох. Идите в другое место, девочки.

ー ...Эй, вы обе. Как насчет того, чтобы вернуться и поехать на машине к станции, чтобы опередить их?

...Подождите, это был голос Цукиноки-сенпай. Все всегда усложняется, когда в дело вмешивается она.

ー Я согласна! Но Ремон-чан очень быстрая. Интересно, успеем ли мы вовремя?

ー С Н-Нукумидзу мы н-несомненно успеем.

ー Ты права. В этом случае можно быть уверенным.

Их безоговорочное недоверие ко мне было вполне обыденным.

...Когда их голоса стихли, Якишио распрямилась и встала.

ー Хорошо, все получилось. Давай-ка поскорее уйдем отсюда.

ー Но мне нужно на станцию, чтобы успеть на поезд домой.

Якишио вдруг перестала потягиваться.

ー Что случилось?

ー ............

Она молча скрестила руки.

ー Э-эм, эй...

ー Нуккун, свидание еще не закончилось, ясно?

Она сказала это в шутку, но с ноткой робкости.

Рядом с аквариумом находится остров Такэсима.

От морского парка тянется длинный мост длиной около 400 метров, по которому можно пройти пешком.

ー Эй, поторопись!

Якишио обернулась и помахала рукой, идя впереди меня.

Мы прошли только половину моста, но я уже хотел пойти обратно.

ー ...Пожалуйста, хватит бежать сломя голову. Я сейчас сдохну...

Опираясь на перила моста, я оглянулся назад, туда, откуда мы пришли. У входа на мост был травянистый парк, и вдали виднелись семьи, которые увлеченно играли.

Якишио подбежала ко мне и шлепнула по спине. Ой.

ー Что такое, Нуккун? Пойдем.

ー Мы так много бегали прежде. Я устал.

ー О чем ты говоришь? Главная часть только начинается.

Якишио взволнованно показывала на остров.

ー Видишь вон ту лестницу? Там наверху святилище!

ー Правда? А нам обязательно подниматься? Разве святыня не может просто спуститься к нам?

ー Нет, не спустится. Пошли!

Якишио была неумолима.

Когда она потянула меня за руку, я взглянул на нее сбоку. Она казалась такой же веселой, как всегда, показывала на морских птиц и радостно смеялась.

Я был на свидании с обычной Якишио, и все же это было не совсем похоже на реальность.

С чувством облегчения мы пересекли мост, прошли через ворота тории, и меня вернул к реальности вид крутой лестницы впереди.

ー Есть ли здесь кафе на полпути наверх? Например, "Doutor"*? [Прим. пер.: Японская розничная компания, специализирующаяся на обжарке кофе и франчайзинге кофеен].

К моему ужасу, Якишио покачала головой, сверкнув глазами.

ー Нет. Эй, Нуккун, давай наперегонки к вершине! Готов? Внимание! Старт!

Якишио уже мчалась вверх по лестнице, прежде чем я успел хоть как-то возразить.

      

      

Добравшись до вершины, я вцепился в свои дрожащие ноги и стал судорожно поглощать воздух.

Я намеревался подниматься в своем темпе, но Якишио вынудила меня бежать.

ー Я... обычно... не занимаюсь спортом... так много...

ー Но ведь так приятно шевелить своим телом, правда?

Как раз таки нет. Это было очень изнурительно и тяжело.

Но раз уж мы здесь, я решил, что мы можем отдать дань уважения святилищу.

Судя по карте, помимо главного храма Яотоми, в его окрестностях было еще несколько других храмов.

ー Посмотрим, храм Дайкоку, храм Читосэ, храм Уга... все они посвящены богам еды.

ー Уверен, Янами-сан будет очень рада, если мы приведем ее сюда, ー размышлял я, а Якишио принялась тыкать меня в мою щеку своим кончиком пальца.

ー Эй, чего? Хватит...

ー ............

Якишио продолжала тыкать меня в щеку, выглядя слегка рассерженной. Стоп, мне в самом деле больно.

ー Ладно, ладно, я понял! Виноват!

Наконец, она прекратила свои бесконечные тычки.

ー Правда? Неужели ты наконец-таки понял?

ー Ну, это, конечно,....

Якишио надула свои губки, давая понять, что я ничего не понял.

ー Разве люди обычно не говорят о других девушках во время свидания?

Подожди, это что, запрещено? Мне еще столько всего предстоит узнать.

ー Прости, я виноват. Сегодня я буду говорить только о тебе.

ー Нет, так тоже будет неправильно.

Значит и так нельзя. Так запутано.

Несмотря на то, что я неправильно поступил, это, похоже, улучшило ее настроение. Мы вместе помолились в главном зале храма Яотоми, и тут к Якишио вернулась улыбка.

Я молился о безопасности семьи и, в качестве бонуса, об успешной сдаче экзаменов Тамаки-сенпая.

Но потом я задумался: нормально ли обращаться с двумя просьбами, предложив всего 50 иен?

Пока я раздумывал над тем, чтобы бросить ещё пару монет в ящик для пожертвований, Якишио уже закончила молиться и смотрела на развевающиеся знамена храма.

ー Нуккун, ты казался очень увлеченным во время молитвы.

ー Да, я не мог решить, что пожелать. А ты, Якишио? Что ты пожелала?

ー Я не особо загадываю желания в подобных местах, ー бесстрастно ответила Якишио, сцепив руки за головой.

ー Почему?

ー Мне кажется, что если мое желание сбудется, то оно отменит чье-то другое.

Она немного грустно улыбнулась.

ー Поэтому я не буду ничего желать.

С этими словами она снова начала идти.

Я последовал за ней, подыскивая нужные слова.

ー Тебя что-то беспокоит?

ー Почему ты вдруг спрашиваешь?

От моего вопроса она отмахнулась, и мы пошли бок о бок по мощеной дорожке, ведущей дальше вглубь территории храма.

ー Ты вдруг пригласила меня на свидание. Я подумал, может, у тебя на уме что-то такое, о чем ты не хочешь, чтобы кто-то другой узнал.

ー Неужели? Хм, я и сама не уверена.

Якишио замедлила шаг.

ー В последнее время мне не удается часто бывать в литературном клубе. Я не пишу новеллы и не делаю ничего особенно клубного.

Я хотел было убедить ее, что это неправда, но остановился.

Не в моих силах отрицать ее чувства и переживания.

ー Все говорят о том, чего я не знаю, когда появляюсь в клубе спустя долгое время. Яна-чан и Комари-чан тоже говорят о том, чего я не знаю.

Якишио лишь пожала плечами с самоуничижительной улыбкой.

ー В последнее время твоя сестра бывает в клубе чаще, чем я.

ー Правда?

Я знал, что она периодически посещает школьный совет, но так ли часто она бывала в клубной комнате?

Пока я размышлял над своими воспоминаниями, Якишио легонько стукнула меня по плечу.

ー Вот почему сегодня я хотела немного улизнуть вперед.

ー ...? Почему свидание со мной должно сопровождаться попытками улизнуть?

ー Хочешь знать?

ー Да, скажи мне... Воу!

Внезапно Якишио схватила меня за руку и бросилась бежать.

ー Подожди, мы сейчас упадем!

ー Я осторожна!

В голове промелькнули воспоминания о прошлом лете на пляже.

Под руководством Якишио мы прошли через заднюю часть территории храма и наткнулись на спускающуюся каменную лестницу.

Если мы здесь упадем, будет не до смеха.

Горизонт постепенно раздвигался, пока я спускался по лестнице, готовясь к смерти.

И вдруг Якишио остановилась.

ー Ого...

Она издала непроизвольный возглас.

Мы добрались до подножия лестницы, выходящей к спокойным водам залива Микава.

Тропинка, по которой мы пришли, вела на противоположную сторону острова. По внешнему периметру острова, где мы стояли, тянулась прогулочная набережная.

ー Смотри, Нуккун! Вон там!

Якишио указала на остров, торчащий в море.

ー Это ведь то место, куда мы ходили на пляж в прошлом году? Это тот самый остров?

ー Тот пляж находится на противоположном берегу залива Микава, так что это за тем островом.

И вообще мы не ходили ни на какой остров.

ー Кроме того, видимое расстояние до горизонта составляет всего около 5 км, так что отсюда мы не увидим пляж. Может быть, это возможно из храма, если мы проверим высоту и сделаем некоторые расчеты.

Пока я искал приложение для определения высоты на своем смартфоне, Якишио выхватила его.

ー А, эй...

ー У нас свидание, мы смотрим на красивое море. Неужели ты не можешь хоть раз уловить настроение?

Якишио повздыхала, держа в руках мой телефон.

ー Ну, может быть, со мной в качестве твоей спутницы трудно проникнуться таким настроением. Ты ведь предпочитаешь женственных девушек с длинными волосами, да?

ー ... Разве я когда-нибудь говорил тебе об этом?

Якишио окинула меня пристальным взглядом, показывая обои на моем телефоне.

ー В твоем телефоне на обоях всегда изображены героини с длинными волосами.

Я не мог отрицать этого, но осознание того, что она видела обои моего телефона, немного шокировало меня. Надеюсь, она не видела последние работы Пойотана-сенсея...

Вернув телефон, Якишио начала прогуливаться по приморской набережной.

Вдруг она свернула с тропинки и запрыгнула на скалы, выступающие в море.

ー Эй, осторожнее!

ー Все в порядке. Я видела, как раньше здесь кто-то фотографировался.

Скалистый выступ тянется примерно на 10 метров, и при достаточной смелости к нему можно было подобраться.

Пока я с опаской наблюдал за происходящим, Якишио поднялась на вершину и обернулась.

ー Смотри, вид потрясающий! Давай же, Нуккун!

ー Эм, нет, это опасно.

Она искренне рассмеялась над моим исключительно правильным ответом.

ー Ничего страшного. Я спасу тебя, если ты упадешь в море.

Я неохотно начал преодолевать камни, обнаружив, что по неровной поверхности трудно передвигаться...

ー Да, прекрасный вид. Давай вернемся назад.

ー Почему ты говоришь это с того места? ー пожаловалась Якишио, стоявшая в двух метрах от меня на другом камне.

ー Потому что я не могу добраться до тебя, не перепрыгивая через эти пропасти. Это как в видеоигре, где ты теряешь жизнь, если ошибаешься, понимаешь?

ー Все в порядке, если ты будешь осторожен. Смотри, совершенно безопасно... ой!

Якишио рискованно покачивается, игриво балансируя на одной ноге.

Эй! Какая-то ты чересчур легкомысленная.

В панике я бросился к скале, на которой она стояла, и поскользнулся.

ー Нуккун, осторожно!

Она схватила меня за руку, когда я чуть не упал, и с удивительной силой потянула меня вверх.

ー Ты в порядке? Ты ведь не ушибся?

ー Да, я в порядке, но это было очень близко...

Ирония судьбы заключалась в том, что в итоге меня пришлось спасать, пока я пытался спасти ее.

Как всегда, физическая форма Якишио впечатляет.

ー Подожди, ты что, притворилась, что потеряла равновесие?

ー Э-эм...

Якишио, все еще держа меня за руку, неловко кивнула, выглядя немного смущенной.

ー Прости...

Ну, думаю, ничего страшного не произошло.

Я не мог сердиться, видя, что Якишио выглядит такой извиняющейся.

ー Но ведь с самого края открывается совсем другой вид, правда?

За бескрайним морем вдали тускло белел полуостров Ацуми.

Когда я смотрел вдаль, над морем низко пронеслась чайка с красным клювом.

ー Спасибо, что показала мне этот вид. Ты ведь хотела, чтобы я его увидел?

ー .... Да.

Якишио слегка сжала мою руку, которую все еще держала.

ー Сейчас мы в безопасности. Ты можешь отпустить.. Якишио?

Внезапно в памяти всплыла записка, которую я нашел в аквариуме.

[ШАГ 1 - Взяться за руки].

Для Якишио держаться за руки не должно быть большой проблемой.

Так что ее нежелание отпустить меня должно быть просто беспокойством за меня...

Но, как бы опровергая мои оправдания, Якишио переплела свои тонкие пальцы с моими.

ー !?

ー .... Это шаг 2.

Шепот Якишио, рассеянный морским бризом, щекотал мне ухо.

Застыв от неожиданного ощущения наших переплетенных пальцев, я прислушался, когда Якишио начала тихо говорить.

ー Ты ведь спрашивал раньше, есть ли у меня какие-нибудь переживания?

ー Ну, так что, есть что-то?

Она покачала головой.

ー Не совсем так. В школе мои друзья и учителя очень добрые. Команда по легкой атлетике тоже очень хорошая, и все меня поддерживают и относятся ко мне по-особенному..., ー Она немного замешкалась, ー...Но, знаешь, быть в роли принимающего особого отношения тоже может быть немного утомительно.

В ее голосе, пронизанном нотками вины, прозвучала редкая уязвимость.

Якишио пробормотала хриплым голосом, а я молчал, не зная, что сказать.

ー Эй, Нуккун. Не хочешь вступить со мной в клуб "Идущих домой"?

...А?

Клуб "Идущих домой" - это ведь не какой-то мистический клуб, где соревнуются способы возвращения домой, не так ли...?

Это просто хождение домой после школы без участия в каких-либо клубных мероприятиях.

ー Нет, но мы уже состоим в клубах, так что вступать туда не вариант.

Якишио решительно покачала головой.

ー Я думаю о том, чтобы уйти из клуба легкой атлетики и литературного клуба. Давай создадим свой собственный клуб, только мы вдвоем.

Ее глубокий взгляд устремился прямо в мои глаза. Солнечный свет, отражаясь от волн, переливался в ее выбеленных солнцем волосах, создавая ослепительный эффект.

Я отвел глаза, словно спасаясь от яркого света.

После минутного молчания Якишио отпустила мою руку и начала пробираться обратно по камням к набережной.

ー Эй, ты ведь пошутила насчет ухода из клубов?

Якишио остановилась на месте.

...Я слишком поздно понял, что мои слова были трусливой попыткой избежать прямой конфронтации и создать дистанцию.

Понимала ли это и Якишио? Она обернулась через плечо, ее голос стал серьезным.

ー Подумай об этом. Я не шучу насчет того, что сказала раньше.

http://tl.rulate.ru/book/83166/3498845

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод! Блин будет очень жестоко со стороны автора, если проигравшие героини еще раз проиграют
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь