Готовый перевод The Ancient Zombie Emperor / Древний император зомби: Глава 109

Прошло два часа, и Долина Тумана наполнилась зловонием крови. Повсюду валялись сломанные конечности, кровь текла рекой.

Полнолуние устроило кровавую бойню, что привело к большим потерям!

В этот момент аура Полнолуния начала слабеть.

Эксперты, находившиеся в спячке, были готовы сделать шаг, энергия духа в их телах не высвобождалась, накапливаясь до пика, готовые в любой момент развязать свою сильнейшую атаку, чтобы убить, убить Полнолуние и захватить инициативу.

"Рев..."

Рев Полнолуния сотрясал землю, заставляя обломки взлетать в воздух, а почву крошиться. Однако в нем также содержалась сила, не достигшая своего пика, страшная и ужасающая!

Свуш!

Яркий и холодный свет меча прорезал ночь, вырвавшись наружу с мощью несравненного меча, заставив воздух громко зазвенеть.

Старик боялся, что может что-то случиться, если он опоздает, поэтому он не мог не напасть. Однако он не рассчитал силу Полной Луны, даже если она уменьшилась, этого было достаточно, чтобы запугать всех.

Раздался громкий взрыв! Свет меча разлетелся, алый золотой меч был разбит на куски Полной Луной, мощь одной из звериных ладоней не уменьшилась, отправив старика в полет, он превратился в падающую звезду и разбился о землю.

"Убей!"

Другой мужчина средних лет издал громкий крик и нагло ударил, энергия духа вокруг его тела яростно взорвалась, превращаясь в острый наконечник света, который вонзился прямо в Полнолуние.

Пфф!

Луч лунного света вырвался из единственного рога Полнолуния, мгновенно пронзил руку мужчины средних лет и превратил его в кровавый туман. Лицо мужчины средних лет было смертельно бледным, он хватался за свою отрубленную руку и в жалком состоянии пробирался в темноту.

Другие Рангеры, лежавшие в ожидании, были полностью ошеломлены Полнолунием и не предпринимали никаких дальнейших действий.

Они следили своими огненными глазами за каждым движением Полной Луны.

Прошел еще час. Сила Полнолуния продолжала слабеть, но исходящая от него жестокая аура пугала всех, не давая решиться на действия. Все они ждали удобного случая.

Однако спящие эксперты больше не были спокойны.

Полнолуние убегало.

"Какой хитрый зверь, он уже на пределе своих возможностей!"

"Он чуть не обманул меня!"

"Убить!"

Взрывной крик, наполненный холодным убийственным намерением, раздался в темноте подобно раскату грома, от которого заболели барабанные перепонки. Словно по молчаливому согласию, пять больших семей, две большие секты и другие сильные воины атаковали почти одновременно.

Убийственный свет струился по небу один за другим, сияя все ярче и ярче. Там был желтый отпечаток руки, беспримерная ци меча, холодный свет сабли, и копье, излучающее силу металла, разбивающего камень, ударило в сторону Полной Луны.

БУМ!

Старый лес был заживо снесен с лица земли. В реве Полнолуния слышались гнев и решимость.

Она была вся в крови, когда налетела на него. Казалось, будто гора сдвинулась с места, и земля сильно задрожала, когда раздался взрыв.

Лунные лучи один за другим вылетали из его рога, извергаясь с ужасающей разрушительной силой. В этот момент бесчисленные тени мечей, копий, копий и алебард взорвались в воздухе, разлетаясь ослепительными искрами.

Все были шокированы, они никогда не думали, что ослабевшая Полнолуние все еще обладает такой боевой мощью!

Пфф!

Тело Полнолуния казалось, будто его раздавила древняя божественная гора, и оно извергалось с безграничной силой. Четыре или пять боевых мастеров Седьмого Ордена были превращены в мясную массу, а их кровь разлетелась по небу.

"Быстрее, давайте вместе убьем этого зверя!" тревожно прорычал Сунь Яодун.

В это время, чтобы временно отказаться от вражды, они должны были работать вместе, чтобы убить Полнолуние.

В семье Чжао рыжеволосый старик смотрел широко раскрытыми глазами и полыхал бесконечным блеском. Окровавленный летающий меч был брошен мной.

Старуха из секты Чаншань тоже достала свиток с рисунком. На нем яркая и великолепная руна расцвела пронзительным золотым светом и устремилась к Полной Луне.

"Рев..." Кожа и плоть Полнолуния были пробиты насквозь, на теле появились большие раны, из которых хлынуло большое количество крови, окрасив тело зверя в красный цвет. Некоторые раны были настолько глубокими, что в них виднелась кость.

Несмотря на это, эксперты все равно провели безумную и катастрофическую контратаку, заплатив огромную цену.

Окровавленный летающий меч был разбит ударом, превратившись в летающие обломки! Рыжеволосый старик из семьи Чжао мгновенно покраснел и выплюнул полный рот крови. Он отступил на пять-шесть шагов с изумленным выражением лица.

Внутри Чан Шэн Цзюня было более дюжины потомков Мо, чьи тела превратились в кровавый туман, а их раздробленные кости разлетелись повсюду.

С другой стороны, у старухи из секты Чаншань была оторвана одна рука, а из уголка рта капала кровь. Ее лицо было пепельным, а свиток с изображением был сильно поврежден, и руны на нем потускнели.

"Полнолуние вот-вот умрет, пожалуйста, нанесите ему еще один смертельный удар!" Воин был вне себя от радости.

Не стоит и говорить, что остальные эксперты могли сказать, что Полнолуние стало по-настоящему истощенным.

После убийства Полнолуния все эксперты тяжело дышали. Когда они восстановили силы, то окружили тех, кто опасался других людей, сражавшихся за труп Полнолуния.

Через мгновение Сунь Яодун взял инициативу в свои руки и произнес: "Все, после убийства Полнолуния моя семья Сун внесла большой вклад. Это разумно, он должен принадлежать моей семье Сун".

"Чушь

!" "Ваша семья Сун боится смерти, прячась в подворотне. У тебя даже хватает наглости говорить такие слова".

"Ты..." Сунь Яодун был в ярости, в его глазах разгоралось убийственное намерение.

"Обе ваши семьи должны прекратить борьбу. Наша семья Мо принесла больше всех жертв, и теперь, когда погибло более 20 учеников, труп Полной Луны должен принадлежать мне". Мо Юань прищурил глаза и усмехнулся.

"Отродье семьи Мо, парень, у которого еще не выросли волосы, осмеливается сражаться с нами!" Сунь Яодун, старейшины семьи Чжао и воин седьмого порядка семьи Сюй, который осмелился прийти сюда не так давно, выступили против семьи Мо.

В это время Лю Цзымо сказал: "Чтобы убить Полнолуние, моя секта Чан Шань без колебаний заплатила цену свитка сокровищ".

"Хехе, согласно тому, что ты только что сказал, тот, кто нанес Полнолунию смертельный удар, был я, поэтому труп должен принадлежать мне". На красивом и нежном лице ядовитой женщины появилась холодная улыбка.

"Человеку из злых сект и в голову не придет заполучить в свои руки труп Полнолуния. Катитесь туда, откуда пришли!" гневно воскликнул воин шестой ступени и сказал с внушающей благоговение праведностью.

В глазах ядовитой женщины мелькнул холодный свет, и он исчез с того места, где был. Когда он появился вновь, он стоял перед шестой ступенью, схватив его за шею своими нефритовыми руками.

"Как ты смеешь! Ты посмел убить кого-то на глазах у пяти благородных кланов и двух великих сект!" Несколько воинов, у которых были хорошие отношения с этим воином шестой ступени, были в ярости и закричали.

Ядовитая женщина подняла голову, посмотрела на них и зловеще сказала: "Говоря со мной в таком тоне, вы верите, что ваши головы сразу же сдвинутся с места?".

Несколько человек были так напуганы, что замолчали. Их лица побледнели, и они больше не осмеливались говорить.

http://tl.rulate.ru/book/81550/2529735

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь