Готовый перевод Murim Login / Логин Мурим: Глава 122

Глава 122

Лежащий мужчина средних лет с повязкой на всем теле, его брови нахмурены от того, что ему не нравится, а тело мечтает, не останавливаясь ни на мгновение.

Неа."

Как только я издала звук тошноты, лапша тут же полетела. «Не двигайся слишком много».

"Нет… …

— Тетя Чул, разве вы не слышали, что сказал законодатель?

Это начинается снова. Hang Coral Cheolmubaek отвел взгляд от потолка. Со-Воль Ли говорил с толстым хлопковым одеялом на груди.

«Вы должны вылечиться быстро, даже за один день. Ты знаешь, что это больно, но ложись. Спите больше, даже если вы спите».

— Я уже достаточно выспался. — Ты проспал только одно стихотворение.

"Единственная вещь. Достаточно одного осмотра». «Тогда только тело болит сильнее».

«Я прожил более тридцати лет, поэтому не могу остановиться». — Потому что до сих пор ты не был так сильно ранен. "……Значение."

От руки Ли Со Воль Чеолмубек закрыл рот.

Она права. С тех пор, как я узнал право убивать, я никогда не был так ранен. Сломанная конечность и серьезные внутренние повреждения. По словам депутата, как минимум четыре месяца серьезные травмы лечили.

— Это было не так уж и много, даже когда я встретил твоего отца. Ли Со Воль ответила на жалобы Чхоль Му Бэк.

— Я не твой отец?

— Да, тысяча сотен — это друг. — Что произошло между вами двумя? — Ты никогда не разговаривал?

«Я просто знал, что они стали друзьями, потому что были в гармонии». «Да, это было. Но сначала я рисковал своей жизнью и сражался».

— Ты сражаешься? Чеолмубек улыбнулся.

«Что сделают два беспилотных человека, когда встретятся? Они оба были молоды, поэтому у них было сильное чувство взаимовыгодности, так что это так же очевидно, как видеть огонь.

Чеолмубек посмотрел в окно. Эти двое встретились впервые, и дрались они где-то в 30-летнем, парящем хребте.

«Говорили, что он три месяца ходил по горам, чтобы найти меня. Это было похоже на нищего, но импульс не был необычным».

Госу — это способ узнать Госу.

Чеолмубек, который сам изучил боевые искусства, застрявший в сердце горы, которую никто не ищет, и Ли Чеолмубек, который завершил свои боевые искусства в многочисленных битвах.

Это была первая встреча двух мастеров кульминации. «Он сказал мне быть подчиненным.

Мы построим гатепу под горным хребтом, поэтому мы попросили вместе заложить фундамент».

«Это как отец. Ну и что?"

«Какие еще слова были нужны? Я дрался. Это тоже очень кроваво». Со-Воль Ли улыбнулась.

"я понимаю."

— Тебе не интересно, что произошло?

«Мне нужно слушать. Это факт, о котором вы можете сказать, просто взглянув на то, что дядя Чул до сих пор остается в Джайе. Разве это не горячая история от парней, которые подружились благодаря боевым искусствам друг друга?»

«Хахаха! верно! Там была игра всего в пятьсот. … Фу."

Со-воль Ли вздохнула, когда Чеолмубек, громко рассмеявшийся, вздрогнул от внезапной боли.

«Я думаю, ты не поправляешься из-за меня… Лучше бы меня не было».

"Этот парень. Разве дядя, стареющий в одиночестве, не беден?

«Если у вас есть какие-либо мысли, пожалуйста, сообщите нам в любое время. Я смогу организовать сватовство».

"сделано. Что в старом дворе."

Я сказал это сам, но мои вкусовые рецепторы стали горькими. Чеолмубек внутренне нервничал.

— Да, ты такой старый.

Даже сам Чеолму Пэк не знает точно, сколько еще лет прошло с того дня, как он потерял свою семью.

Благодаря своей глубокой истории и чрезвычайно тренированному телу, он только выглядит моложе своего первоначального возраста, а его разум уже давно стареет.

«Я оставил своего единственного друга, и боевые искусства, которые я оттачивал и полировал всю свою жизнь, были плохо сломлены, так что хе-хео».

Только сейчас я смог это признать.

Дело в том, что тигр Ханшаня уже старый. Но Чеолмубеку еще есть что сохранить.

Совол.

Со-Воль Ли ответил теплым голосом. — Пожалуйста, говори, дядя.

"Я хочу, чтобы ты был счастлив."

"Я знаю."

«Еще не поздно. Выйти замуж за любимого человека. С помощью Taewon Jinga мы сможем построить безопасную и счастливую семью в любой точке Шаньси».

«Я хочу не дом, а санитарный контроль».

Взгляд Чеолмубека прошел мимо. Это Совол, которого я видел с детства. Восстановление и оживление разрушенного гатепа было слишком тяжелым бременем для нее, которая даже не достигла условий.

— Теперь ты можешь пожалеть о своем выборе.

— Но что бы я ни выбрал, мой дядя будет доверять мне.

— Если бы нет, я бы не превзошел награду за право сдаться тебе.

Со-Воль Ли схватила морщинистые руки Чеолмубека.

Она тоже самурайская еда. Я знал, насколько большим стал этот старый беспилотный человек передо мной.

"Спасибо дядя."

Чеолмубек пожала руку ее голосу, который стал влажным.

"Я стар. Теперь, хотя и трудно привести учеников, появилась хорошая возможность».

Право сураболизма следует принципам единоличной традиции и

нечеловеческая неудача. Намерение состоит в том, чтобы продолжать находить следующего человека, у которого есть правильный нищий и правильный ум.

Однако старый преемник Чеол Му Бэк нарушил принцип и передал секретную зарплату Ли Со Воль. Хотя их не учили напрямую, они нарушили традицию, которая передавалась из поколения в поколение.

Однако у Чеолмубека были и свои идеи.

«Меч Джинчхон и спящий дракон Сансео защитят Совол». Если Со-Воль Ли решит жениться, эти двое будут лучшими.

Не говоря уже о его таланте к боевым искусствам, он также умеет бороться за свою жизнь с несправедливостью.

«Мне нужно посмотреть, что происходит в реальном мире, но »

Если все сделано хорошо, цель духа политики и традиции одного человека традиции и нечеловеческие дела. Это способ встретиться с обоими.

"Вот почему."

Чеолмубек говорил тонким голосом. — Какой из двух ты выбрал?

Со-Воль Ли наклонил голову, делая вид, что не знает. — О, что это?

— Скажем, не снимая.

Это настоящий меч? Или это спящий дракон Шаньси?» "Я не знаю."

«Это он, но… … Не лучше ли Джинчхонского меча?» «Думаешь, тебе не нравится Sanseo Sleep Dragon?» «Ну, мне это не нравится… …

Чеолмубек нахмурился. Даже до него, который большую часть года проводит глубоко в горах, дошли слухи о кончине Тэвона Джинги.

«Как бы тяжело тебе ни было, это путь к восьмидесятитрехлетнему возрасту. Боюсь, что потом не вобью тебе гвоздь в грудь.

— Джинчхонский меч?

Искаженное лицо Чеолмубека раскрылось.

«Говорили, что старшего брата нет. Мы немного поговорили вчера, и люди были действительно хорошими. Материал очень хороший».

«Похоже, кто-то не знает ничего, кроме боевых искусств».

"Ух ты! Гораздо лучше, чем сука. Слова и действия очень тихие и тяжелые. Мужчина должен спать, рак. Кстати."

Чеолмубек счастливо улыбнулся.

Джин Му-гён, с полуопущенными глазами, схватила меня за жир и отряхнулась.

«Выходи замуж прямо сейчас!» «Кок, Куп!»

Саре остановил ветер чая, проникавший в его нос, но он безостановочно болтал ногами и был совершенно безумен.

— Отпустить, не отпустить?

«Сура – избери правильно! Фехтование на кровавом полигоне! Метод Хёльранбо!» — Ладно, отпусти!

"Этот глупый парень! Я знаю, какие боевые искусства правильно уничтожать!" "Давай поговорим!"

«Индивидуальный успех! Неличный бой!» — Перестань, сумасшедший!

Через некоторое время, когда он едва убрал руку Джинму Гёна, внутри храма царил беспорядок, как будто там не было даже шторма.

— О, да.

Я вздохнул и огляделся.

Стол рухнул, стулья разбиты, а осколки чая покатились по полу.

В это время Джин Му Гён, которая со спокойным лицом приводила в порядок свою одежду, открыла рот.

— Ну, я успокоился.

Это было более безумно, чем я думал.

Я не тру лицо менее влажными рукавами.

«Какие боевые искусства самые лучшие в мире? Почему ты такой одержимый?» «Это трюк, который умещается в пределах десяти пальцев в мире. Нет, это было».

"Это?"

— Потому что это было двести лет назад. Это рекорд по боевым искусствам только в библиотеке Чхонмухакван, которая содержит тысячи и десятки тысяч книг. Кстати, говорят, что преемницей той эпохи стала Великая Коралловая Конфедерация!»

Щеки Джин Му Гён пылают румянцем, как будто это интересно представить. — спросил я, стряхивая чайную воду с носа.

"так?"

"Что? Вот почему!"

Джин Му Кён посмотрел на меня невероятным взглядом. «Это право убивать!

Кульминация боевых искусств, которая, как говорят, давно закончилась!» «Это десятый закон мира двухсотлетней давности?»

"Вот и все!"

— Э-э, подожди минутку.

Я подобрал толстую деревянную палку, которая катилась по полу. Всего 5 минут назад это называлось ножкой стола.

"Ты знаешь, что это?" "Палка?"

"Нет

"Что ты имеешь в виду?"

«Это было около двух тысяч лет назад. Разве это не было чем-то подобным?» Он не настолько глуп, чтобы не понимать, что я говорю.

Вскоре Джин Му Гён поднял глаза.

«Сравнивая право на выживание с чем-то подобным». — Тогда что изменилось?

"это… …

«Конечно, это гораздо ценнее, чем вот такая деревянная палка. Но так ли это сейчас?»

В прошлом человечество сражалось камнями и палицами. Однако с появлением бронзы и железа они были вытеснены веянием времени.

Право Суры на власть не сильно отличается.

«Конечно, это все еще выдающийся высший мастер боевых искусств, которого все жаждут».

Лично доказал это антикоралловый железный мубек. Он стал известной кульминацией в Сосоне, провинции Сура.

«Но до сих пор это не первая десятка корпораций в мире, верно?» Подобно тому, как камни и дубинки превращались в сталь, развиваются и боевые искусства.

Это я, я не знаю, каков сейчас закон, но выражение лица Джин Му Гён доказало, что я не ошибался.

«В конце концов, если бы право сураболизма было таким сильным мастером боевых искусств, для Пунъяна не было бы потерь. И это самое главное »

Я грубо швырнул ножку стола в угол и ткнул ее. «Я не собираюсь жениться».

«… …

«Что бы вы сделали, если бы стороны этого не сделали. не так ли?» «Это… …правильно».

Джин Му Кён вздохнул.

Даже здесь я собирался раздобыть спичку в сезон дождей, но кажусь на удивление невинным.

Несмотря на это, я смутно смотрю, мелькает ли перед моими глазами тайна суры Сэнгвон.

«Этот ребенок также очень хорош в боевых искусствах».

Хагин, это он пошел в Академию Чхонму, потому что хотел узнать больше.

Даже в Cheonmuhakgwan он открыл для себя боевое искусство сотни лет назад, которое осталось только в виде записи, поэтому его тело должно быть сладким.

Земля исчезла, и Джинму-гён, вздохнув, пробормотал. "Извините извините."

«Это будет очень печально. Если мы сможем получить это, мы сможем получить это в следующий раз».

«Ты глупый парень. Ты знаешь, где с неба падает кульминация боевых искусств?»

«Хорошо? Я падал».

«Даже в Академии Чхонму, где собраны все воины мира, верховными воинами тщательно управляют что?»

«Я упал с неба».

Я вынул из рук старую книгу и поднял ее. Четыре буквы на поверхности были нечеткими из-за погоды в разные годы, но были достаточно четкими, чтобы их можно было прочесть.

Высота пламени ( ⽕焰神掌).

Тигр умер и оставил свою шкуру, а Чопил умер, оставив после себя сверхвысокую производительность.

"Вт, вт, вт "

Возможно, сегодня будет самый удивительный день в жизни Джин Му Гён.

Он открыл глаза и улыбнулся парню, который переключался между мной и секретом.

— Отныне зови меня братом.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/81685/2741626

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь