Готовый перевод Make Heroine ga Oosugiru! / Слишком много проигравших героинь!: Побочная история 3: Даже если ты не обернешься, она будет рядом.

Группа подростков собралась в столовой гостиницы.

Среди них - девушка с очень выдающимися белыми волосами. Она неторопливо смотрела на бумагу, приклеенную к стене.

<Лига школьного совета города Тоёхаши - совместная поездка старшей и средней школы>.

Секретарь 2-го класса старшей школы Цувабуки, Юмэко Шикия, ждет свой обед.

Она носит белые очки. Ее глаза наблюдают за трудолюбивыми кохаями.

Один из учеников привлек ее внимание. Девушка в фартуке активно работает.

Она отвечает за раздачу карри. Ее скорость насыпания риса и карри в тарелки быстрее, чем люди выстраиваются в очередь.

Она позаботилась о том, чтобы дать голодным мальчикам больше карри. Девочкам - наоборот.

Шикия небрежно взяла тарелку, которой пользовались парни. На ее лице появилась улыбка.

...Она все равно дала ей девчачью порцию, несмотря на то, что использовала тарелку для парня.

Распределяя рис, девушка тщательно разравнивает зерна риса. После этого она насыпает на него карри. Нижняя часть прячется за карри.

ー Девочки, пожалуйста, подождите за этим столом. Сейчас я начну раздавать салаты.

ー Ты... точно усердно трудишься...

Девушка была удивлена, когда Шикия заговорила. Она уставилась на обнаженные плечи и живот Шикии.

ー Эротично...

ー ...Э, ...что...?

ー Ничего. Просто мне кажется, что ученики старшей школы Цувабуки действительно знают, как одеваться по-взрослому.

ー Люди... всегда так говорят.

Девушка раздавала салаты ученикам других школ, пока оформляла заказы. Под руководством девочки подготовка к ужину идет гладко.

ー Хочешь ли ты... поступить в нашу школу...?

ー Да, мой Дорогой старший брат учится на 1 году обучения в старшей школе Цувабуки. Мы можем пойти в школу вместе на следующий год.

Девушка очаровательно улыбнулась. Сняв полотенце с головы, она выпустила вниз поток прекрасных черных волос.

ー Сегодня я услышала много замечательных историй. Могу ли я позже расспросить тебя о твоей школе?

ー Конечно, ... если вы не возражаете, ... хотите присесть со мной?

Девушка посмотрела в ту сторону, куда указал Шикия. Президент школьного совета старшей школы Цувабуки, Хибари Хокобару, помахал им рукой.

ー С удовольствием. Пойду спрошу разрешения.

Девочка поправила фартук, оглядывая комнату. У каждого в руках тарелка с рисом карри.

ー Кстати, ...ты что-то приготовила после обеда. ...Онигири с красными бобами...?

ー Да, я сделала несколько в качестве приветствия.

Девушка загадочно подняла палец.

ー Понятно. ...Так, я... секретарь школьного совета старшей школы Цувабуки, ...Юмэко Шикия. А вы...?

Миниатюрная девушка улыбнулась, держа в руках тарелку, наполненную карри.

ー Я вхожу в комитет школьного совета средней школы Момодзоно, Кадзу Нукумидзу. С нетерпением жду возможности поработать с вами, сенпай.

http://tl.rulate.ru/book/83166/2671435

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь