Готовый перевод The Ancient Zombie Emperor / Древний император зомби: Глава 269

Сяо Му ступил на снег поверх земли. На спине у него висел Меч Демона Асуры и древний меч, пьющий кровь, а на нем была тонкая одежда, прилипшая к коже. Белый олень издал жалкий звук "вуву", когда Сяо Му перерезал ему шею.

После этого огонь зверя Асуры появился со звуком "пу" и выпустил пылающую ауру, рассеивая холод зимы. Сяо Му зажарил белого оленя на огне. Через несколько мгновений в воздухе поплыл ароматный запах, от которого у людей началось слюноотделение.

Сяо Му не заботился о своем имидже и принялся с удовольствием поглощать пищу. Выплюнув кости на землю, он потер живот и удовлетворенно вздохнул.

После этого он отправился в путешествие сквозь ночь и звезды. Духовная энергия проникала сквозь его ноги, когда он бежал по миру льда и снега.

В мгновение ока прошло три дня. Сяо Му покинул Северную Пограничную Божественную Провинцию и прибыл в ее центр. В отличие от трех рек Духа Тумана, Духа Бога и Духа Имбиря, которые использовались для подпитки духовной энергии неба и земли в Северной Пограничной Божественной Провинции, вся земля Божественной Земли Наньту была заполнена тысячами и тысячами высоких гор.

Сяо Му ясно чувствовал, что концентрированная духовная энергия неба и земли рождалась из этих гор. Другими словами, в Божественной Земле Наньту было множество духовных гор и духовных вен. Всевозможные гигантские горы возвышались над облаками, разделяя землю на различные рельефы и регионы.

То, что Сяо Му увидел по пути, открыло ему глаза.

Наконец, на четвертый день перед глазами Сяо Му предстал небольшой горный городок. Да Фэй, Сяо Вань, Сяо Тай, которые лениво спали, и три маленьких обжоры тоже проснулись.

Сердце Сяо Му затрепетало, он не ожидал, что в случайном горном городке окажется мастер-эксперт, который был еще страшнее, чем они.

В городе было много людей, ходивших взад и вперед, все они собрались на занятиях по боевому культивированию, причем большинство составляли молодые мужчины и женщины.

Увидев, что прибыл Сяо Му, группа молодых людей подняла голову и посмотрела на него, после чего продолжила заниматься своими делами.

"Босс, дайте мне горшок хорошего чая и два таэля говядины". Сяо Му небрежно нашел место на одной из лавок и сел.

Вскоре после этого подали чайник чая и порезанную говядину.

"Цок-цок, это действительно редкость увидеть физическую тренировку в эту эпоху". Вдруг продавец в трех метрах от Сяо Му воскликнул.

Сяо Му был ошеломлен, с того момента, как он вошел в горную деревню, он видел множество людей, удивленно смотрящих на него.

"Посмотрите на младшего брата, он одет в обтягивающую одежду и несет на спине железный меч. У него крепкие мышцы и кости, и, по моему мнению, он должен быть физкультурником, который ожесточенно тренировался, по крайней мере, десять лет."

"Я никогда не думал, что в наше время будет такое боевое культивирование, специализирующееся на тренировке тела, поддерживаемое энергией духа неба и земли, чтобы усовершенствовать плоть, кровь и кости." Я никогда не думал, что в наш век будет существовать боевое культивирование, специализирующееся на тренировке тела, поддерживаемое энергией духа природы, для закалки плоти, крови и костей.

"Но сейчас духовное культивирование является основным направлением боевых искусств. Такой метод культивирования, который был омрачен историей, в конечном итоге трудно достичь более высокого уровня!"

Группа молодых мужчин и женщин указывали на Сяо Му и говорили с ним. Хотя их голоса были негромкими, но благодаря своему слуху Сяо Му слышал их отчетливо.

Сяо Му был поражен. Когда это он успел стать физруком в глазах других? Он уже слышал об этом виде боевого культивирования, и понимал, насколько сложно культивировать его в рукописном письме.

В современном мире уже не было золотого века физических боевых навыков. Методов совершенствования физических тренировок сильно не хватало, и многим мастерам физических единоборств пришлось бы потратить всю свою жизнь, чтобы не иметь никаких достижений.

Однако ходили слухи, что 50 000 лет назад, в Золотой век, когда боевые искусства тела были широко распространены, на Скайпиринговом континенте царил беспредел.

Сяо Му позволил остальным говорить и продолжил есть.

Как раз в этот момент подул ароматный ветер, и к ним не спеша подошла стройная, красивая и элегантная женщина в длинном белом платье, с безупречными белыми ногами. Окинув взглядом собравшихся, она села напротив Сяо Му.

Надо сказать, что аура этой молодой девушки в белой одежде была неземной и элегантной. Как только она появилась, она привлекла к себе множество взглядов. Глаза некоторых молодых людей сразу же загорелись, и они с некоторой завистью посмотрели на Сяо Му.

"Вы не возражаете, если я останусь здесь?" рассмеялась беловолосая дева.

Сяо Му поднял голову, посмотрел на девушку в белом одеянии, в его глазах мелькнуло удивление, и он легкомысленно ответил: "Решать тебе".

Не то чтобы он никогда раньше не видел красивых женщин. По сравнению с Дай Цзинь и Ду Цянь, эта девушка могла считаться только первоклассной красавицей.

Она всегда была очень уверена в своей внешности. В дополнение к ее элегантному темпераменту, она оставила группу молодых девушек далеко позади, когда была в ее возрасте. Она не ожидала, что кто-то в ее возрасте только взглянет на нее.

Невольно девушка в белом немного заинтересовалась Сяо Му и некоторое время смотрела на него.

"Женщина, бич женщин". Если бы взглядом можно было убить, Сяо Му уже сто раз бы умер. Но сейчас, даже если бы не тот факт, что он стоял лицом к лицу с Юнь Чэ.

Голос женщины в белом одеянии был приятен для слуха и звучал так, словно сошел с небес. "Здравствуйте, я Чжао Цин.

Вы тоже занимаетесь боевым культивированием, участвуя в этом году в наборе Четырех Великих Академий?"

Сердце Сяо Му замерло, так как он не совсем понимал, что происходит.

"Ху, ху..." Послышался звук удара лошади.

В разгар зимы с лошади спустился козлолицый подросток в черной одежде. Он подошел к стойлу и приказал: "Официант, принесите мне горшок хорошего вина".

Глаза козлолицего подростка окинули девушку в белом. Его глаза загорелись, и он рассмеялся: "Мисс Чжао, нам действительно суждено встретиться".

"Суждено? Почему бы мне не быть в состоянии сделать это?" Чжао Цин совсем не понравился юноша в черной одежде, и он сказал с холодным лицом.

Чернокнижник не был зол, но его взгляд был сосредоточен. Когда он посмотрел на Сяо Му, его лицо потемнело, и он спросил очень недружелюбным тоном: "А ты кто такой?"

"Если ты знаешь, что для тебя хорошо, поторопись и отвали. Твоя должность теперь моя". Черноволосый юноша отругал Сяо Му.

Юноши и девушки вокруг него повернули головы в унисон, как будто ждали шоу. Владелец киоска был в панике. Он не знал, что делать. В конце концов, он руководил небольшим предприятием. Если драка действительно разгорится, он сможет только плакать.

Сяо Му не обратил на него внимания и отнесся к чернорубашечнику как к воздуху. Он продолжал пить свой чай с невозмутимым выражением лица. Перед ним стоял маленький воин седьмого ордена и улюлюкал. Таких клоунов он не воспринимал всерьез.

Видя, что Сяо Му так безразличен, юноша в черном почувствовал, как его лицо покатилось по полу, и он сердито сказал: "Я же сказал тебе убираться, ты меня слышал?".

Наконец, Сяо Му ответил. Подняв голову, он посмотрел на него и холодно сказал: "Ты идиот?".

http://tl.rulate.ru/book/81550/2565639

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь