Готовый перевод 100% sweet love: The delinquent XXX wife is a bit sweet / 100% нежная любовь: жена преступника немного мила: Глава 1349

100% Sweet love / 100% Нежная любовь

Глава 1349: Пойдемте, ко мне домой

Тогда Бро Флэттоп устроила ловушку и планировала обмануть Куска Дерьма, но вместо этого обманула себя. Численное преимущество казалось бесполезным против него...

Е Вань Вань ничего не оставалось, кроме как ехать в одиночку по адресу, присланному Куском Дерьма.

Больше всего беспокоило то, что в Независимом Государстве не было никакой навигации по карте, так что кто знает, сколько неправильных поворотов она сделала?

Е Вань Вань наконец удалось добраться до места назначения ближе к вечеру.

Выйдя из машины, она оценила окружающую обстановку, на ее лице читалось замешательство.

Это место выглядит немного знакомым, как будто…

Лицо Е Вань Вань внезапно изменилось. Разве это место не рядом с моим особняком с привидениями?!

«Мисс Е», позади нее послышался голос Куска Дерьма.

Е Вань Вань рефлекторно обернулась.

Его длинные чернильные волосы ниспадали до талии, а спортивный костюм придавал ему очень небрежный вид, но, взглянув лишь на лицо, уже появлялось желание кричать.

Слишком чертовски красив. Как взрослый мужчина мог выглядеть так красиво?

Если бы Кусок Дерьма носил женскую одежду, он был бы просто идеален, если бы не тот факт, что его грудь была бы плоской...

«Лорд Кусок…», Е Вань Вань поспешно встретила его с улыбкой, когда увидела, что Кусок Дерьма идет к ней.

Он слегка нахмурился при обращении Е Вань Вань.

«Лорд Кусок... могу я спросить ... почему вы меня сюда позвали?», с усмешкой спросила Е Вань Вань.

Кусок Дерьма посмотрел на Е Вань Вань и сухо произнес: «Нет нужды быть такой вежливой, мисс Вань Вань. Можешь звать меня просто И Шуйхань».

«…»

Она фактически забыла об этой части. Ему не понравилось это прозвище, но... какое это имеет отношение к вежливости?

«Пойдемте ко мне домой», тихо произнес Кусок Дерьма.

«В ваш дом…», Е Вань Вань была поражена. Кусок Дерьма и я гребаные соседи?! Настоящие гребаные соседи?!

Мгновение спустя Е Вань Вань последовала за ним к месту возле особняка с привидениями.

Когда они проходили мимо особняка Е Вань Вань, Кусок Дерьма внезапно остановился и указал на особняк: «Это дом с привидениями, там случилось нечто ужасное. Наверное, внутри обитает призрак»

«...»

Ты, черт возьми, можешь говорить по-человечески?! Что за чертов призрак ?! Я там живу, ясно?!

«Да… Это довольно страшно… но…разве призраки существуют… Наверное, их нет», сказала Е Вань Вань, неловко усмехнувшись.

Кусок Дерьма посмотрел на Е Вань Вань. «Произошло слишком много ненаучных вещей. Я видел там призрака собственными глазами».

«…»

Ты по крайней мере самый могущественный и самый пугающий босс в Независимом Государстве. Неужели нормально, нести такой бред с твоим то статусом?

Хотя Е Вань Вань боялась призраков... она знала, что призраков не существует в этом мире. Но когда Кусок Дерьма заявил, что внутри был призрак с таким серьезным выражением лица, как, черт возьми, она могла продолжать там жить???

«Лорд Кусок, давайте вместо этого поговорим о деле», Е Вань Вань беспомощно улыбнулась. Она действительно не хотела продолжать эту тему о доме с привидениями...

Вскоре они подошли к дому возле особняка с привидениями под предводительством Куска Дерьма.

Это было довольно случайным совпадением. Этот дом находился за особняком с привидениями. Если бы Е Вань Вань стояла на верхнем этаже особняка, она могла бы четко увидеть это место из окна.

Осматривая это место, Е Вань Вань заметила в доме что-то необычное. Там не было двери...

http://tl.rulate.ru/book/8179/1256045

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь