Готовый перевод Marvel DC's Bastard Heroes / Marvel и DC Ублюдочный герой: Глава - 060

 60

Атмосфера вечеринки, казалось, была доведена до кульминации. Вокруг Ховарда, Томаса и его жены собралось много людей для сотрудничества с новой батареей.

Литиевая батарея только что была выпущена на рынок, и хотя Wayne Enterprises приобрела права на продукт, соответствующий бизнес-план все еще находится в стадии разработки.

Сегодняшняя вечеринка предназначена только для того, чтобы показать продукт и прорекламировать его.

Что касается АК-47, Stark Industries работает сверхурочно, обрабатывая заказы из разных стран мира.

Соединенные Штаты не позволяли циркулировать мощному оружию в стране, кроме Германии, Франции и Советского Союза. Америка не могла помешать Говарду заключать с ними сделки. Тем не менее, Америка все еще не была самой богатой сверхдержавой в ту эпоху.

Кроме того, ни конгресс, ни сенаторы не будут пытаться сдерживать собственных капиталистов. Благодаря производству оружия было трудоустроено много безработных!

И советские агенты, и агенты других стран заметили Ива, гениального конструктора оружия.

Ив, вероятно, не изобрел бы это оружие, если бы не быстрые деньги. Но благодаря этому ему удалось поступить в топовый университет и познакомиться с замечательными людьми. Возможно, в будущем он сможет принять участие в проекте Super Soldier Serum!

У всего есть хорошая и неправильная сторона. Несмотря на то, что Ив заработал много денег благодаря этому оружию, теперь он стал целью главного врага Капитана Америки, Красного Черепа Шмидта!

Офелия молча огляделась вокруг злыми глазами.

Положив руку на плечо мужчины, ее вишнево-красные губы произнесли тайные слова. "..."

После этого Офелия с тревогой ждала ответа мужчины.

Судя по ее данным, контакты Ива с некоторыми бандитами скрыть не удалось.

В ходе расследования профессионального агентства удалось проследить некоторые отношения Ива с кем-то важным.

Более того, во время резни Баллистической банды все гангстеры, нанятые Ивом, носили маски с логотипом Большого Осьминога.

Их наряды и действия очень похожи на Гидру!

— Вырасти две головы… — просто сказал Ив.

Офелия закусила губу; медленно дыша, она прошептала на ухо Иву, как любовник.

"Хе-хе, красавчик, ты действительно член организации Гидры".

Ив нахмурился, было подтверждено, что помощь Гидры может принести ему пользу, но, честно говоря, он не хотел слишком связываться с ними.

Если бы он работал с ними и попал в плен после окончания Второй мировой войны как крупный ученый, его бы не убили сразу, как доктора Золя.

Ив спокойно сказал: "Я не из Гидры, я просто работал с ними".

"На кого ты на самом деле работаешь и в какой фракции?" Офелия была настроена немного скептически; она не поверила словам Ива. Только верные члены знают такие секретные коды.

Эти слова нужны, чтобы проверять и приветствовать друг друга; ни один случайный человек не может этого знать.

"Я из восточной фракции, кстати, это не то место, чтобы говорить об этом. Давайте выйдем первыми". — сказала Офелия, приближая свое тело.

Ив щедро обнял стройную талию девушки: "Ладно, веди".

Когда мужчина прикоснулся к ее телу, тонкие волоски на теле Офелии мгновенно встали дыбом, словно разъяренная и испуганная кошка. Офелия изо всех сил пыталась подавить намерение убить, поднимающееся из ее сердца.

Опираясь на руку Ива, Офелия машинально шла.

Когда эти двое покинули место проведения вечеринки, никто не обратил на них особого внимания; все равно было принято уходить. Может быть, они хотят сходить в туалет или обсудить другие дела.

Кроме того, может быть, мужчина и женщина хотели что-то сделать, кто знает...

Офелия вывела Ива из дома Уэйна и села в машину Ива; она приказала мужчине нажать на газ и повернуть налево и направо на определенной дороге. Прибыв на место, она сказала ему остановиться.

Они вдвоем вошли в квартиру; Квартира чистая, как будто ее только что убрали.

Войдя, Офелия сразу вздохнула с облегчением; убедившись, что за ней никто не следит, она приготовила Иву чашку чая.

"Организация гидры имеет бесчисленное количество ответвлений, самая большая фракция разделена на три основные фракции. Три фракции возглавляют Шмидт, барон Штрукер и Кракен. Штрукер — это тот, кто нанял меня".

"За пределами этих трех фракций есть только второстепенные фракции". Офелия спокойно объяснила основную ситуацию Гидры, сидя прямо на двухместном диванчике, положив руки на бедра.

Судя по ее сидячей позе, женщина находится в режиме ожидания; она готова атаковать противника, когда ей нужно.

С другой стороны, Ив был другим; он сидел расслабленно, не собираясь драться или защищаться.

"Честно говоря, мне все равно, кто вы, сейчас вы находитесь в очень опасной ситуации. Столько людей пялились на вас, может быть, кто-то вдруг придет и похитит вас. Может быть, даже захочет вас убить".

— Оружие, которое ты создал, доказывает твою ценность, но оно же и приведет тебя к катастрофе, — сурово сказала Офелия, как будто желая запугать противника. Несмотря на это, она по-прежнему говорила точную информацию.

Ив лениво облокотился на диван, схватил чашку и сделал глоток.

Оказалось, что на вкус не плохо.

"Я знал, что рано или поздно это произойдет. Я ожидал этого с самого начала".

"Ведь я светлячок, который ярко светит в темной ночи; как ни прячься, меня все равно найдут. Я к этому привык". С суровым накрашенным выражением лица Ив вел себя как нарцисс.

Серьезная атмосфера вдруг превратилась в шутку из-за слов и отношения Ива!

Услышав ответ мужчины, Офелия чуть не запыхалась! Этот парень идиот?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/81775/2555118

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь