Готовый перевод Marvel: I am selling Artifacts all over the Universe! / Торговец в мире Марвел: Глава 85. Ошеломленный Тор

Ник Фьюри стоял на круглой трибуне с мрачным лицом.

Агенты, приходящие и уходящие, проходили мимо него.

В этот момент подошел Хилл со стопкой документов и сказал.

— Директор, мы уже нашли информацию о другой стороне.

— Где этот парень?

Фьюри очнулся от своих размышлений, его голос - низкий.

Подсознательно потрогал свою грудь.

Там лежит разбитый талисман уклонения.

Именно это произошло в ту ночь, когда у него отобрали Тессеракт.

— Он только что вышел из лавки артефактов Рейдена.

— Что!

Услышав знакомое имя, Фьюри почувствовал головную боль.

Проклятый парень, откуда он узнал о существовании Рейдена?

Неужели агент Бартона рассказал ему?

Целый ряд мыслей вылетел из головы, и он продолжил спрашивать.

— Вы можете выяснить, что купила другая сторона?

— Простите, шеф.

— У него в руках по-прежнему только один скипетр.

Хилл отвечал скрупулезно, говоря четко и бегло.

Услышав это, лицо Фьюри затуманилось и стало неуверенным.

Он знал, кто такой Рейден.

Изначально он не угрожает безопасности всего мира.

Но продаваемое им оборудование может представлять огромную угрозу для стабильности этого общества.

Независимо от того, какое из них будет изъято, это то, о чем мечтают обычные люди.

Теперь ему остается только молиться и надеяться, что у этого необъяснимого парня не хватает средств.

Ему трудно было представить, насколько могущественным станет этот и без того странный враг, получив снаряжение Рейдена!

Как раз в тот момент, когда он втайне размышлял об этом, Хиллу показалось, что его снова проинформировали, и он тут же произнес.

— Директор, вторая сторона сейчас направляется к Нью-Йорк Плаза.

— И без всякого прикрытия!

— Ты такой самонадеянный?

Веки Фьюри дернулись, и он приказал.

— А ты иди и проинформируй команду Мстителей, они должны быть активны.

Хилл кивнул и повернулся, чтобы уйти.

После ухода Хилла в воздухе снова стало тихо.

По прошествии времени Фьюри становилось все тревожнее и тревожнее.

— Нет, я должен узнать, как обстоят дела у другой стороны.

С трудом подавив неприятное чувство в сердце, он достал мобильный телефон, чтобы позвонить.

Внутри магазина артефактов.

Рейден, снова освободившись, прилег на диван.

В этот момент телефон в его брюках неожиданно зазвонил.

Он достал телефон и посмотрел на него, приподняв брови.

— Ты действительно знаешь?

Рейден улыбнулся и сделал паузу, держа телефон в руке.

В следующую секунду он решительно нажал на кнопку ответа.

— Ярость, зачем я тебе понадобился?

Человек по ту сторону микрофона сделал паузу, и раздался срочный голос.

— Господин Рейден, может быть, вы знаете цель приезда второй стороны?

— Я знаю, но на самом деле вы тоже должны скоро узнать.

— Да?

Ник Фьюри замер, а затем был разбужен голосом своего подчиненного.

— Директор, над площадью Нью-Йорка внезапно возникла большая энергетическая реакция.

— Судя по результатам, она точно такая же, как и в Нью-Мексико.

— Тор?

Как раз в тот момент, когда Фьюри нахмурился и задумался о причинах появления второй стороны, из его ушей раздалась серия гудков зависания.

Может ли это дело иметь какое-то отношение к Асгарду?

Вспомнив ответ Рейдена, он не мог не предположить.

Вскоре на экране компьютера появилось живое изображение.

 .  .  .

Площадь Нью-Йорка.

Локи стоял посреди площади с зачарованным выражением лица.

Вдруг ему показалось, что он что-то заметил.

Он поднял голову и посмотрел на пустое небо.

В это время с неба медленно спускался ослепительный столб света.

Место посадки находится чуть впереди Локи.

Через некоторое время столб света исчез.

Вышел Тор Тор с молотом.

Он подошел ближе с удивлением на лице.

— Локи, я думал, ты умер.

— Теперь ты поспеши со мной в Асгард, и мы вместе встретим царя!

— Нет, это твой отец.

— Думаю, он должен был рассказать тебе о моем жизненном опыте.

На лице Локи промелькнула вспышка боли, и Кайдо решительно сказал.

— Я никогда больше не пойду в Асгард, тем более не встречусь с этим чертовым стариком.

— Я никогда не забуду, кто дал мне надежду и своими руками столкнул меня в пропасть.

Улыбка Тора внезапно застыла, и он громко спросил:

.  .  .

— Так ты планируешь захватить мир?

— Я никогда не позволю тебе добиться успеха!

— Жаль, что не получится.

Локи загадочно улыбнулся, и в его пустой правой руке из ниоткуда появился кинжал.

В следующее мгновение все его тело мгновенно исчезло.

Когда он появился вновь, до него оставались десятки метров.

Увидев это, Тор тоже выхватил кинжал из своих рук.

При виде этой сцены рот Локи дернулся.

Он никогда не забудет этот кинжал, это был тот самый сбежавший кинжал, который был захвачен в прошлый раз.

— Локи, я не позволю тебе сбежать!

Моргнув в сторону Локи, большая рука Тора схватила его.

— К сожалению, ты на это купился!

.  .  .

Локи не стал паниковать, быстро сменил кинжал на новый и снова бросился бежать.

Затем он достал странной формы спиральный железный стержень.

Над ним возникла слабая вспышка электрической дуги.

— Локи, ты же не собираешься поразить меня молнией?

— Ты забыл, что я - Тор!

Тор отчетливо увидел электрический ток, и в его голове возникла догадка.

— Кто сказал, что Тор не боится грома?

Локи повторил слова Рейдена, и громоотвод в его руке прямо-таки выстрелил толстой грозовой молнией.

А Тор не испугался, поднял свой молот и приготовился отразить атаку.

Вместе с сильным взрывом раздался необычайно страдальческий звук.

Когда фигура тяжело упала на землю, она уже полностью потеряла сознание.

— Неужели это Тор?

Победив Тора, Локи оставил сообщение и исчез.

Та же мысль пришла в голову и Нику Фьюри.

Он с мрачным лицом уставился на экран и слово за словом произнес:

— Впервые вижу, чтобы Тор боялся электричества!

Хорошо одетый Хилл тоже молчал.

В другом месте Мстители летели на реактивном «Квине», быстро приближаясь к цели.

Неожиданно на их компьютере подключился видеоролик.

Оно сопровождалось цитатой Ника Фьюри.

— Тор был оглушен противником, срочно отправляйтесь на место происшествия для оказания помощи.

После долгого молчания Наташа Романофф нарушила тишину.

— Сегодня что, день дурака (1 апреля)?

http://tl.rulate.ru/book/81880/3336521

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
На перевод забили болт? Ярость? Серьёзно?
Развернуть
#
Начиная где-то с 70+ главы перевод хромает:(((
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь