Готовый перевод Appraiser’s Job / Работа оценщика: Глава 4

Глава 4: Оценщик с разбитым сердцем.

Прошло некоторое время с тех пор, когда я мечтал стать авантюристом. Однако мне пришлось немедленно отказаться от этой мечты. Потому что я понял, что мои собственные способности были просто несуществующими, в тот момент, когда я оценил самого себя. Да, я никогда не думал, что мои мечты могут быть уничтожены моей собственной оценочной магией ....

После этого я нашел работу в гильдии авантюристов, чтобы использовать свою магию оценки. Как мог я, у которого был нулевой талант авантюриста, бегать по подземелью? Это абсолютно невозможно, не так ли? Мистер Ларш должен тащить меня за ноги. У меня нет физической силы, и я плохо тренируюсь. Я не смогу сделать ничего другого, кроме как бегать туда-сюда, если нас атакует монстр.

«Нет, нет, это невозможно. Я не смогу этого сделать. Войти в подземелье».

«В случае нападения монстров мы защитим Вас. Так почему бы Вам не согласиться?»

В конце концов, мистер Ларш прошел сюда долгий путь.

Черт, его глаза были серьезными. Они излучали такую силу.

«Вам больше некого попросить. Пожалуйста, скажите Да».

«Тебе это не нравится, Малыш Ио? Я позабочусь здесь обо всем», - раздался голос мистера Гензеля со стороны прилавка. Хорошо печалиться о проблемах кого-то другого.

«Малыш Ио собирается дебютировать как авантюрист! Нужно будет достать ему одежду для путешествия в швейной гильдии»

«Нет-нет, мистер Гензель, я еще не сказал, что пойду», - пожалуйста, не отвечайте за меня так самовольно, мистер Гензель!

«Я умоляю Вас, мистер Ио. Мы не знаем, что нам делать, если вы откажетесь, по какой бы то ни было причине», - сказал мистер Ларш, крепко схватив меня за руки.

Сэр, мои руки начинают болеть. Вы слишком сильно сжимаете их ... Я понимаю, насколько Вы отчаялись, но эта сила слишком велика.

«Мы достаточно Вам за все компенсируем. И мы организуем Вашу еду и поможем получить все инструменты, которые Вам понадобятся».

«Это нехорошо, Малыш Ио. Не делай этого».

«Мистер Гензель, тогда какой мне смысл приходить сюда ...»

«------»

«------»

«Хорошо, тогда я заеду через 3 дня. Пожалуйста, приведите все в порядок», - мистер Ларш склонил голову, когда я посмотрел на него у входной двери.

Это было началом конца ...

Казалось, что из-за отчаянного убеждения мистера Ларша, меня заставили принять его просьбу. Я, кто никогда не ступал в подземелья с момента своего рождения, теперь планировал отправиться в такое подземелье, о котором не было известно никакой предварительной информации.

Мой желудок скрутило от тревоги за все этого.

«Малыш Ио, я свяжусь со Швейной Гильдией для тебя».

Почему казалось, что мистер Гензель был в восторге от всего этого.

Я снова вошел в гильдию, подталкивая вверх очки, которые скользили обратно, на мой нос.

Когда мистер Ларш впервые появился, гильдия была пустой, но теперь она была полна людей.

Я не мог жаловаться на свое решение вечно ... Во всяком случае, я все равно уже не мог изменить решение.

Похлопав себя по щекам, я вернулся в свою мастерскую, где меня все еще ждала работа.

http://tl.rulate.ru/book/8303/158170

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь